Узнав об этом, мать не сказала ни слова. Она уволилась из престижного ресторана и через связи устроилась в элитную школу Юаньян, где учились дети чиновников и богачей. Стала тётей в столовой, умоляя руководство закрыть глаза, разрешив сыну посещать занятия.
Цэнь Ши не знал, чего это стоило матери. Посещение школы сводилось к учёбе в библиотеке и подслушиванию уроков у дверей.
Но в этой необычной школе Цэнь Миньдун больше не мог его беспокоить. Он получил передышку, возможность учиться, как обычный подросток. Шанс был драгоценным.
— В третьем вопросе надо выбрать С.
Над головой раздался голос. Цэнь Ши, сидевший под деревом с учебником, резко поднял голову. На ветке сидел невероятно красивый юноша, болтая длинными ногами.
Он широко раскрыл глаза, мгновенно вспомнив этого незабываемого парня.
На прошлой неделе по дороге домой он столкнулся с подручными Цэнь Миньдуна. Не договорив и двух слов, они полезли в драку.
Один против троих — он быстро оказался на земле. Они схватили его за волосы, требуя сдаться.
Как бы не так! Цэнь Ши плюнул в лицо одному из них кровавой слюной, за что получил ещё более жестокие удары.
Когда он уже думал, что его убьют, нападавший внезапно отлетел в сторону. Неизвестно, что сделал появившийся парень, но трое лежали на земле, стеная.
— Всё в порядке?
Звонкий голос с хрипотцой переходного возраста вернул его к реальности. Подняв голову, он увидел парня с алыми губами и белоснежной кожей, слишком красивого, чтобы быть настоящим, который протягивал ему салфетки.
Осознав, что его лицо, должно быть, покрыто синяками, Цэнь Ши в смущении отвернулся.
Парень не обратил внимания, положил салфетки ему на колени и спросил:
— Тебе вызвать скорую? Или отвести в больницу?
— Нет, спасибо, — хрипло ответил Цэнь Ши. — Я в порядке.
— Пошли. — Драчун подошёл, даже не взглянув на лежащих.
Но Цэнь Ши остановил его:
— Спасибо.
Парень излучал ледяное безразличие, снова не удостоив его взглядом.
— Не благодари. Он попросил помочь. Я не собирался вмешиваться.
Цэнь Ши смутился и снова посмотрел на того, кто дал салфетки. Тот улыбнулся:
— Заступиться за слабого — само собой. Не стоит благодарности. Ты точно не хочешь в больницу?
— Нет. — Цэнь Ши сжал губы и тихо добавил: — Спасибо.
Парень пожал плечами и ушёл вместе с другим.
Цэнь Ши смотрел им вслед, поднял салфетки и вытер лицо. Лёгкий аромат мака ударил в нос.
Феромоны? Он посмотрел на салфетки, но те двое уже исчезли. Он пожалел, что не спросил имя.
И вот судьба дала ответ быстрее, чем он ожидал.
Цэнь Ши сжал ручку и спросил, подняв голову:
— Какой вопрос?
Парень легко спрыгнул с дерева, ловкий, как ласточка. И вот ласточка уже перед ним, указывая на страницу:
— Вот этот. Это устойчивое выражение, нужно выбрать С.
Цэнь Ши посмотрел туда, куда указывал палец, и тупо пробормотал:
— Ага, — зачёркивая ответ и вписывая С. Затем снова поднял глаза: — Ты... что делал на дереве?
Парень непринуждённо сел рядом и с серьёзным видом заявил:
— Я вёл переговоры с цикадами. Просил их замолчать во время тихого часа. Но они сказали, что это их природа, они не могут контролировать. Я подумал — да, природу нужно уважать. Пришлось сдаться.
...Это что, сказка?
На лице Цэнь Ши отразилось недоумение. Он открыл рот, сомкнул губы и наконец выдавил:
— Ага.
— Ха-ха-ха. — Парень вдруг рассмеялся. Его смех был ярче солнца между весной и летом — тёплый, без удушающего зноя. Он хлопнул Цэнь Ши по плечу, глаза превратились в полумесяцы. — Ты такой забавный.
Забавный... Лицо Цэнь Ши мгновенно покраснело. Это комплимент? Но глаза парня сияли искренностью — наверное, так и есть. Впервые его назвали забавным — странное чувство.
— Как тебя зовут? Из какого ты класса? — подперев подбородок, спросил парень.
— Цэнь Ши.
— А у тебя есть брат по имени Шоусинь, что означает «держать слово»?
Цэнь Ши смутился:
— Нет, я единственный ребёнок.
— Понятно. — Парень снова улыбнулся и положил руку ему на плечо. — Забавное имя. Я — Лянь Жуйтин, из первого класса.
Неожиданная близость заставила Цэнь Ши затаить дыхание.
— Ага, к-крутое имя, — выдавил он. Разве люди могут подходить так близко?
— А ты? Ты не сказал, из какого ты класса. Кажется, я тебя не видел. — Лянь Жуйтин склонил голову, в глазах читалось недоумение. — Что с тобой? Тепловой удар? Не может быть. — Он потянулся, чтобы потрогать лоб Цэнь Ши.
Цэнь Ши отпрянул, затем, осознав, что переборщил, готов был провалиться сквозь землю.
— Извини, я не люблю, когда трогают.
Лянь Жуйтин убрал руку.
— Прости, я переступил границы.
— Жуйтин! — кто-то позвал вдалеке.
Лянь Жуйтин снова засиял, бросил — пошли — и легко побежал к зовущему, почти прыгнув на того, обняв за плечи.
Как близко. Цэнь Ши смотрел им вслед, узнав в том парне того самого драчуна. В душе зашевелилась зависть. Вот как выглядят друзья.
У него не было друзей. Хуайхуалу 3 — густонаселённый район, где слухи распространялись мгновенно. Говорили, что его мать — шлюха, а отец — Х-лаода. Все сторонились его, как чумы. В школе многие одноклассники были из Хуайхуалу 3 — сплетни перекочевали туда.
В средней школе сверстники стали взрослее, относились к нему без предубеждения. Но появился Цэнь Миньдун, разорвав едва налаженные связи.
Думая об одном человеке, Цэнь Ши стиснул зубы, отгоняя нарастающую ненависть. Он поднял голову, взглянул на ветку, где только что сидел Лянь Жуйтин, и на чистом поле тетради написал три иероглифа: Лянь Жуйтин.
Это имя он слышал — постоянный гость на доске почёта. В том классе, где он подслушивал, альфы и омеги часто его упоминали.
Альфы обычно мужественные и статные, омеги — красивые и изящные. Впервые он видел альфу, которую можно было назвать красивой, даже прекрасной.
Думая об этом лице, Цэнь Ши снова вздохнул. Небеса несправедливы — дали и талант, и красоту. А он — забытый ребёнок судьбы, без единого достоинства.
Осознав, как много сегодня размышлял, он усмехнулся. Сравнение людей действительно может свести с ума. Он поднял тетрадь и направился в библиотеку.
Иногда он спрашивал себя — зачем такому, как он, учиться? Лучше бы пошёл работать, прожил бы незаметную жизнь.
Но мать считала, что в семнадцать лет, будучи несовершеннолетним, он должен учиться, как все, идти обычным путём.
http://tl.rulate.ru/book/5495/186191
Готово: