× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Corpo Lifepath / Путь Корпо: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Погоди-ка, сукин сын! — Эванс практически взорвался, его самообладание разлетелось вдребезги, пока он тяжело дышал. Его костюм становился тяжёлым от пота, причёсанные волосы падали на глаза по мере роста его негодования. — Вы не можете судить нас за распыление внимания, когда речь идёт об имплантах! А что у вас, а? Кибердеки, клинки богомола, руки гориллы, список можно продолжать! Вы штампуете бесконечный поток барахла! А «Милитех», между тем? — он снял пиджак и расстегнул две верхние пуговицы на рубашке, оттягивая воротник, чтобы все могли видеть участок кожи на его шее, который явно когда-то был удалён. — Мы делаем только «Берсерк Mk.5», чертовски хороший хром! Он установлен у всех наших работников!

— Правда? Как безответственно, — цокнул языком Андерс, наблюдая, как слова, которые не были его собственными, ещё больше разозлили Эвана. — Все знают, какие они ненадёжные. Было множество сообщений о том, что они случайно активируются из-за гнева пользователя и вызывают массовые разрушения. Кстати говоря, может, стоит успокоиться.

— Это полнейший бред! — заорал он, не последовав совету и ударив кулаками по столу. Но даже если он не был убеждён, остальные за столом явно были, некоторые напряглись на своих местах и посоветовали ему успокоиться. — Он не связан с вашими эмоциями, это просто название! Каким же надо быть тупым?!

В тот момент, когда слова покинули его рот, Андерс почувствовал, как присутствие в его разуме несколько ослабло, словно их внимание было отвлечено на что-то другое. Он наблюдал, как из-под кожи на шее Эвана начали пробиваться искры, его движения становились всё более и более хаотичными, а крик — всё громче.

— Это такая ЖАЛКАЯ попытка ЖАЛКОЙ компании выставить нас в дурном свете! — его кулак снова ударил по столу, и по комнате разнёсся треск, когда он сломал себе руку. Но он этого почти не заметил, отшвырнув стул, пока в уголках его рта собиралась слюна. — Хочешь со мной потягаться, «Сака»? Хочешь, блядь, со мной потягаться!? — его вены заметно вздулись, кожа побагровела от ярости. — Ну давай, импотент, ссыкливый ублюдок! Я прямо здесь!

К этому времени охранники, стоявшие вдоль стен комнаты, начали приближаться. Один из них подошёл и положил руку ему на плечо, чтобы вывести. Эван быстро развернулся и ударил мужчину в лицо; вышедший из-под контроля имплант дал ему силу и точность, чтобы превратить его нос и глаза в мокрое, сочащееся месиво.

Началась паника, чиновники вскакивали со своих мест и бежали к дверям, пока охрана доставала оружие. Представитель «Милитеха» отбросил обмякшее тело в сторону и бросился на ближайшего охранника, превращая его голову в кашу, пока двое других разряжали в его спину все свои пистолетные обоймы. Пули впивались в плоть, но он был совершенно нечувствителен к боли, развернулся и повалил их обоих на землю.

Андерс, тем временем, был напуган не меньше остальных, но по его виду этого нельзя было сказать. Вместо того чтобы броситься к двери, он спокойно встал и обошёл стол, снимая пиджак. Внутри он кричал, почти на грани слёз, когда его заставили двигаться к своему дикому, бешеному противнику, но тот, кто им управлял, не слушал. Его вытолкнули прямо на линию огня, гарантируя, что он будет втянут в драку.

Берсерк бросился на него, пролетел над головой, когда тот ловко увернулся, и рухнул на землю. Его нос взорвался от удара, шар из красного месива и осколков костей свисал с его лица, пока он поднимался на ноги. Андерс ждал его с железной дубинкой, взятой у охранников. Он ударил его по лицу, заставив отшатнуться на несколько шагов. Удар повторился, когда тот попытался прийти в себя, и снова, и снова, пока его не прижали к столу. К тому моменту Эван с трудом держался на ногах, его голова была почти полностью размозжена.

Андерса заставили намеренно подождать, пока тот не сделает ещё один жалкий замах, доказывая окружающим, что он всё ещё опасен и к нему не применяют чрезмерную силу. Он схватил его за шею и наступил на лодыжку, чтобы повалить, прижал его голову к краю стола и нанёс сильный удар ногой. Его череп проломился, выгибаясь назад, а желе из глаз и мозга разлетелось по столу.

И когда его тело рухнуло на пол, Андерс снова стал самим собой.

Как раз вовремя, чтобы насладиться аплодисментами от полностью убеждённых чиновников вокруг него.

***

Четверо ещё некоторое время наблюдали за записью, видя, как сбитый с толку Андерс принимает лавину рукопожатий и похлопываний по спине после драки, прежде чем Кейт взяла пульт и выключила экран. Она повернулась к остальным, наблюдая за довольными улыбками всех, кроме Ривальза, который, казалось, был просто рад, что ему больше не нужно об этом думать.

— Что ж, не считая опоздания кое-кого... — она взглянула на Дугласа рядом с собой, наслаждаясь тем, как он съёжился при упоминании его промаха. — Можно с уверенностью сказать, что операция прошла без сучка без задоринки. Ещё один успех в ваше растущее резюме, а, Ривальз? — она посмотрела на него, заслужив безразличный кивок.

— Один человек всё это сделал? — спросил тот, что сидел рядом с ним, его глаза были так широко раскрыты, что шарики чуть не выкатились из черепа. — У того представителя «Милитеха» было кибероборудование военного класса, она взломала его и контролировала их обоих одновременно?

— Да, она весьма искусна, не так ли? — протянула Кейт, вставая из-за стола и беря помеченную папку из стопки документов. — Если у вас есть какие-то сообщения для неё, дайте мне знать, я сейчас иду к ней, — она подождала мгновение, цокнула языком, когда у него действительно ничего не нашлось, и постучала папкой по плечу Дугласа. — Разберись здесь со всей бумажной работой, мне нужно обсудить с ней кое-что важное, — он послушно кивнул и начал перебирать горы бумаг, пока она уходила, оставляя их разбираться.

Центр управления нетраннерскими операциями находился глубоко в подвале, даже ниже парковки. Спускаться туда из контрразведки с неработающим лифтом было бы утомительно, не говоря уже о пустой трате времени. К счастью, в «Арасаке» результаты приносили привилегии, а она за своё время принесла им много приятных результатов.

— Аннетт, открой мне служебный лифт, — позвала она невысокую женщину за стойкой, побуждая её встать и уважительно склонить голову.

— Сию минуту, мисс Кейт, — она подошла к левой стороне своей стойки и прижала палец к участку стены, убрав его как раз вовремя, чтобы увидеть, как та открывается. Она наклонилась и уставилась в чёрный экран за ней, не моргая, пока красная линия не просканировала её глаз и не мигнула зелёным в подтверждение. Пространство прямо рядом с ним разошлось с плавным жужжанием, открывая безупречно чёрный лифт. Он был отделан красным неоном, и в нём не было этих раздражающих экранов, на которых без конца крутили историю Сабуро Арасаки.

Кейт кивнула девушке и вошла внутрь, прислонившись к поручням и выдохнув, как только двери закрылись. Ткнув локтем кнопку с отметкой «минус семь», она вскоре уже летела вниз по невероятно огромной башне.

Чтобы скоротать время, она открыла папку и заглянула внутрь, напевая себе под нос и листая страницы. То, что предлагалось, было, мягко говоря, смелым предприятием, не говоря уже о том, что технически это не входило в её юрисдикцию, но это был бы не первый раз, когда кто-то выходил из своей зоны комфорта и инвестировал во что-то с потенциалом. Кроме того, если в итоге всё получится, верхушку не будет волновать, какие вольности она себе позволила, чтобы это осуществить.

Да, с этим она могла бы пробиться на самый верх.

http://tl.rulate.ru/book/5295/178075

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода