× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Doomsday: I Have Devil Fruit Tree / Апокалипсис: У меня есть Древо Дьявольских Фруктов: Глава 4: Начало 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4: Начало 4

 

— Можешь забыть об этом! Я никогда не соглашусь на твое требование.

Тон Наташи был твердым, ее отказ — абсолютным. Ее рука скользнула за спину, пальцы сомкнулись вокруг стакана на столе. Если Элрик посмеет сделать еще один шаг, она была готова разбить его о его череп.

— О?

Элрик наклонил голову, изучая ее. На мгновение он взвесил вариант принуждения — насилие, безусловно, было бы эффективным. Но затем он медленно выдохнул и отбросил эту мысль.

Нет. Он не хотел использовать силу, чтобы заставить женщину подчиниться. Насилие могло сработать в краткосрочной перспективе, но оно порождало ненависть, а ненависть могла привести к предательству. Один нож в спину, когда он меньше всего этого ожидает — это был риск, который он не мог себе позволить.

Теперь у него был Хирургический Фрукт. В этом новом апокалипсисе у него была сила защитить себя. Наташа, с другой стороны, была уязвима. Без кого-то сильного, кто мог бы прикрыть ее, она долго не протянет.

При правильном подходе рано или поздно она придет к нему добровольно.

— Наташа, — спокойно сказал Элрик, отступая назад. — Я дам тебе немного времени подумать. Я останусь на этом этаже. Если передумаешь, просто позови. Я приду, когда услышу твой голос.

Он позволил словам повиснуть в воздухе, его взгляд был острым.

— Это будет твой последний шанс.

С этими словами Элрик развернулся и вышел, оставив ее комнату позади.

— Ха-а…

В тот момент, когда дверь закрылась, Наташа рухнула на пол, дрожа. Облегчение и страх смешались в ее груди. Он ушел — пока что.

Элрик шагал по тускло освещенному коридору жилого корпуса преподавателей. Это крыло университета обычно предназначалось для профессоров и старших сотрудников. Сегодня здесь было жутко тихо. Большинство преподавателей либо оказались в ловушке снаружи из-за странного тумана, либо были отрезаны где-то еще в кампусе.

Это означало, что десятки квартир стояли заброшенными.

Он нашел квартиру недалеко от Наташиной; замок был настолько изношен, что сломался от толчка. Внутри квартира оказалась на удивление просторной «трешкой» с гостиной.

Открывшийся вид заставил его замереть.

Розовые плюшевые куклы были разбросаны повсюду — от дивана до полок и кровати. У того, кто здесь жил, было девичье сердце, несмотря на взрослый возраст.

Элрик ухмыльнулся, когда всплыло воспоминание. Здесь жила преподаватель философии, стажер с двумя хвостиками — как же ее звали? А, Тина Лоусон. Милое личико, сногсшибательная фигура. Они с Наташей были известны как «Две Богини» кампуса.

Отогнав эту мысль, Элрик запер за собой дверь. Он пришел сюда не предаваться воспоминаниям. Ему нужно было испытать свои новые силы.

Сначала основа: ROOM.

Он поднял руку.

— ROOM.

Мгновенно прозрачный купол расширился наружу, с центром на нем, растянувшись на пятьдесят метров во всех направлениях. Он слабо мерцал, видимый не только ему, но и любому, кто попал внутрь.

— Сканирование.

Голубой свет мелькнул в его глазах. Внезапно стены, густой туман снаружи — даже мебель — больше не блокировали его зрение. Каждая деталь внутри его ROOM стала четкой, словно оживший снимок КТ.

Идеально.

Далее: Обмен Местами.

Взгляд Элрика сместился в сторону соседней квартиры. Благодаря Сканированию он увидел, что внутри никого нет — только два больших пакета чипсов и конфет, сваленных на кровати, вместе с нераспечатанными бутылками воды. В этом разрушенном мире еда и чистая вода были сокровищем.

— Обмен.

По щелчку его пальцев закуски и бутылки появились у его ног, в то время как он сам в одно мгновение оказался стоящим на кровати соседней квартиры.

— Угх!

Элрик стиснул зубы, тяжело дыша. Его ноги дрожали от внезапного оттока энергии.

Это было похоже на спринт на шестой этаж с двадцатью килограммами груза. Истощение ударило сильнее, чем он ожидал. Он знал, что использование способностей Дьявольского Фрукта потребует выносливости — но не настолько же.

Если его тело было таким слабым, дюжина обменов оставит его полностью обессиленным.

Он сжал кулаки.

— Мне нужно тренироваться… развивать выносливость. Или повышать уровень фрукта.

Тем не менее, результат был неоспорим. Ухмыляясь, Элрик начал сканировать близлежащие квартиры. Одну за другой он обменивал брошенные припасы — чипсы, консервы, бутилированные напитки — пока его комната не оказалась завалена добычей. К тому времени, как он остановился, у него скопилось более тридцати бутылок воды и газировки, сложенных в высокую гору.

Измученный, он наконец рухнул на диван.

Взглянув на часы, он понял, что прошло пять часов с начала катастрофы. Было уже близко к полуночи.

И хотя кампус был окутан тишиной, никто внутри университета не мог по-настоящему спать этой ночью.

http://tl.rulate.ru/book/5642/206441

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода