× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Confinement zone / Зона заточения [❤️]: К. Часть 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фан Цзиньяо, всё ещё находясь в неудобной позе на коленях, поднял взгляд на Ли Яня, и в его глазах читалось недоумение.

— Когда ты обменялся контактами с Чэнь Минем?

— Во время Нового года.

После короткой паузы Ли Янь добавил:

— Я увидел его кузину на концерте, а потом обменялся контактами.

Его даже не спрашивали так подробно, но он сам вызвался объяснить.

В школьные годы они часто проводили время втроём, но в последние годы связь прервалась. Изначально между ними не было никаких конфликтов, и теперь, когда оба были в стране, было нормально снова связаться.

Фан Цзиньяо кивнул, повернулся и сел на диван, некоторое время смотря на пакет на столе, затем потянулся и спросил:

— Можно мне поесть?

— Можно.

Фан Цзиньяо вытащил из пакета рисовый шарик, развернул упаковку и сразу же откусил.

Немного холодно, но ничего.

Ли Янь смотрел на него, раздражённый его неприхотливостью.

Этот человек на самом деле не умел заботиться о себе, и за столько лет ничего не изменилось. Раньше он уже говорил об этом, но это приводило только к ссорам.

Оба они не были добрыми людьми, но Ли Янь выглядел обманчиво, на самом деле он был гораздо более упрямым, чем Фан Цзиньяо.

Как вежливый и воспитанный, но обманчиво упрямый осёл.

— Ты принёс еду, а что будет с твоим голодным товарищем по группе?

— Не умрёт с голоду, сам разберётся.

Фан Цзиньяо усмехнулся его бесчувственности, и кусочек морской водоросли с рисового шарика упал на воротник халата и кожу груди.

Ли Янь рядом видел это, наблюдая, как он опускает глаза, поднимает пальцем крошку и бросает её на салфетку на столе, затем хлопает по ней, и свободный воротник открывает участок гладкой кожи.

Сам он ничего не замечал, но тот, кто смотрел, отвёл взгляд, всё ещё чувствуя раздражение, и наконец не выдержал, встал, сделал два шага, схватил обе полы халата и потянул их навстречу друг другу, плотно закрыв Фан Цзиньяо, не рассчитав силу, так что Фан Цзиньяо чуть не вырвало.

— Эй, ты...

Совершенно непонятно.

Фан Цзиньяо сел, вытащил из пакета ещё один рисовый шарик с другим вкусом, бросил его в руки Ли Яня и сказал:

— Ешь.

— Ты очень щедрый, — скрипя зубами, сказал Ли Янь, — если я правильно помню, это я купил.

— Да! — Фан Цзиньяо посмотрел на него с одобрением. — Память у тебя отличная!

Ли Янь, глядя на Фан Цзиньяо, который был непробиваем, чувствовал, как внутри всё кипит. Прошли годы, характер Фан Цзиньяо сильно изменился, но его способность раздражать осталась прежней.

Человек, который ненавидел мир и всех вокруг, стал Ли Янем, а тот, кто мог быть приветливым со всеми, стал Фан Цзиньяо.

— Как ты оказался в группе?

Возможно, знакомая и навязчивая мелодия с вечеринки вызвала множество старых воспоминаний, и Фан Цзиньяо наконец задал вопрос, который давно его интересовал.

— Разве ты не хотел стать скрипачом?

Ли Янь долго молчал, рядом с ним, откусывая один за другим рисовый шарик, словно вымещая злость.

— Разве ты тоже не нарушил своё слово?

Фан Цзиньяо посмотрел на человека рядом, и в его немигающем взгляде в конце концов выбрал молчание.

— Так почему же ты до сих пор не хочешь рассказать мне причину?

Ли Янь отвёл взгляд, уставившись в ковёр вдалеке.

Оба они молча сидели на диване, жуя рисовые шарики, что выглядело довольно забавно, но никто не смеялся.

Когда Фан Цзиньяо уходил, он не думал, что будет такой день.

Он предполагал, что это будет прощание, и он пойдёт по заранее определённому пути, и лучше, чтобы никто никого не помнил.

Кто бы мог подумать, что однажды они смогут молча сидеть вместе, слушая, как Ли Янь продолжает допрашивать.

— Ты всё это время жил за границей?

— Да, вроде того.

— А твой отец? Он тоже с тобой?

Ли Янь нахмурился, как из-за его несколько резкого перехода, так и из-за внезапного упоминания человека.

— Нет, он в стране.

Фан Цзиньяо удивился:

— Значит, ты много лет его не видел?

— Да, — ответил Ли Янь, и лишь через некоторое время добавил неожиданные слова, — вскоре после того, как мама ушла, он снова женился.

Фан Цзиньяо замер, и лишь через некоторое время полностью осознал смысл этих слов.

На самом деле он не так часто видел родителей Ли Яня, но в его памяти их отношения всегда были хорошими.

Когда мать Ли Яня тяжело заболела, его отец уволился с хорошей работы в Пинцзине и перешёл в небольшое учреждение в Бэйхуа, чтобы быть с ней в её родном городе в последние дни.

Ли Яня, ученика выпускного класса, тоже забрали в Бэйхуа по его настоянию.

Фан Цзиньяо видел, как он заботливо и нежно относился к матери Ли Яня, и ему было трудно поверить, что такой, казалось бы, глубоко любящий и нежный человек мог снова жениться вскоре после смерти жены.

Ему было трудно в это поверить, не говоря уже о человеке, сидящем рядом.

С этого момента Фан Цзиньяо, вероятно, мог понять, почему в глазах Ли Яня, когда он смотрел на него, всегда была смесь ненависти и печали.

В самый беспомощный момент они бросили его вместе, и никто не мог оставаться спокойным.

Человек, который никогда не оглядывался назад, вдруг начал сожалеть о своём прошлом решении.

Он не хотел этого, и не ожидал, что результат будет таким.

Маленький рисовый шарик застрял в городе, и его было трудно проглотить.

Фан Цзиньяо ел без вкуса, и в конце концов положил оставшуюся половину на стол.

Тишина медленно распространялась по комнате, как и эмоции.

Фан Цзиньяо почувствовал это, и через некоторое время сказал:

— Прости.

Человек рядом слышал это ясно, но вместо облегчения от того, что наконец получил ответ, в его сердце смешались тысячи эмоций, превратившись в невыразимую горечь.

Уход Фан Цзиньяо был слишком внезапным, без причины, без объяснений, казалось, даже без причины.

За более чем десять лет жизни Ли Янь не сталкивался с большими трудностями: смерть матери была первой, внезапное исчезновение Фан Цзиньяо — второй, внезапный повторный брак отца — третьей.

Внезапные удары ошеломляли, и после череды взлётов и падений настроение неизбежно менялось.

Какое-то время он чувствовал себя потерянным, затем ненавидел. После боли, которую хотел забыть, но не мог, все воспоминания и обиды вернулись.

Когда желание увидеть Фан Цзиньяо достигло пика, он тоже вернулся, не думая о последствиях, но всё равно ничего не нашёл.

В конце концов, они знали друг друга всего чуть больше полугода, мир такой большой, и совпадений, чтобы встретить человека, который решил уйти, не так много.

http://tl.rulate.ru/book/5587/199230

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода