Готовый перевод Deception Game / Игра обмана ✅: Глава 137

— Я знаю, что не смогу сделать многое, моя физическая форма слаба, да и зрение подводит, так что вряд ли смогу лично сражаться на поле боя, — с самоиронией продолжил Янь Хань. — Но, к счастью, я неплохо разбираюсь в медицине, так что могу помогать в армии, лечить раненых солдат. Это будет моей местью за родителей.

— Если ты станешь военным врачом, ты точно принесешь огромную пользу, — Чжун Ван поднял бокал в его честь. — Желаю тебе в будущем только мира и благополучия.

— Спасибо.

Они провели за обедом больше часа, а после продолжили беседу. Затем Чжун Ван и Ли Цинъе собрались домой.

Вернувшись домой, они начали готовиться к возвращению на Чжусин.

— Ты займись своими делами, а остальное я возьму на себя, — Ли Цинъе подвел его к дивану и налил свежий сок. — Мне нужно немного поработать, так что ты можешь полежать здесь, посмотреть телевизор. Вечером пойдем куда-нибудь поужинать.

— Мне еще нужно позаботиться о Чжэньчжу, — Чжун Ван не забыл о своем котенке. — Интересно, как она поладит с нашим Аваном.

— Если не поладят, будем держать их в разных домах, — у Ли Цинъе было достаточно денег, чтобы содержать не только двух питомцев, но и десяток, если потребуется, каждому предоставив отдельное жилье.

— Но тогда мне придется постоянно бегать туда-сюда, — возразил Чжун Ван. — Я думаю, они смогут ужиться. У Авана хороший характер, ты сам в этом убедишься.

— Хорошо, обсудим позже. Я пойду работать? — Ли Цинъе наклонился, взял Чжун Вана за затылок и слегка коснулся его губ.

Чжун Ван приподнял голову, ответив на поцелуй.

Чжэньчжу, очень ласковый котенок, увидев, что Чжун Ван вернулся, тут же запрыгнул к нему на колени, мяукнув пару раз.

Чжун Ван действительно одевал её, как принцессу: помимо красивых нарядов, у неё были даже драгоценные украшения для головы.

Теперь, когда он ходил по магазинам, он использовал карту Ли Цинъе, не жалея денег. У него не было собственных средств, так что приходилось рассчитывать на карту Ли Цинъе.

*

На следующий день они сели на летательный аппарат, направлявшийся на Чжусин.

Это было небольшое, но уютное пространство, где они могли жить вместе. Там была спальня, ванная, как в маленькой квартире.

Говорили, что изначально там было десять кабин, рассчитанных на десять человек, но на этот раз возвращались только они двое, так что Ли Цинъе специально распорядился перестроить аппарат.

С Чжэньчжу рядом, даже если на обратном пути не будет стабильного сигнала и не получится поиграть в телефоне, Чжун Ван не чувствовал скуки.

Они почти дома.

Он возвращался с Ли Цинъе.

Уезжая, он даже не думал, что вернется с Ли Цинъе невредимым, да еще и с котенком.

Чжун Ван чувствовал, что никогда еще не был так счастлив.

Сегодня Чжун Янь был занят, поэтому их встречали подчиненные Ли Цинъе, а также Ло Мэй.

Точнее, Ло Мэй теперь тоже была сотрудницей Ли Цинъе, и их прежнее соглашение все еще действовало.

Увидев, что они идут, держась за руки, Ло Мэй тут же подошла к ним, шутливо крикнув:

— Босс!

Ли Цинъе улыбнулся в ответ:

— Чжун Ван давно тебя вспоминал.

— Сестра Мэй, — Чжун Ван достал приготовленный для нее подарок. — Спасибо за все.

Ло Мэй без церемоний приняла его:

— Я тебя ждала так долго! Ты не представляешь, как твой пес любит лаять. Меня уже несколько раз жаловались соседи. Он очень скучает по тебе, только увидит твое фото, сразу замолкает.

Чжун Ван, держа Чжэньчжу на руках, почувствовал легкое чувство вины:

— Прости, сестра Мэй, что доставил тебе столько хлопот.

Ему было жаль и Авана.

Он так долго отсутствовал, а теперь привез в дом «второго ребенка».

Если Аван действительно не поладит с Чжэньчжу, он заберет её к себе.

— Ничего страшного, генерал Чжун вернулся раньше и уже забрал Авана, — Ло Мэй покачала головой. — Генерал Чжун такой красавец, каждый раз, когда я его вижу, я…

— Сестра Мэй, — тихо напомнил Чжун Ван. — Ты же скоро станешь мамой, будь поскромнее.

— Ладно, ладно, — Ло Мэй тут же сдержала свою шутливость и взяла Чжун Вана под руку. — Давай пойдем, не будем стоять здесь.

Дорога домой всегда кажется долгой, но счастливой.

Ли Цинъе не повез Чжун Вана сразу в Хуафу, а сначала отвез его домой.

— Ты давно не проводил время с братом, сначала поживи с ним. Я не вернусь в Хуафу, останусь в этом районе, в доме напротив твоего окна, — Ли Цинъе открыл дверь машины и, перед тем как уйти, погладил его по голове. — Если заскучаешь по мне, напиши, я буду виден из твоего окна.

Чжун Ван послушно кивнул:

— А ты один… будь осторожен.

— Не переживай, — Ли Цинъе усмехнулся, придерживая крышу машины, чтобы Чжун Ван не ударился. — В мире не так уж много злодеев.

Чжун Ван фыркнул и вышел из машины.

Ло Мэй последовала за ним.

— Поздравляю, я всегда знала, что у вас все получится, — как только они отошли, Ло Мэй понизила голос. — Наконец-то вы обрели счастье.

— Да… он тоже многое пережил. Теперь, оглядываясь назад, понимаю, что многие вещи были не столь важны, — Чжун Ван вздохнул. — Наверное, когда я чуть не потерял его навсегда, перед лицом смерти все остальное стало второстепенным.

— Это было так серьезно? — Ло Мэй изменилась в лице. Она мало знала о событиях на Юаньсине. — Расскажи, что там произошло.

http://tl.rulate.ru/book/5514/188782

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь