С тех пор как Чжун Вань узнал, что владельцем склада, куда он часто заходил, является Ли Цинъе, он стал избегать покупок цветов там.
Но если он не приходил за цветами, сотрудники склада сами приносили их ему.
Приносили так много, что они не успевали продаваться и увядали.
Чжун Вань почесал голову и позвал Ли Цинъе, прятавшегося у входа в его магазин:
— Ты можешь перестать присылать столько цветов? У меня маленький магазин, я просто не могу их все продать.
После того как история раскрылась, сотрудники склада, мучимые угрызениями совести, сами рассказали всё Ли Цинъе.
К их удивлению, он не прекратил поставки, а велел продолжать: если Чжун Вань не придёт за цветами сам, они должны приносить их ему.
Чжун Вань действительно перестал приходить.
Но сотрудники склада стали приносить цветы.
И каждый раз они выбирали для магазина Чжун Ваня самые лучшие цветы. Когда на складе было не слишком много работы, они даже помогали удалять шипы и ставить цветы в воду. Теперь Чжун Ваню не нужно было нанимать помощников, и сам он стал меньше заниматься делами.
Ли Цинъе взглянул на забитый цветами магазин и подумал: не стоит ли снести стену и арендовать соседнее помещение… Тогда пространство станет больше.
Или можно нанять подставных покупателей, чтобы они выкупили все цветы, и тогда не придётся беспокоиться о продажах.
Чжун Вань почувствовал, что Ли Цинъе снова замыслил что-то нехорошее, и строго сказал:
— Если ты снова так сделаешь, я выброшу все цветы, которые пришлёшь, и буду покупать у других.
Услышав это, Ли Цинъе поспешно ответил:
— Прости… Я не хотел тебя беспокоить. Просто не знал, какие цветы тебе нужны, поэтому велел приносить побольше. Если тебе неудобно, может, будешь составлять список? Они будут брать цветы со склада по нему.
Чжун Вань посмотрел на него и снова задумался.
Честно говоря, он не хотел принимать что-либо от Ли Цинъе.
Но, вспомнив о рабочих с ограниченными возможностями и словах Сяо Хэна, он медленно кивнул:
— Я буду заказывать цветы раз в три дня и отправлять список сотрудникам, чтобы они связывались со мной…
— Отправляй его мне, — взял на себя Ли Цинъе. — Я передам им.
Чжун Вань с недоверием посмотрел на него:
— У тебя что, нет работы в правительстве? Почему постоянно приходишь сюда и берёшь на себя даже такие мелочи?
Первые пару дней он хотя бы приходил после работы.
Сегодня же даже не стал притворяться и явился днём, чтобы «посидеть» с ним в магазине.
На самом деле у Ли Цинъе была работа, но он решил временно отложить её, так как в правительстве сейчас не слишком много дел.
Вернуть Чжун Ваня было важнее.
— Не занят, — ответил Ли Цинъе.
— Мой брат всегда занят, — пробормотал Чжун Вань. — Оба вы — опоры государства, но брат — серьёзный человек, а ты больше похож на мелкого хулиган.
Хотя он говорил тихо, Ли Цинъе всё равно услышал.
Его сердце будто разбилось. Быть названным «мелким хулиганом» было ещё куда ни шло, но его ещё и сравнили с Чжун Янем.
Сейчас он больше всего ненавидел, когда его сравнивали с Чжун Янем.
Но эти слова произнёс Чжун Вань.
— Я… я обычно не такой, — Ли Цинъе заторопился с неуклюжими объяснениями. — Сейчас в правительстве не слишком много дел, и на фронте нет сражений.
— Врёшь, — сказал Чжун Вань. — Мой брат сейчас воюет.
Услышав это, Ли Цинъе едва сдержался, чтобы не ударить Цюй Дунсюя.
Сейчас действительно не было загруженности, ни в правительстве, ни на границе.
Кто бы мог подумать, что Цюй Дунсюй устроит на фронте активность? Она не причиняла вреда, но изматывала, и единственное её предназначение было удерживать Чжун Яня.
— Нет… Но нельзя же отправить всех на войну, меня и Цюй Дунсюя оставили здесь, — снова объяснил Ли Цинъе. — Твой брат только что очнулся, ему нужны данные о боевых действиях для активации военного удостоверения, поэтому его и отправили.
Чжун Вань не поверил.
Он продолжал смотреть на Ли Цинъе с выражением «ты не сравнишься с моим братом» и, прогоняя его, сказал:
— Ты стоишь здесь и мешаешь.
Ли Цинъе отступил в сторону. Но он был слишком высоким и крупным, поэтому даже стоя на месте занимал много пространства.
В глазах Чжун Ваня мелькнуло раздражение.
Ли Цинъе вышел на улицу и сел в спортивный автомобиль, наблюдая за Чжун Ванем издалека.
Весь день прошёл спокойно.
Но ближе к концу рабочего дня в магазин зашёл мужчина внушительного вида, чтобы «устроить скандал». Он выглядел грозным, держа в руках букет увядших цветов, и требовал вернуть деньги.
— Почему у вас такие несвежие цветы? — голос мужчины был громким, оглушительным.
Чжун Вань сразу же подошёл:
— Здравствуйте, покажите, пожалуйста, ваш заказ. Я проверю запись о продажах.
Мужчина нахмурился:
— Зачем мне хранить такие вещи? Почему возврат такой сложный? Вы что, не хотите выполнять обязательства?
Чжун Вань побледнел и, улыбаясь, отступил:
— Нет, конечно, если это проблема нашего магазина, я верну деньги. Я просто хочу проверить ваш заказ.
— Нету, — мужчина говорил уверенно, хотя и лгал. — Быстрее возвращайте деньги, из-за этого моя девушка хочет со мной расстаться.
— Скажите, пожалуйста, вы купили цветы сегодня или в последние три дня? — спросил Чжун Вань. — Если цветы куплены в течение трёх дней и выглядят так, мы вернём деньги.
Чжун Вань посмотрел на букет и вдруг вспомнил дату его продажи.
Если он не ошибался, эти цветы продали на прошлой неделе.
Неудивительно, что за неделю они увяли. Даже будучи цветами высшего качества, без должного ухода и с минимумом воды в губке они не могли долго оставаться свежими.
— У вас гарантия только на три дня? — мужчина начал возмущаться. — Должно быть хотя бы семь дней!
Чжун Вань сжал губы:
— Хорошо, я считаю семь дней. Я проверю записи, если прошло больше…
— Да бросьте, — видя, что его могут разоблачить, мужчина не растерялся, а стал агрессивнее. — Вы точно не вернёте деньги?
Это уже звучало как угроза.
Чжун Вань боялся, что мужчина нападёт на него, но не хотел просто так отдавать деньги. Он хотел позвать Ли Цинъе, но перед тем как открыть рот, почувствовал исходивший от мужчины запах алкоголя.
Он был пьян.
— Быстрее… — мужчина хотел подстегнуть Чжун Ваня, но не успел закончить фразу, как его сбил с ног удар.
Ли Цинъе сидел в машине, и из-за расстояния не слышал происходящего в магазине.
Но он почувствовал запах феромонов, сигнал, связанный с постоянной меткой.
Он чувствовал: Чжун Вань сейчас напуган. Чжун Ваню нужна его помощь.
http://tl.rulate.ru/book/5514/188732
Сказали спасибо 0 читателей