× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Free Rich People / Свободные богачи [❤️]: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Одна пожилая женщина сказала:

— Какое там конец света, да вы просто жмоты! Куда дели пакеты, которые раньше лежали при входе?

Кассир быстро сканировала товары, попутно поддерживая порядок в очереди.

— У меня тоже есть, вам большой или маленький? Большой, три цента, маленький, один цент.

Старушка фыркнула:

— Лучше бы конец света наступил, и все бы померли. Три цента, один цент, и это в супермаркете! Какая жадность.

Кассир едва заметно закатила глаза. Сумма составила пятьдесят один юань и девяносто три цента. Старушка протянула сотню. Кассир начала искать сдачу у коллег, но ничего не выходило. Тогда человек, стоящий за старушкой, протянул горсть мелочи:

— Давайте я заплачу.

Это был молодой человек с длинными волосами до плеч. Он держал в руках стопку новой одежды, на мизинце висела пара туфель, а шарф закрывал нижнюю часть его лица, оставляя видимыми только большие, пустые глаза.

Кассир смутилась:

— Как это посчитать? Может, я сначала вашу покупку оформлю?

Старушка подняла бровь:

— У вас сетевой супермаркет, а сотню разменять не можете? Я домой спешу, ужин готовить.

Молодой человек:

— Нет нет, я не лезу без очереди. Я за вас заплачу.

Старушка:

— Ну, спасибо тебе, парень.

Она выхватила свою сотню из рук кассира и быстро упаковала купленный фарш и средство для чистки унитаза в свою тканевую сумку.

После того как старушка ушла, настала очередь молодого человека.

Кассир, сканируя товары, пробормотала:

— Вот уж кто похож на конец света, так это она. В таком возрасте и стыда не знает, все норовит хапнуть.

Она развернула пиджак, и из него выпал запечатанный красный конверт.

Молодой человек сказал:

— А, это конверт, который я купил на улице. Забыл вытащить, когда примерял одежду.

На конверте было написано: «Сто лет счастья».

Кассир почувствовала к нему симпатию и заговорила:

— На свадьбу идёте?

— Да.

Молодой человек сунул конверт в карман. В магазине было жарко, он спустил шарф ниже, открыв лицо необычайной красоты. Он был очень похож на трагичного второго главного героя из фильма, который кассир смотрела на прошлой неделе. Его брови слегка нахмурены, а когда он улыбался, уголки губ опускались вниз.

Она пошутила:

— Бывшая выходит замуж?

Молодой человек усмехнулся:

— Нет, это человек, которого я люблю много лет. Он женится.

В китайском языке «он» и «она» часто путают. Кассир поняла, что этот человек, типичный трагичный второй герой.

Одежда была аккуратно упакована, туфли лежали сверху, отделённые полиэтиленовым пакетом. Молодой человек сжал чек в руке, сделал два шага к выходу и вдруг обернулся:

— Что такое конец света?

— Это когда все погибают.

— Когда?

— Завтра.

Ага. Завтра все погибают.

Юдан ушёл, полный сомнений.

Весь вечер он размышлял над одним вопросом: почему Чжоу Чжао и Юй Цзыпэй решили пожениться именно в день конца света.

Остальное он думать боялся.

Юдан положил в конверт десять тысяч юаней. Он позавтракал в отеле, засунул конверт в карман и отправился на Шичахай.

Он купил леденцовую палочку и сел смотреть на людей на льду. В этом году в Пекине было особенно холодно, сахар во рту быстро таял. Он съел одну ягоду, сжал кулак и приставил его к бокалу:

— Вот ты в детстве был таким маленьким.

— Я слышал, что ты выходишь замуж, но я не знал, что жених, не Чжоу Чжао. Я, конечно, дурак, решил посмотреть. Я хотел узнать, увидит ли он меня и…

И что?

Что же?

Юй Цзыпэй холодно сказала:

— Ты хотел сорвать свадьбу.

Юдан не стал отрицать, честно кивнул.

— Я гулял всё утро, замёрз и протрезвел.

Юдан осторожно посмотрел на лицо Юй Цзыпэй.

— Около одиннадцати я пришёл в отель, но не решался войти. Я видел, как подъехала длинная вереница машин, и он стоял с Ли Тинлинем и другими шаферами. Вы все были так красиво одеты, я даже не понял, кто из них жених, и ждал, пока церемония не закончится.

— Но я не ожидал, что он сразу меня заметит и устроит… столько проблем.

Юй Цзыпэй прикрыла глаза.

Да, это были проблемы.

В тот момент Чжоу Чжао и Ли Тинлинь стояли рядом с ней и её бывшим мужем, отбиваясь от тостов. Чжоу Чжао мельком увидел в толпе неясный силуэт. Никто не успел среагировать, как он вдруг бросил бокал и побежал, словно обезумев. Он сбил официанта, который нёс тарелку с супом «Сто лет счастья». Тарелка была горячей, суп пролился на Чжоу Чжао, но он продолжал бежать, не обращая внимания на окружающих.

Суп разлился по полу, и собака тётки Юй Цзыпэй, Великая Принцесса, занервничала.

Великая Принцесса была собакой, видавшей виды, но сейчас она залаяла так громко, что напугала детей и вырвалась из рук тётки. Она носилась по банкетному залу, таща за собой поводок. Все бросились её ловить, загнали её туда, где упал официант, и тут случилось нечто ужасное: Великая Принцесса поскользнулась на супе и с визгом врезалась в восьмиярусный торт, который Юй Цзыпэй так тщательно выбирала.

В одно мгновение банкетный зал наполнился криками, руганью и визгом, заглушив голос Юй Цзыпэй, звавшей Чжоу Чжао.

Великая Принцесса занервничала из за Чжоу Чжао, но что же так взволновало самого Чжоу Чжао?

Юй Цзыпэй не могла понять, потому что ей пришлось заниматься более важным делом.

Её бывший муж был романтичным и богатым человеком, который спрятал в восьмиярусном торте огромный бриллиант, чтобы удивить жену.

Бриллиант был огромен, настолько, что мог сбить человека с ног.

Великая Принцесса врезалась в торт, завыла и упала в обморок. Неподалёку на пол свалился ещё один человек.

Юй Цзыпэй взглянула и побледнела ещё больше:

— Прабабушка!

— Простите, простите! Прабабушка, простите!

Юдан поклонился Юй Цзыпэй три раза, затем робко поднял глаза:

— Прабабушка в порядке?

Юй Цзыпэй спокойно ответила:

— Да… умерла.

Юдан едва не потерял сознание, чуть не последовав за прабабушкой. Тут Юй Цзыпэй добавила:

— В прошлом году.

http://tl.rulate.ru/book/5502/187261

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода