× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Free Rich People / Свободные богачи [❤️]: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сошедши с поезда, Чжоу Чжао сначала осмотрел окрестности Шестнадцатой средней школы. Вышка связи была в порядке, ни снега, ни дождя.

Чжоу Чжао провёл здесь всего одну зиму, и в тот зимний период он был так измотан, что забыл очевидный факт: на крайнем юге снега не бывает круглый год. Он помнил, что дом Юйдана находится далеко от школы, он бывал там дважды: один раз, чтобы посмотреть на щенка, а второй — после выпуска, чтобы забрать Юлэ Ванцзы. Чжоу Чжао купил в супермаркете несколько коробок с едой и напитками, сел в такси и поехал к его дому.

Ранним весенним утром воздух был необычайно влажным, и через щель в опущенном стекле окна доносились лёгкие ароматы цветов. Высокие магнолии, низкие тюльпаны. Чжоу Чжао, положив голову на руки, закрыл глаза и начал обдумывать, что скажет Юйдану при встрече.

Во-первых, как бы ни было тяжело, нельзя ущемлять детей, как бы ни было бедно, нельзя экономить на образовании. Без денег нельзя обойтись, но без диплома тем более.

Во-вторых, а вдруг в семье Юйдана нет финансовых проблем, но его бабушка подыскала ему невесту, и он женился в родном городе. Что тогда?

При этой мысли Чжоу Чжао вздрогнул.

Юйдан в костюме, выглядевшем старомодно, с красным галстуком, лицо, измазанное чёрной ваксой свадебными гостями, улыбается, обнажая белоснежные зубы, его большие глаза сверкают, и он протягивает руку, требуя подарок. «Добро пожаловать на мою свадьбу».

Какая яркая фантазия, подумал Чжоу Чжао, может, ему стоит переквалифицироваться в сценаристы ужасов.

/

— Ах, ты ведь Юйдан, правда? — вдруг произнесла женщина у стойки.

Юйдан поднял голову, его волосы закрывали половину лица, взгляд был затуманенным. Женщина сдержанно держала бокал, на ней была майка без рукавов, подчёркивающая изящные линии плеч и шеи.

— Ты правда не помнишь? — Она слегка наклонила голову, выглядев при этом удивительно игриво.

Мозг Юйдана, пропитанный алкоголем, медленно работал, и он вдруг осознал. — Юй Цзыпэй.

Это действительно была Юй Цзыпэй, и она, как ни в чём не бывало, села рядом с Юйданом. Пятничный вечер, дети у родителей, встреча с адвокатом закончилась, и теперь она была свободна как птица в небе.

— Когда ты отрастил волосы? Смотрится классно.

Юй Цзыпэй, закончив свой напиток, скрестила руки, подперла лицо и внимательно разглядывала Юйдана. В прошлом всё было слишком быстро, она знала, что этот человек не любит с ней разговаривать, и раньше удивлялась, как можно игнорировать такую красивую женщину, как она. Позже она поняла, но ещё долго ненавидела, ненавидела до глубины души.

Она думала, что Юйдан, вероятно, тоже ненавидел её.

— Давно отрастил, — Юйдан провёл пальцами по волосам, зажал резинку зубами, двумя руками собрав волосы на затылке, полностью открыв изящный профиль своего худощавого лица.

Юй Цзыпэй заворожённо смотрела на его губы и зубы, вдруг протянула руку и откинула прядь волос, упавшую ему на лицо. — Сегодня вечером ты сможешь поговорить со мной? Всю ночь.

Юйдан завязал волосы и спросил. — Почему?

— Я хочу знать, что тогда произошло. Он пошёл к тебе, а вернулся совершенно другим человеком. — Юй Цзыпэй словно парила в облаках, она махнула рукой, и в воздухе появилась нотка несуществующей печали. — Чжоу Чжао не говорит мне, Ли Линь не говорит, а ты исчез. Разве мы не друзья?

— Мы… мы друзья?

Юй Цзыпэй моргнула, она уже стала матерью, и в её манерах появилась сдержанность и интеллигентность, она говорила, как будто успокаивала ребёнка. — Конечно, друзья. Я ведь даже гадала тебе по руке.

Юйдан с каменным лицом протянул руку, сам нажал на неё несколько раз. — Да, ты права, линия жизни у меня короткая.

Юй Цзыпэй слегка смутилась, она почувствовала, что это не самое лучшее замечание, и почесала место укуса комара на руке.

— Ах, возможно, это потому, что твои пальцы длиннее ладони. Я видела таких много, мой бывший муж был таким, но этот старый козёл, наверное, будет жить ещё долго.

— Бывший муж, — удивился Юйдан. — Ты развелась?

Юй Цзыпэй кивнула, она прихлёбывала лёд из бокала, громко хрустя им, и беззаботно сказала. — Мы просто не могли жить вместе, разве можно было продолжать мучиться?

Юйдан поддержал. — Мучиться — это не выход.

Над их головами витал призрак по имени «Разговор», и теперь этот призрак умер.

Юй Цзыпэй посмотрела на Юйдана.

Юйдан посмотрел на Юй Цзыпэй.

Юй Цзыпэй подперла голову рукой, глядя в сторону. — Ты куришь?

Юйдан покачал головой. — Я недавно бросил.

Юй Цзыпэй протянула пачку сигарет, умоляя. — Может, снова начнёшь?

— Что тогда произошло?

Через пять минут в зоне для курения за пределами бара Юйдан выпустил клуб дыма и услышал голос Юй Цзыпэй, с отчаянием закрывая лицо руками. — Если тебе правда интересно, он бы тебе рассказал.

— Он не говорит мне.

Маникюр Юй Цзыпэй сверкал под светом, как десять ярких звёзд, и Юйдану стало немного дурно.

— Мы тогда поссорились, и он ушёл к тебе. Сначала, когда я звонила, он ещё отвечал. Через несколько дней он вернулся и сказал, что хочет расстаться. Я была в ярости, избила его. Он не сопротивлялся, а потом начались каникулы, и он подал заявку на обмен в Америку. — Юй Цзыпэй курила, как будто была мужчиной средних лет, она держала сигарету зубами, язык упирался вверх, и она курила с таким видом, будто у неё в животе была целая речи о том, как стать успешным. — Ну, поехал на обмен, я ведь не обязана была быть с ним. Но когда он вернулся после университета, знаешь, что он мне сказал?

Юйдан затаил дыхание, Юй Цзыпэй хлопнула руками, одна рука ударила другую, и они разлетелись в стороны, как будто напоминая поговорку «муж и жена — одна сатана, в беде разлетаются в разные стороны». — Он сказал, что теперь он асексуал.

Юй Цзыпэй уткнулась головой в плечо Юйдана, и всё его тело напряглось: неужели она решила покончить со мной прямо сейчас.

— Юй, ты знаешь, что такое асексуальность?

Похоже, нет. Юйдан, как сдувшийся шарик, медленно расслабился, он честно ответил. — Знаю. Когда искал информацию про "квир", немного узнал.

— Асексуальность! Что за чёрт, он с нами встречался и стал асексуалом! Юй! Это оскорбление для нас обоих! — Юй Цзыпэй схватила Юйдана за плечи и начала трясти, сигарета всё ещё была у него во рту, и он качался, как шейкер, с кучей вопросов в голове.

— Подожди, подожди, хорошо? — Юйдан сложил руки, как будто молился. — Юлэмэй, Юлэмэй, я и Чжоу Чжао никогда не были вместе, это не я заставил его разочароваться в мужчинах.

Юй Цзыпэй, потеряв рассудок, вонзила ногти в кожу Юйдана. — Это уже слишком, ты меня обманываешь, а я тебе душу открываю, а ты ещё и врёшь!

— Это правда не я.

— Это ты!

Юй Цзыпэй схватила сумочку и закричала. — Это ты! Ты, мерзкий любовник! Ты соблазнил моего мужа! Все, смотрите! Что ты на меня смотришь, волосы отрастил, и думаешь, что ты крутой?

http://tl.rulate.ru/book/5502/187248

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода