Готовый перевод But I'm a Serious Person / Но я же серьёзный человек [❤️]: К. Часть 36

— М-м.

От боли он очнулся. Перед самым носом — темно-карие зрачки, словно тяжелый молот ударил его по голове.

Цэнь Ши тут же отпустил его, чуть ли не отпрыгнул, явно растерянный:

— П-прости, я думал...

— Что все еще во сне? — Лянь Жуйтин вытер губы и поддразнил: — В реальности ты такой сдержанный, а во сне — совсем распоясался.

Цэнь Ши смущенно опустил голову, лизнул укушенную губу, почувствовав вкус крови, снова вытер ее и повторил извинения.

Лянь Жуйтин пожал плечами и встал с кровати:

— Ты так крепко спал, я тебя несколько раз звал, а ты не просыпался.

— Правда? — Видя, что Лянь Жуйтин не придал значения поцелую, Цэнь Ши облегченно вздохнул, но эти слова вызвали у него досаду и недоверие. Неужели он мог спать так крепко?

— Ага. В последнее время устал? — Лянь Жуйтин стоял у кровати и смотрел на него.

— Не очень, — Цэнь Ши слез с кровати и встал перед ним. — Наверное, потому что ты был рядом, я чувствовал себя спокойнее.

Лянь Жуйтин рассмеялся и направился к выходу:

— Значит, у меня есть успокаивающий эффект.

Вернувшись в кабинет, он увидел на столе свой забытый пакет.

— Ой, чуть не забыл про печенье.

— Я попробую, — Цэнь Ши сел рядом, развернул пакет, выбрал из кучи печений странной формы цветок и отправил в рот. — Как тебе пришла в голову идея сделать печенье?

Лянь Жуйтин облокотился на спинку дивана, в глазах — улыбка:

— Тетка готовила сладости, а мне было скучно, вот и присоединился. Все-таки я много лет занимался искусством, поэтому не стал пользоваться формочками, а сделал все вручную. Формы получились вполне симпатичные. Вспомнил, как ты вчера лично приготовил для меня тюбики из таро, и решил ответить тем же.

Цэнь Ши взял печенье в форме лисы и похвалил:

— Это больше чем «симпатично». Оно как настоящее. Ты мог бы открыть магазин авторского печенья.

— Рядом с твоим? — Лянь Жуйтин подпер голову рукой. — Каждое утро первым делом: «Господин Цэнь, дайте мне тюбиков из таро».

Цэнь Ши рассмеялся, отложил пакет с печеньем и, повернувшись к нему, сказал:

— Тогда принеси мне печенье ручной работы от господина Ляня.

— Разве деньги не главное? Это не очень похоже на тебя.

— Я не стану зарабатывать на тебе.

Лянь Жуйтин усмехнулся, оглядел кабинет и с легким подковырным тоном спросил:

— Наверное, потому что господину Цэню деньги не нужны? У тебя нет прав управления, но есть полноценный кабинет?

Улыбка Цэнь Ши медленно исчезла. Напряженное молчание повисло в воздухе. Наконец он неожиданно спросил:

— Если человек... не по своей воле совершил много ошибок, ты простишь его?

Лянь Жуйтин выпрямился, помолчал и ответил:

— Если это касается меня, и он искренне раскаивается, я могу простить.

Но — его взгляд стал серьезным, — я не могу прощать за других. Понимание не равно прощению. Он должен понести заслуженное наказание.

— Понимание... — Цэнь Ши опустил веки, криво усмехнулся, затем поднял взгляд, в котором таилась едва заметная благодарность. — Достаточно и понимания.

Он улыбнулся и раскрыл объятия:

— Можно я тебя обниму?

Лянь Жуйтин обмяк и скептически произнес:

— Ты так сдержан, что кажешься человеком из прошлого века.

Не успел он договорить, как Цэнь Ши бросился на него, обхватив так крепко, словно хотел вобрать в себя. Лянь Жуйтин почувствовал легкий дискомфорт от нехватки воздуха, затем дыхание Цэнь Ши коснулось его шеи, горячее и влажное.

Он тихо вздохнул и похлопал Цэнь Ши по спине.

Но тот вздрогнул и отпустил его, в глазах — непонятные тени. Затем он опустился на колени перед Лянь Жуйтином, раздвинул его ноги:

— Ответный жест вежливости.

Лянь Жуйтин быстро схватил его за руку, расстегивающую пуговицу на брюках, и смущенно сказал:

— У меня есть принцип: не люблю сексуальные действия вне отношений. Кажется слишком вульгарным.

Цэнь Ши замер:

— Но ты же только что...

Лянь Жуйтин наклонил голову:

— Что «только что»? Я просто случайно, нечаянно, ненароком коснулся тебя, а ты сам, непонятно почему, устроил себе маленький праздник.

Слово «маленький» заставило Цэнь Ши покраснеть. Он постарался подавить смущение, успокоился, посмотрел на Лянь Жуйтина и тихо спросил:

— Значит, я еще не тронул твое сердце? Мы не можем пойти дальше?

— Почти. Но где именно «почти»... — Лянь Жуйтин наклонился к нему, их взгляды встретились. — На следующей неделе у меня выходной. Давай попробуем сходить на свидание? Посмотрим, где именно «почти».

Глаза Цэнь Ши метались, но куда бы он ни посмотрел, перед ним был только Лянь Жуйтин. Он сглотнул слюну и хрипло ответил:

— Хорошо.

Лянь Жуйтин улыбнулся:

— Тогда увидимся 28-го, парень.

Ровно в полночь 28-го Цэнь Ши получил звонок от Лянь Жуйтина:

— Ты не спишь, парень?~

Цэнь Ши невольно замедлил дыхание и тихо ответил:

— Нет еще. А ты почему не спишь?

— Босс... — Дунцзы подошел, чтобы доложить, что склад готов, но получил предупреждающий взгляд Цэнь Ши и проглотил слова.

Он увидел на лице босса невиданную нежность, даже... сладость? Да и голос звучал непривычно мягко, как у влюбленного юнца.

Неужели тогда все получилось?

Неудивительно, что босс его не избил.

Дунцзы обрадовался, будто это он сам влюбился, и тут же достал телефон, чтобы похвастаться перед другими.

Цэнь Ши проигнорировал его поведение, прошел мимо, полностью сосредоточившись на голосе в трубке:

— Перед сном взглянул на телефон и увидел, что уже 28-е. Влюбленные должны желать друг другу спокойной ночи, вот я и позвонил.

Глубокая ночь. Он стоял у склада, глядя на звезды раннего лета. В ушах — шепот любимого, щекочущий душу. Оцепенение поднималось от ступней, заставляя душу выскользнуть из тела и погрузиться в летний сон четырнадцатилетней давности.

То было лето, когда впервые запели цикады. Он барахтался в грязи, и вдруг светлый юноша протянул ему руку. На берегу он сделал передышку, мечтая о будущем с этим юношей.

Четырнадцать лет спустя юношеский сон нежно сказал ему:

— Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — он услышал собственный голос, звучавший отстранённо и неестественно. — Я люблю тебя, Руйтин.

На том конце провода сделал паузу, затем рассмеялся:

— Сегодня я тоже люблю тебя, Цэнь Ши.

Ради этого стоило умереть, подумал Цэнь Ши.

10:45 утра. Цэнь Ши поспешно прибыл к месту встречи.

— Прости, Руйтин, я опоздал.

Лянь Руйтин оторвался от капота машины, скрестил руки на груди и без эмоций произнёс:

http://tl.rulate.ru/book/5495/186186

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь