× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Одно эгоистическое желание / Эгоизм: Глава 10. Снова укушенный собакой

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Снаружи донёсся звук закрывающейся двери, я велел Цзи Чэньфэну оставаться в спальне, а сам вышел взглянуть.

Холодильник был заполнен продуктами, мусора не было видно, а самого Тан Бяня не наблюдалось ни в одном уголке комнаты, очевидно, он ушёл.

В дальнейшем моё общение с Цзи Чэньфэном неизбежно будет чаще, поэтому придётся попросить Тан Бяня реже приходить сюда, иначе в случае столкновения могут возникнуть проблемы.

Но без него такие вопросы, как еда, уборка и выходы на улицу, станут проблематичными. Если не найти подходящего решения, то нечаянно они могут превратиться в ещё более хлопотные дела.

...Уже начинала болеть голова.

Потерев затылок, я обернулся и увидел, что в какой-то момент Цзи Чэньфэн подошёл к дверному проёму спальни, одной рукой опирался на дверную раму, а другая, сжатая в кулак, свисала вниз, при этом он смотрел в мою сторону.

Широкоплечий, ростом выше меня, но без видимой причины это напомнило мне наблюдения за дикими кошками в детстве, когда появлялась еда, мать-кошка всегда первой подходила проверить, а котёнок наблюдал издалека, и только убедившись в отсутствии опасности, по жесту матери спокойно подбегал, чтобы полакомиться.

— Сюда, здесь больше никого нет, — я позвал своего малыша.

Цзи Чэньфэн бегло оглядел помещение и направился прямо ко мне. Лишь когда он подошёл ближе, я заметил, что в руке у него был кохлеарный имплант.

— Нет звука, и если он выпадет, я этого не почувствую, поэтому нужно убрать его, — заметив мой взгляд, он раскрыл ладонь, показывая полностью разряженное чёрное электронное устройство, а затем аккуратно убрал его в карман пиджака.

— Теперь поедем в больницу?

Я говорил медленно и с помощью жестов, поэтому он легко понял мой вопрос.

— Угу.

— И ничего, что не слышите? — Я снова указал на свои уши.

— Запасные батарейки в больнице, вчера я спешил и забыл их взять.

Ах, оказывается, мужчины тоже способны на такие хитрости. Формально он отвечает на мой вопрос, но на деле намекает, как сильно беспокоился обо мне вчера, спешил ко мне и по этой причине забыл взять важные запасные батарейки.

Вот так, а он всё ещё говорит, что это моё недоразумение, но что же я не так понял?

— Могу идти? — спросил он.

— Конечно, — я поклонился и жестом «пожалуйста» показал, что он может свободно уходить.

Цзи Чэньфэн тихо обулся, тихо открыл дверь и не оборачивался до тех пор, пока не собрался выйти из квартиры.

— До свидания, — сказав это, он вышел за дверь и ушёл, не дожидаясь моего ответа.

Некоторое время я смотрел на закрытую дверь, затем повернулся к гостиной и, увидев пустой журнальный столик, снова взглянул на кухню.

Взяв в руки керамическую чашку, начищенную до блеска и чистую как новенькая, я принюхался к ней – чувствовался лишь лёгкий запах моющего средства.

Этот малыш Тан Бянь... проворный, однако.

Поставив чашку на место, я не знал чем ещё заняться в столь ранний час, и просто вернулся в спальню, чтобы продолжить спать.

В последующие несколько дней я просто переписывался с Цзи Чэньфэном по телефону. Сказать «переписывались» будет неточно – для меня это было скорее обменом посланиями друг другу. В рабочее время Цзи Чэньфэн не отвечал на мои сообщения, лишь около полудня или после работы он постепенно начинал отвечать. А в это время я, возможно, уже был не в сознании, и когда я возвращался, часто уже была глубокая ночь.

Но даже такое перемежающееся обмен посланиями продолжалось теплым ручейком безо всяких намеков на прерывание.

Вакцину от бешенства необходимо ввести пятью инъекциями, которые делаются на первый, 3, 7, 14 и 30-й день после укуса.

На третий день, словно зная, что я не пойду в больницу сам, Цзи Чэньфэн специально прислал сообщение, что тот же медбрат, который отвозил меня делать прошлый укол, приедет за мной и проводит в больницу для второй инъекции.

Медбрат знал, где я живу, подъехал на машине, забрал меня и сразу повёз в больницу. В машине я намеренно и ненамеренно переводил разговор на Цзи Чэньфэна, а собеседник, ничего не подозревая, охотно выкладывал всю известную ему информацию. Что Док Цзи очень популярен, многие хозяева питомцев проявляли к нему симпатию. Что и в самой больнице немало медсестёр заглядываются на Дока Цзи, ловят на него тайные взгляды, а он всецело поглощён животными и безразличен к этим явным и скрытым намёкам.

«Безразличен, разумеется», — с сарказмом подумал я. Для этого парня мягкая грудь и тонкая талия не более чем отрава – ему нравятся только такие же грубые мужчины, как он сам.

Целовать губы, ощущая жёсткую щетину. Облизывать рыбный, вонючий леденец.

Образы бесконтрольно возникали в голове, я ощутил тесноту в брюках и покосился на свой низ живота.

Чёрт, неужели я слишком долго сдерживался? Почему это снова случилось? Стоило только зайти так далеко, как появилась тенденция выйти из-под контроля. С тех пор, как моей «точкой возбуждения» стал Цзи Чэньфэн, в последние пару дней я постоянно терял контроль и «вставал», даже чаще, чем в переходном возрасте, просто невыносимо. До этого из-за хронической бессонницы либидо явно снизилось.

Но, должно быть, скоро я привыкну. Даже влюблённые люди устают друг от друга за семь лет, не говоря уже о том, чтобы представлять мужчину.

Я пропадал несколько дней подряд и даже не пускал в дом Тан Бяня. Узнав об этом, Сюй Си, должно быть, испугалась, что со мной что-то стряслось, и специально приехала проверить обстановку.

Когда она вошла, на мне был белый хлопковый халат, и я свернулся калачиком на мягком диване, смотря кровавый фильм ужасов.

— Так ты не спал, почему же не отвечал на мои сообщения? — она поставила сумку, подошла к огромным окнам от пола до потолка и резко раздвинула шторы.

Яркий солнечный свет хлынул в полутемную гостиную, и я, словно настоящий упырь, прикрыл глаза рукой, болезненно нахмурившись.

— Потому что смотрел кино, — угрюмо ответил я.

Она бросила взгляд на огромный проекционный экран, где летали брызги крови, и сдержанно прокомментировала:

— У тебя и впрямь весьма специфические интересы.

Я приподнялся и потер переносицу:

— А твоя сексуальная ориентация тоже своеобразная, я уже говорил?

В меня точно прилетела подушка и со всей силы ударила по щеке, так что голова дёрнулась в сторону.

— Оденься и пойдем прогуляемся, как ты можешь все время сидеть взаперти? — она скрестила руки на груди и решительно приказала: — Ты просто мало двигаешься, оттого и спишь плохо.

— Не хочу, я устал, — ни секунды не раздумывая, отказался я.

Еще одна подушка полетела в меня, Сюй Си в несколько шагов подошла к журнальному столику, взяла пульт и решительно выключила проектор.

— Ты уже не такой, как когда буянил и транжирил деньги.

А если бы я и впрямь вернулся к прежнему образу жизни, она наверняка сказала бы, что я уже не тот, кем был, когда целыми днями сидел дома. С пяти до пятнадцати лет, десять лет подряд, я рос в семье Сюй, поэтому мои отношения с Сюй Си всегда были очень хорошими. Если бы не то, что она потом вышла из шкафа*, от чего оба старика из семьи Сюй слегли и больше не смогли обо мне заботиться, я бы не вернулся к Сан Чжэнбаю.

(п.п.: Выражение «каминг-аут» coming out – сокр. от "coming out of the closet" — букв. «выйти из шкафа», по смыслу «выйти из потёмок, открыться». «Каминг-аут» или «выйти из шкафа» — процесс открытого и добровольного признания человеком своей принадлежности к сексуальному или гендерному меньшинству, либо результат такого процесса).

На третий год после разрыва с семьёй у Сюй Си скончался отец от сердечного приступа, а через год умерла и мать от тоски. В семье Сюй считали, что она довела родителей до смерти, потому никто не сообщил ей время похорон. Более того, когда она приехала, ее не пустили для прощания.

Она как-то говорила, что из кровных родственников у нее остался только я. Узнай она, что я самозванец, стала бы она сожалеть о годах заботы обо мне?

Конечно.

От такого куска дерьма у любого голова бы разболелась.

Поскольку я слишком хорошо знал нрав Сюй Си и понимал, что она не отстанет, пока не вытащит меня на свет, я перестал напрасно сопротивляться и пошел в спальню переодеваться.

Выйдя из комнаты в новой одежде, я увидел, что Сюй Си стояла у огромного окна от пола до потолка, залитая солнечным светом, ее черные волосы и алые губы ослепительной сияли.

— Что такое? Не можешь с ним связаться? И на звонки не отвечает? — она выругалась по-английски. — Понятно, сейчас поеду проверю. Вы пока успокойте бренд, спросите, согласны ли они сменить модель, если нет... тогда придется идти процедурой штрафных санкций, — она повесила трубку, на ее лице была крайне недовольная гримаса.

Я замедлил движения с узлом галстука.

— То есть мне не нужно никуда идти?

Она бросила на меня косой взгляд, быстрым шагом подошла и своими руками поправила мне узел, расправила воротник рубашки, а затем сказала:

— Ты и так выглядишь превосходно.

В модельном бизнесе, чтобы получать работу постоянным потоком, самому нужно быть в отличной форме – это одно, но еще важнее хорошие деловые качества. Ведение себя как звезда и прогулы без причины – это большая вина, это не только портит личную репутацию, но и бросает тень на агентство, с которым заключен контракт. Эджи – новая зарубежная модель, которую недавно подписала контракт с Сюй Си. Хоть его рост всего 180 см, у него очень красивые голубые глаза и хорошая физическая форма, он из тех, кто в одежде смотрится худощавым, а без нее – мускулистым бизнес-типажем. Поэтому сразу после приезда он подписал два контракта.

— На данный момент он уже должен был находиться на съемочной площадке у заказчика для фотосессии, но его агент до сих пор не может с ним связаться, — скаала она, когда мы с Сюй Си вышли из лифта один за другим.

— Господин Сюй, господин Сан, наконец-то вы приехали! — молодой человек в очках с черной оправой и с портфелем через плечо подбежал к нам. — Я постоянно звоню на мобильный Эджи, в квартире слышен звук, но никто не берет трубку.

Это невзрачное лицо показалось мне смутно знакомым, кажется, он ассистент у одного из агентов Элии, тот самый «Малыш Лефт», который занимается разной черновой работой.

Сюй Си на каблуках подошла к плотно закрытой двери, после тихого сигнала та медленно открылась, чтобы подготовиться к особым обстоятельствам, отпечатки пальцев Сюй Си были заранее записаны в жилье, предоставляемом всем зарубежным моделям.

На самом деле, я был готов увидеть труп, в конце концов, в фильмах такое встречается часто. Но ситуация оказалась получше, чем я думал.

Сюй Си обнаружила Эджи на полу в ванной комнате. Тот был весь в моче, с всклокоченной бородой, сжался в углу и дрожал калачиком, почти не реагируя на наши призывы.

— Что с ним случилось? — чтобы не произошло ничего непредвиденного, Малыш Лефт начал снимать происходящее на камеру сразу же, как вошел, и держал телефон наведенным на Эджи, пока говорил.

Внутри стоял такой отвратительный запах, что я остановился в дверях ванной, раздумывая, не стоит ли мне выйти и подождать их снаружи.

— Эджи, что с тобой? Почему не отвечаешь на звонки? — нахмурившись, Сюй Си преодолела брезгливость и приблизилась к съежившемуся в углу, словно бродяге, мужчине.

Больше не могу, задержись я дольше – и у меня разыграется аллергия. Я развернулся, чтобы выйти на свежий воздух, но в этот момент из ванной вырвался грубый рев иностранца, проклятия Сюй Си и вопль Малыша Лефта.

— Снаружи демоны! Снаружи демоны!! Мир погибнет! Все превратятся в ходячих мертвецов!!!

— Бл*ть, что ты делаешь? Сдурел, что ли?

— Аааа, не подходи ко мне!

Не успел я обернуться, как на меня налетела убегающая Сюй Си. Придержав эту женщину в панике, я краем глаза увидел, как по полу мчался на четвереньках, подобно дикому зверю, тот мужчина. Двигался он так быстро, что я лишь успел оттолкнуть Сюй Си в другую сторону и заслонить его собой.

Знакомая боль пронзила ногу – золотой здоровяк вцепился зубами в мою правую икру, причем, крайне удачно, точно симметрично тому месту на левой икре, где ранее укусила черная собака.

Доктор говорил, вакцина действует год. Если за этот период меня вновь укусит собака, думаю, дополнительная прививка уже не понадобится?

— Аааааа!!!

Сразу после резкой боли с воплем выбежал Малыш Лефт, держа в руке сорванную крышку бачка, которой и огрел Эджи по голове.

Светловолосый манекенщик закатил глаза и тут же обмяк.

Все происходило хаотично и стремительно. Сюй Си была напугана до чертиков – за многие годы в модельном бизнесе она повидала немало ситуаций, больших и малых, но настолько жестоких и безумных случаев было совсем мало. К приезду полиции и скорой помощи она слегка пришла в себя, но ведь Эджи был моделью, подписанной в ее агентстве «Айлия», и Сюй Си должна была отвечать за все аспекты его жизни. Пока не выяснится, слишком ли он перебрал с наркотиками или у него внезапно случилось психическое расстройство, ей придется остаться при нем в качестве временного опекуна.

Перед уходом она настояла, чтобы и я тоже сел в машину скорой помощи и поехал в больницу, чтобы доктора осмотрели мою ногу. В момент укуса было очень больно, но сейчас я почти ничего не чувствовал. За последнее время я побывал в больнице больше раз, чем за все предыдущие годы вместе взятые, и мне уже порядком опротивел запах антисептиков.

— Сан Нянь? Сан Нянь!!! – ее возмущенные крики я попросту игнорировал, быстрым шагом вышел на улицу и поймал такси, чтобы вернуться домой.

[Немного болит нога.]

После душа я лег в постель и отправил сообщение Цзи Чэньфэну. Зная, что он ответит лишь после работы, я отбросил телефон в сторону и зарылся в подушки, чтобы заснуть. У меня не было установленного режима сна – я мог спать в любое время по желанию. Но это также означало, что я мог проснуться в любой момент. А если меня будили не сами по себе, а посреди сна – я приходил в ярость.

В дверь позвонили раз – я перевернулся и продолжил спать.

Дверной звонок раздался снова, я уже слегка пробудился, но открывать не собирался.

Когда дверной звонок зазвенел в третий раз... я открыл глаза и стал размышлять, не сорвать ли звонок вместе с тем, кто за дверью.

Я ожидал четвертого звонка, но снаружи воцарилась тишина. Через некоторое время раздались звуки нажатия кода на электронном замке, и дверь отворилась.

Я навострил уши, сел на кровати и уставился на дверь в спальню.

Шаги стихли у входа, а в следующий миг дверь в комнату тихонько приоткрылась.

Когда я разглядел силуэт вошедшего, мои плечи расслабились.

— Я уж решил, что это кто-то другой... — нащупав прикроватную лампу, я включил ее, и теплый свет озарил стоящего в дверях Цзи Чэньфэна.

Возможно, он не ожидал, что я не сплю, на мгновение замешкался, прежде чем объяснить:

— Вы не ответили на мое сообщение и не подняли трубку, я решил, что что-то случилось, и пришел убедиться.

Сюй Си пришлось взять на себя ответственность за Эджи ради работы и убедиться в его безопасности. А Цзи Чэньфэн – ради чего? Больница ведь не его, почему же он каждый раз берет на себя этот тяжкий труд?

Из врачебной совести? Вряд ли. Не знаю уж, но, кажется, он научился играть «на публику» у Янь Шаньхуа.

— Я спал и поставил режим «Не беспокоить», поэтому не слышал, — я притворился, будто не знаю ответа. — Так Вы специально пришли только из-за этого?

Он уклонился от вопроса, его взгляд упал на место под одеялом, где были мои ноги.

— Что случилось с ногой?

— О, это... — я откинул одеяло и сел. — Просто невезение, меня снова укусила собака.

Он подошел ко мне и бросил пиджак на ковер, присел и осмотрел вытянутую правую ногу.

— Вы обработали рану? — из-за тусклого света ему пришлось приподнять мою лодыжку, чтобы лучше разглядеть опухшее место на икре.

Кожа не была разодрана, но отпечатки зубов достаточно глубоки – краснота с фиолетовым оттенком, четко виднелись отметины человеческих зубов.

Цзи Чэньфэн как ветеринар не мог их не распознать.

Его пальцы слегка пробежались по ране, он поднял голову:

— Это не собака...

— Почему Вы не отправили прийти кого-то другого? – с прищуром внезапно спросил я.

Он слегка растерялся, будто мой вопрос застал его врасплох. Приоткрыл рот, но не издал ни звука.

Глядя в его глаза, в которых словно не отражалось никаких желаний, я улыбнулся, одной рукой распустил завязки на распахнутом халате и еще шире развел ноги.

— Хочешь облизнуть?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/4306/156076

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Внимание, глава с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его прочтении

Уйти
Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода