|
|
|
My Boyfriend’s Boss Is My Ex / Босс моего парня — мой бывший [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
After the Breakup, I Raised an Old Man / После расставания я приютил пожилого мужчину
(создатель)
|
|
|
|
|
His Talent and Appearance / Его Талант Его Внешность [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
Tomorrow's Smooth Road / Завтрашняя гладкая дорога [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
After Divorce, My Rival Became My Child's Father / После развода мой враг стал отцом моего ребёнка
(создатель)
|
|
|
|
|
Haunted by Ex's White Moonlight / Запутался с белой луной бывшего
(создатель)
|
|
|
|
|
After Alpha Pretending as Omega is Exposed [Esports] / Притворялся O, пока не раскрылся [киберспорт] [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
Riding a Donkey Through the Lonely Planet / Проехать на осле через одинокую планету [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
After Marriage Between Tearful Crybaby and Pain-Insensitive Big Shot / После брака плакса и босса без боли [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
On the Deathbed / На смертном одре [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
After Reading Minds, I Found Out My Mortal Enemy Covets Me / После чтения мыслей я узнал, что враг жаждет меня [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
Contract Collapse / Крах контракта [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
After Blue-Collar Boyfriend Revealed as Rich Heir, It's a Blazing Inferno / Когда рабочий оказался наследником: путь в огненный ад [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
Husband is a Cool Younger Guy / Муж — дерзкий младший пёс [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
Wuwu (Solitary) / Wuwu (兀兀)
(создатель)
|
|
|
|
|
Rapids [Criminal Investigation] / Поток [криминалистика]
(создатель)
|
|
|
|
|
What to Do When Childhood Friend is Beta / Что делать, если мой друг детства — Бета [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
Fake System, Real Change of Fate / Ложная система, настоящая перемена судьбы [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
Water-Colored Necklace / Водяное ожерелье [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
Intention / Намерение [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
After My Mortal Enemy and I Were Stranded on a Deserted Island / Я и заклятый враг на необитаемом острове [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
Confinement zone / Зона заточения [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
Damn! The Pretty Fool Upset the Moody Boss Again / Чёрт! Красивый простак снова довёл мрачного босса [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
We Really Didn't Sell Out / Мы действительно не продавались [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
I’m Really Not Pretending to Be a Bottom / Я правда не притворяюсь нулём [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
The Forcibly Kept Beta Housewife / Насильно Содержимая Бета-Домохозяйка
(создатель)
|
|
|
|
|
If You Bully Me, I’ll Get Pregnant / Осмелишься обидеть меня — я забеременею! [❤️] ✅
(создатель)
|
|
|
|
|
Gaining the Favor of a Sickly Male Entrepreneur / Завоевание благосклонности больного предпринимателя
(создатель)
|
|
|
|
|
Chronic Illness Becomes Disease / Тяжёлая болезнь [❤️]
(создатель)
|
|
|
|
|
The CEO Has Been Craving Me for a Long Time / Босс жаждал меня очень давно [❤️]
(создатель)
|
|