— Проклятье! — Ваньхуа, промахнувшись, поднялся из воды. Под его ногами тоже извивались лозы.
Ему не очень нравилась его болезнь, поэтому он не очень хорошо её использовал, особенно когда нужно было действовать и использовать болезнь одновременно.
Но когда нужно, он всё же использовал её.
Ведь сражаться с летающим амэньцзя для него было немного сложно.
Только немного.
Ваньхуа перевёл взгляд на двоих рядом, затем широко раскрыл глаза — они закончили?!
Он был последним?
Чэнь Ици не смотрел на Ваньхуа, он поднял голову, глядя на Хранителя горы, скрытого в тумане.
В воздухе... голод заставил его инстинктивно лизнуть губы — если съесть его, смогу ли я летать?
Затем Чэнь Ици быстро очнулся — это влияние Небесного кристалла?
Или желание, вызванное голодом?
Он действительно почувствовал аппетит к этому явно сильному амэньцзя.
Страшно.
Смутное чувство нехорошего предчувствия охватило его. Мозг Чэнь Ици остановился на мгновении, а затем налетел сильный ветер —
Хранитель горы нацелился на него.
Но это не стало неожиданностью для Чэнь Ици, ведь каждый раз он был первым, на кого нападали, так как он явно слаб.
— Поэтому на этот раз он был готов!
Рука, разрывая кожу, выступила вперёд, мгновенно образовав костяной щит. Атака сильно ударила по щиту. Котёнок почти был уверен, что его отбросит, поэтому поспешил на помощь, но —
Чэнь Ици действительно полетел, но вместе с Хранителем горы.
На костяном щите снова образовались кости, как лозы Ваньхуа, широко раскрывшиеся.
Но в отличие от них, поскольку атака была направлена на него, кости успели схватить Хранителя горы, обернувшись вокруг его тела.
Естественно и быстро, как будто обнимая человека, бегущего навстречу.
Хранитель горы на мгновение замер, луна на его голове слегка сверкнула, а затем крылья ударили.
Вау. Чэнь Ици мыслил с невероятной ясностью. Он смотрел на крылья, превратившиеся в размытое пятно, не моргая —
Это ощущение, будто он точно умрёт.
Чэнь Ици сильно ударился спиной о скалу. Он подумал — но здесь не только он один.
Лозы обернулись вокруг атакующих крыльев. Чёрный кот прыгнул вперёд. Котёнок знал, что этот амэньцзя крайне опасен, поэтому он сразу же использовал хвост. Хвост с громчным рычанием прокусил серо-чёрные одежды Хранителя горы, и Котёнок почти мгновенно почувствовал. Он с силой цыкнул, затем крикнул —
— Пусто!
Хвост, укусивший кусок ткани и воздуха, растерянно облизнулся. Затем, когда он уже собирался вильнуть в стороны, его зловещая пасть была разрезана пополам.
Хранитель горы сменил цель. Металлические холодные крылья разрубили кости, связывающие его, а затем рассекли хвост кота. Затем он встал на скалу, серо-чёрные одежды развевались. Чёрное копьё внезапно появилось в его руке, и он пригвоздил чёрный, как червь, хвост к земле.
Действия были плавными. Преимущество Ваньхуа не в скорости, а вода мешала его движениям, поэтому он ещё не подошёл. Но, увидев, как Котёнка пригвоздили, он просто остановился, недовольно сосредоточившись на управлении лозами, которые сжимали крылья Хранителя горы.
Кости легче лоз, что доказывало, что Чэнь Ици всё ещё не очень силён; если бы это были кости Гу Гэ, они бы точно не сломались.
Но сейчас не нужно думать об этом; нужно делать то, что он может.
И его самое большое преимущество — это... бессмертие.
Поэтому Чэнь Ици без колебаний схватил копьё. Ледяное чёрное копьё с ужасающим чувством величия. Чэнь Ици использовал силу, чтобы подойти к Котёнку.
Встав перед Котёнком, он смотрел прямо на полумесяц и чёрный камень.
Рост почти три метра означал, что Хранитель горы мог почти полностью закрыть собой Чэнь Ици и Котёнка.
Тень накрыла их; давление резко возросло.
Хранитель горы с силой надавил на копьё, а Чэнь Ици изо всех сил пытался вытащить его.
Котёнок, почти полностью превратившийся в кота, издал рычание. Боль была ясной и сильной.
Чёрт возьми, чёрт возьми! Этот глупый кот! Он ругал его хвост, стонущий на земле — он никогда не любил его, даже ненавидел.
Но.
— Ты не должен быть таким слабым, — разноцветные кошачьи глаза выражали явное желание убить. Котёнок смотрел на своего собрата.
— Ррр!
Хвост тоже недолюбливал Котёнка, который всегда его обижал. Он рыкнул, затем быстро зажил. Место, где его пригвоздили, не могло вырваться, поэтому он протянулся вверх, яростно кусая серо-чёрные одежды Хранителя горы.
Котёнок же за спиной Чэнь Ици выпустил когти.
...
Быть окружённым действительно сложно.
Хранитель горы на мгновение задержался в глазах Чэнь Ици, который без страха смотрел на него, затем сам вытащил копьё, разрубил лозы и снова взлетел в небо.
Он высоко в небе, пристально смотря на них.
Ваньхуа цыкнул, веер не мог скрыть его гнев.
Сложно! Сложно! Сложно!!
Этот вид сложности, когда всё идёт не так.
Почему так сложно просто сражаться лицом к лицу?
Как можно навсегда притянуть летающее существо к земле?
...Наверное, только сломав его крылья.
Лозы могут временно притянуть его, но чтобы использовать болезнь, он должен сосредоточиться, то есть он не сможет сражаться, пока оборачивает его.
Поэтому Ваньхуа сдержанно, но всё же скривился. Он повернул голову.
Чэнь Ици развёл руки. Чёрное, казалось бы, обычное копьё расплавило кожу на его руках. Непонятно по какой причине, копьё было отравлено? Яд действует при контакте?
Оно даже замедлило его заживление.
Поэтому он поднял голову, уверенно:
— Его оружие проблемное.
Сейчас порядок силы примерно такой: копьё Хранителя горы → лозы Ваньхуа → крылья Хранителя горы, и наконец его кости.
Чэнь Ици, закончив, почувствовал сильный взгляд гнева, поэтому он повернулся и встретился глазами с Ваньхуа.
Не видя глаз за веером, но чувствуя их.
Этот всегда злой человек внезапно стал очень спокоен. Цветок на его голове, тот, что Чэнь Ици когда-то схватил, покачнулся —
Чэнь Ици неожиданно понял.
Ого.
Чэнь Ици почувствовал себя невероятно спокойным. Он повернул взгляд на Хранителя горы в небе, затем схватил лапу Котёнка рядом:
— Старший кот.
Котёнок слегка кивнул, даже не поворачивая головы. Его кошачьи глаза пристально смотрели на копьё:
— Я смогу.
Они оба поняли.
Чтобы справиться с таким парнем, сначала нужно сломать его крылья, притянуть его к земле.
http://tl.rulate.ru/book/5637/205704
Готово: