× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод After Handing Over the System, I Became a Respected Big Shot / Сдав систему государству, стал великим [❤️]: К. Часть 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Го, пошли. Ты же обещал показать мне древние подземные гробницы Хань.

Но, очевидно, сегодня произошло нечто более важное, чем осмотр древностей.

Вдалеке показался Сюй Вэйцин. Действия Пу Юя на 35-м этаже уже разнеслись по всему Бюро аномалий, и даже его раздача золота мгновенно стала известна. Теперь во всём Бюро только и говорили о нём.

Вскоре Сюй Вэйцин подошёл к Пу Юю и, глубоко взглянув на него, произнёс:

— Товарищ Пу Юй, вы проделали огромную работу.

Пу Юй слегка удивился, затем усмехнулся и поднял бровь:

— О чём вы, Сюй? Какая у меня может быть работа? — скромно покачал он головой. — Никакой, никакой.

Но Сюй Вэйцин, сведя ноги вместе, вдруг отдал ему официальный воинский салют и сказал твёрдым голосом:

— Вы дрейфовали в вихре иного измерения восемьсот лет. Траектория поведения системы теперь ясна. Пу Юй, вы должны рассказать мне… нам о своих испытаниях. Все ваши усилия ради прогресса Родины должны быть увидены и известны.

Пу Юй моргнул, затем с лёгкой улыбкой произнёс:

— Вы запросили права на наблюдение, чтобы увидеть это?

Он временно передал права на систему Сюй Вэйцину. После того как система согласилась компенсировать последствия кражи энергии, Пу Юй больше не интересовался этим. Ведь ни технология прыжков через чёрные дыры, ни космические станции не были в его компетенции. Теперь он был лишь связующим звеном между космическими технологиями и Родиной. После обновления системы добавилась функция временного управления, и он просто установил время, а остальное Сюй Вэйцин поручил своим людям.

Сейчас он был настолько ленив, что даже не хотел запускать трансляции, поэтому у него было время бродить с маленьким охранником.

— Изучили технологию прыжков через чёрные дыры? Разобрались с космическими станциями, производством мехов и чертежами звёздных кораблей? Сюй, вы не должны тратить время на мои дела.

Сказав это, он усмехнулся и покачал головой:

— Просто дрейфовал несколько сотен лет. Не умер, и то удача.

Сюй Вэйцин посмотрел на него, затем на людей, стоящих позади и внимательно слушающих их разговор.

— Вы спасли их, но почему не сказали, как научились управлять такой сложной энергией иного измерения?

Взгляд Пу Юя стал сложным, и он снова почувствовал, как его тело начинает дрейфовать, ощущение пустоты и отсутствия опоры.

— Энергия иного измерения жестока, поэтому раньше так много исполнителей заданий погибали в ней. У вас тогда не было системы, как вы прошли через такие тонкие измерения и нашли путь назад? Пу Юй, вы, наверное, не знаете, что в системе есть функция автоматической записи.

Голос Сюй Вэйцина постепенно наполнился сочувствием. Он сделал шаг вперёд, положил руку на плечо Пу Юя:

— Как вы сказали, Родина — ваша опора, поэтому всё, что вы сделали для неё, должно быть вознаграждено. Скрывать свои заслуги? Я не знаю, когда вы стали таким скромным, на поле битвы Хань вы не были таким.

Пу Юй поднял глаза, встретился с его взглядом, затем на губах появилась горькая улыбка.

— Сказать… кому? Вам или Го Мину? Сюй Вэйцин, вы знаете, каково это — открыть глаза и увидеть вокруг только незнакомые лица? Это одиночество глубже, чем дрейф в энергетическом поле иного измерения, потому что у меня больше нет никого, кому можно рассказать.

Рассказать малознакомому человеку — это лишь получить оценку как сентиментальность.

В конце концов, он и Сюй Вэйцин или Го Мин были лишь знакомыми незнакомцами. Если бы не система, они никогда бы не пересеклись.

Его близкие друзья умерли в потоке времени.

Сюй Вэйцин замер, сжал губы, явно разозлившись, что Пу Юй не считает его или Го Мина друзьями.

Пу Юй опустил глаза, похлопал его по руке:

— Это просто процесс разрушения и восстановления под действием жестокой энергии иного измерения. С системой 00171 она запускает функцию автоматического восстановления, поэтому я был практически бессмертен внутри. Со временем я просто научился управлять этой энергией.

Никаких особых способностей, просто после тысяч разрезов я научился делать меньше надрезов.

Го Мин, стоя рядом, дрожал всем телом. В ушах Сюй Вэйцина всё ещё звучали крики боли Пу Юя, когда его разрывала жестокая энергия иного измерения.

Разрезали снова и снова, восстанавливали, подвергая нечеловеческим мучениям, пока он не научился спокойно управлять этой энергией.

Почему система так легко согласилась на компенсацию?

Потому что она знала, что бросив Пу Юя в ином измерении, она подвергла его нечеловеческим страданиям. Человек с менее крепкой волей давно бы сошёл с ума.

Сюй Вэйцин широко раскрыл руки и крепко обнял Пу Юя, громко объявив:

— Отныне ты мой товарищ, боевой товарищ. Пу Юй, ты больше, чем кто-либо, заслуживаешь наград от Родины. Ты главный герой, который вывел Ланьсин в космос. Весь Ланьсин должен помнить твои жертвы.

Го Мин тоже подошёл и обнял Пу Юя, его голос дрожал, глаза покраснели:

— Вот почему ты казался мне странным. Зависимый от интернета затворник, который вдруг перестал сидеть в сети и стал таким спокойным.

Он думал, что это влияние времени, но оказалось, что это было следствием физических и душевных страданий.

Пу Юй оказался зажат между ними, его чуть не задушили их железные руки. Он с трудом отбивался:

— Отпустите, кашель, ослабьте хватку, вы что, хотите убить меня?

Он просто хотел немного полениться, а они тут с патриотическими речами!

— Трансляцию, сейчас запущу.

Разговор на 35-м этаже тоже разнёсся по всему Бюро аномалий. Все невольно представляли себя на месте Пу Юя и понимали, что никто из них не смог бы выжить в энергетическом вихре иного измерения. Неудивительно, что уровень смертности среди первых исполнителей заданий был таким высоким.

Повторяющиеся разрезы и восстановления были сравнимы с казнью тысячей порезов. Пу Юй не умер, не сошёл с ума, не сломался. Он заслуживал любых наград от Родины.

Сила великого мастера снова была подтверждена.

Однако Пу Юй считал этот опыт позорным уроком. Те крики, рыдания и слёзы, которые никто не слышал, были его травмой, которую он не хотел показывать.

Сюй Вэйцин увидел это, и Пу Юй чувствовал себя неловко, словно его самый большой секрет был раскрыт. Он даже стал избегать встреч с ним, предпочитая обходить его стороной.

http://tl.rulate.ru/book/5619/203397

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода