Готовый перевод My Boyfriend’s Boss Is My Ex / Босс моего парня — мой бывший [❤️]: К. Часть 47

Хэ Нань занёс пакеты в комнату и поставил их на стол:

— Я хотел спросить тебя. Мы же договорились, что я завтра заберу тебя из больницы, почему ты сам ушёл?

Он повернулся к Си Цину.

Си Цин всё ещё стоял у двери, в гостиной не было включено основное освещение, только тусклый свет бра в прихожей, который делал его бледное лицо немного размытым.

Он был в домашней одежде, волосы слегка растрёпаны, глаза немного опухли, взгляд усталый и растерянный.

Хэ Нань посмотрел на него, когда тот зевнул:

— Я тебя разбудил?

Си Цин покачал головой:

— Я только что лёг.

Он включил свет в гостиной и сел на диван.

Хэ Нань тоже сел:

— Что сказал врач?

Си Цин поднял на него взгляд и медленно ответил:

— Всё то же самое.

Заведующий кардиологическим отделением Сюй снова проверил его сердце и сказал, что ничего серьёзного нет, кроме контроля над эмоциями, и выписал лекарства, посоветовав держать дома таблетки «Сяосу цзюсинь».

Они не лечили его болезнь, но могли временно облегчить боль, когда сердце болело. Сюй произнёс кучу медицинских терминов, но Си Цин понял только, что они улучшают кровоснабжение сердца.

А доктор Ли посоветовал ему раз в неделю приходить в больницу на психотерапию.

Услышав это, Хэ Нань молча отвел взгляд.

Эта тема неизбежно вела к разговору о том, что Си Цин не хотел обсуждать, и он сам не хотел упоминать психотерапевта, поэтому решил сменить тему.

— Хочешь попробовать торт? Каштановый торт в это время года очень вкусный. — Он начал разворачивать коробку.

Пальцы Си Цина непроизвольно сжались, и он спросил:

— В такое время кондитерская уже закрыта, нет?

— Я позвонил, попросил доставить в офис.

Услышав, что он сам позвонил и заказал, Си Цин расслабился и кивнул, сказав, что хочет попробовать.

Он не ел вечером, вернувшись домой, съел немного хлеба, прежде чем принять лекарства, и сейчас был немного голоден.

Он ел торт маленькими кусочками, нежный каштан и крем таяли во рту, не слишком сладкий вкус успокаивал, временно заглушая горечь в сердце.

В гостиной на мгновение воцарилась тишина, прерываемая лишь лёгким звоном ложки о фарфоровую тарелку. Воздух был тяжёлым, оба молчали.

Хэ Нань чувствовал себя немного виноватым, а Си Цин не знал, как начать разговор.

Наконец, Си Цин поднял голову, его спокойный взгляд упал на лицо Хэ Наня:

— Ты ведь уже знаешь?

Сердце Хэ Наня ёкнуло, он инстинктивно притворился:

— М-м?

Он поднял глаза и встретился с усталым, но ясным взглядом Си Цина.

Си Цин поставил тарелку с остатками торта и молча смотрел на него, в его взгляде не было никакого обвинения, только понимание.

Но этот взгляд давил на Хэ Наня так, что он едва мог дышать, его спокойствие постепенно разрушалось, взгляд начал непроизвольно блуждать, пальцы машинально теребили край дивана.

Через некоторое время Хэ Нань не выдержал, он опустил голову, плечи обвисли, и он кивнул, его голос был тихим, как комариный писк:

— Да.

Они оба не уточнили, что именно «знают», но между ними было полное понимание.

Это признание произошло неожиданно.

Си Цин откинулся на спинку дивана, медленно закрыл глаза и тихо, беззвучно выдохнул. Несколько дней назад он ещё планировал выбрать подходящий момент, когда оба будут в хорошем настроении, чтобы честно и открыто рассказать Хэ Наню об этом.

В конце концов, Хэ Нань был его нынешним парнем, и теперь, когда Лу Синчжоу внезапно появился, будучи его начальником, он, как единственный, кто не знал, был лишён ключевой информации.

Он имел право знать о прошлом Лу Синчжоу и Си Цина, скрывать это было несправедливо.

Сейчас, конечно, не самое подходящее время для откровений.

Но планы изменились, и после истории с едой, которая разрушила их молчаливое соглашение, они больше не могли притворяться, что ничего не произошло. Это было не только обманом для Хэ Наня, но и отрицанием их отношений.

Хэ Нань, глядя на усталое лицо Си Цина, почувствовал, как в его сердце смешались вина, жалость и лёгкая боль от того, что его скрывали.

Он облизал пересохшие губы и, собравшись с духом, сказал:

— Цинцин, прости, я не хотел скрывать, просто не знал, как начать.

Он давно догадывался, но притворялся, что ничего не знает. Он боялся, что упоминание прошлого расстроит Си Цина, и боялся, что тот засомневается из-за появления Лу Синчжоу.

Си Цин медленно открыл глаза, его взгляд был ясным, и, глядя на Хэ Наня, он чувствовал только усталость и облегчение.

Он мягко покачал головой.

— Это я должен извиниться. — Голос Си Цина был тихим. — Я не справился, поставил тебя в неловкое положение, я не сказал тебе вовремя.

Си Цин замолчал, словно подбирая слова, думая, как объяснить своё прошлое с Лу Синчжоу.

Хэ Нань сжал губы, на его лице не было обычной солнечной улыбки, он был напряжён и нервничал, словно боялся услышать что-то неприятное.

Но Си Цин серьёзно начал:

— Ты не ошибся, я и ваш генеральный директор Лу когда-то были вместе.

После этих слов в гостиной воцарилась мёртвая тишина.

Си Цин ясно почувствовал, как тяжёлый камень, давивший на его сердце, с грохотом рассыпался. Это было давно забытое, почти изнуряющее облегчение.

Раньше он избегал упоминаний о Лу Синчжоу, для него это имя было табу.

Каждый раз, когда он думал о нём или произносил его имя, его сердце сжималось от боли.

Он избегал этого, словно не упоминая, мог сделать так, будто ничего не произошло.

Странное чувство облегчения охватило его, он больше не должен был носить этот «секрет», притворяться, что всё в порядке, и играть роль перед Хэ Нанем.

В последнее время он оказался зажат между Лу Синчжоу и Хэ Нанем, чувство вины и удушье постоянно преследовали его, не давая дышать.

Но теперь он не боялся, он мог спокойно говорить об их отношениях перед другими.

Он посмотрел на Хэ Наня.

Выражение лица Хэ Наня было странным, немного напряжённым, но с оттенком непонятной радости.

Его лицо на мгновение исказилось, но, когда Си Цин посмотрел на него, оно снова стало просто радостным.

— М-м… Я знаю. — Хэ Нань осторожно спросил. — Что ещё?

Он хотел узнать больше.

Но он также беспокоился о здоровье Си Цина:

— Если ты не хочешь говорить, ничего страшного, мы можем поговорить постепенно.

Си Цин опустил глаза:

— Больше нечего сказать. Мы расстались три года назад, встреча была случайностью, и в будущем больше не будет никаких контактов.

http://tl.rulate.ru/book/5610/202153

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь