× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод An Alpha is meant to be caught / Альфа создан, чтобы его ловить: К. Часть 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

К удивлению, Чжун Сюй не сопротивлялся, даже казался покорным.

Когда состояние Тань Шу немного стабилизировалось, он начал подниматься на поверхность.

Так альфа, окутанный ледяной водой озера, вынес Тань Шу на берег.

— …!!!

— Кх-кх… кх-кх-кх…! — Когда Чжун Сюй наконец вытащил его на сушу, Тань Шу, опираясь на землю, продолжал кашлять.

Вечерний ветер, соприкасаясь с мокрой одеждой, вызывал пронизывающий холод, отчего лицо Тань Шу стало бледным, как бумага. Мокрые черные волосы беспорядочно прилипли к его хрупкому лицу, а серебряные очки, которые он носил за ушами, бесследно исчезли.

Если бы не его кашель, по виду он уже ничем не отличался бы от мертвеца.

Чжун Сюй не нуждался в вопросах, он и так понимал: Тань Шу не умеет плавать, а его физическое состояние оставляет желать лучшего. Погружение в ледяную воду зимой было равносильно смертному приговору.

— Снимите с него мокрую одежду… — крикнул Чжун Сюй подбежавшим людям, — бросьте мне полотенце и одежду!

Лидер группы протянул комплект, не ожидая, что Чжун Сюй действительно прыгнет в воду ради спасения. Он бросил вещи и добавил:

— Вот, возьмите! Пока используйте это! Я сейчас принесу еще!

Чжун Сюй поймал полотенце и накинул его на Тань Шу, одновременно забыв о всякой дистанции и начав снимать с него мокрую одежду.

Он быстро вытер тело сухим полотенцем и натянул на Тань Шу чистую одежду.

Этот процесс был выполнен с такой легкостью, что Тань Шу, полулежа в объятиях альфы, не чувствовал холода, за исключением слегка влажных волос. Вся мокрая одежда была заменена.

Чжун Сюй же, спасая его, снял куртку, оставшись в тонкой рубашке, облегающей его стройный торс. Его горячее тело быстро теряло тепло, и ветер только усугублял ситуацию.

Полотенца, принесенные сотрудниками Управления особых дел, были большими. Чжун Сюй вытер волосы Тань Шу, завернул его в полотенце и, взяв на руки, понес к машине, пробираясь сквозь толпу.

…Тань Шу, слегка нахмурившись, полулежал, опираясь на плечо Чжун Сюя, и тихо кашлял.

— Кх-кх…

— Как ты? — Грубая ладонь Чжун Сюя подняла бледное лицо Тань Шу, промокшее от озерной воды.

— Я… — Тань Шу полуприкрыл глаза и тихо сказал, — я в порядке.

…Получив ответ, Чжун Сюй немного успокоился.

Состояние Тань Шу было настолько плохим, что он всерьез беспокоился, что тот может серьезно заболеть.

Омега был измотан, без сил, прислонился к спинке сиденья и наблюдал, как Чжун Сюй молча закрыл дверь. Через несколько минут он вернулся в чистой одежде, с чуть влажными волосами.

— Пей, — Чжун Сюй протянул ему термос, — имбирный чай. Выпей, я отвезу тебя в больницу.

Не дожидаясь ответы, Чжун Сюй сунул термос в руки Тань Шу. Тепло сразу же вернуло немного цвета его лицу.

Чжун Сюй обошел машину, сел за руль, открыл окно и что-то тихо сказал людям на улице, прежде чем завести двигатель.

Всю дорогу они молчали. Тань Шу устроился поудобнее в кресле, держа в руках теплый имбирный чай и делая небольшие глотки.

Чжун Сюй мельком взглянул на него через зеркало заднего вида, но быстро отвел взгляд.

— На самом деле, я пришел к тебе, чтобы кое-что сказать.

— М-м? — хрипло отозвался Тань Шу.

— … — Чжун Сюй резко сменил тему, — тебе лучше?

— …А, — голос Тань Шу звучал с заметной хрипотцой, — благодаря заботе инспектора, мне уже лучше.

Чжун Сюй сделал паузу и сказал:

— Не называй меня инспектором.

— Не издеваюсь, — Тань Шу слегка улыбнулся, — просто маленькое обращение.

Чжун Сюй сказал:

— Ты знаешь, что я, возможно, связан с изменчивыми. Почему ты не разоблачил меня?

Тань Шу посмотрел на него, возможно, удивленный тем, насколько сильно Чжун Сюй зациклен на этом вопросе, и немного смутился, прежде чем ответить:

— Тебя беспокоит мое мнение или то, что я действительно могу тебя разоблачить?

Чжун Сюй крепче сжал руль и сказал:

— Потому что я хочу, чтобы ты узнал меня заново.

Тань Шу почувствовал что-то нелепое:

— Как ты узнал меня заново?

— М-м, можно сказать так.

Чжун Сюй остановил машину и сказал:

— Мы приехали.

Тань Шу не стал продолжать подшучивать над ним и вышел из машины.

Хотя он провел в воде довольно долго, благодаря своевременной помощи Чжун Сюя, Тань Шу не слишком пострадал. Врач измерил его температуру и сказал, что нужно поставить капельницу на два часа, после чего можно будет забрать лекарства на стойке регистрации.

Тань Шу даже вздохнул с облегчением. Если бы его заставили остаться в больнице на несколько дней под наблюдением, он не знал бы, как выбраться.

— Где ты сейчас живешь?

Металлическая скамья стояла в коридоре больницы. Тань Шу, завернутый в плед, спокойно сидел, опираясь на спинку. На его бледной от воды руке была вставлена игла, а капельница поддерживалась металлической стойкой.

Тань Шу ответил:

— У друга.

— Напавший на тебя изменчивый пойман. Твой обычный маршрут небезопасен.

— Если он уже пойман, почему он небезопасен?

— Потому что он шел за тобой, — Чжун Сюй, скрестив руки, прислонился к стене напротив и смотрел на Тань Шу сверху вниз, — и это произошло недалеко от места смерти Чжоу И.

Тань Шу спокойно спросил:

— Кто это был?

— Еще выясняем, но результат должен быть сегодня вечером, — Чжун Сюй сказал, — изменчивые, способные к делению в форме теней, встречаются нечасто, так что выяснить это будет несложно.

Тань Шу, потягивая горячий чай, поднял на него взгляд:

— У тебя есть идеи?

Чжун Сюй уклончиво ответил:

— Можно сказать так.

— А Сюй Мяо?

Чжун Сюй сказал:

— Ты так о нем заботишься.

Тань Шу не отрицал:

— Он напоминает мне одного человека.

На этом их разговор зашел в тупик, и оба, казалось, достигли негласного соглашения, не задавая больше вопросов.

Чжун Сюй первым встал:

— Тогда я…

— С твоими глазами что-то не так.

…Чжун Сюй замер.

— Пси-энергия и феромоны нестабильны, ты не можешь их сдерживать?

Благодаря тому, что Тань Шу лишился сальной железы, его чувства были настолько острыми, что он мог уловить малейшие утечки пси-энергии Чжун Сюя, не впадая при этом в состояние течки и не теряя способности действовать.

Такая ситуация довольно неловкая. Если бы омега на улице внезапно впал в состояние течки из-за уровня Чжун Сюя, это было бы равносильно сексуальному домогательству.

С точки зрения воспитания Чжун Сюя, он бы никогда не позволил себе такого.

http://tl.rulate.ru/book/5557/194846

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода