Ли Цинъе был человеком слова, и едва он произнес фразу, как его губы уже прикоснулись к губам Чжун Вани.
Чжун Вань хотел уклониться, но не смог: его голова была крепко зафиксирована, и он не мог пошевелиться.
К счастью, Ли Цинъе не стал затягивать поцелуй и через некоторое время отпустил его.
— Здесь нет отдельных кабинок, вокруг полно людей. Ты хочешь, чтобы нас сфотографировали и выложили в сеть? — бросил на него сердитый взгляд Чжун Вань.
— Если нас действительно снимут, то одного моего присутствия здесь уже хватит, чтобы попасть в топ, — пошутил Ли Цинъе. — Имперский генерал, тайком посещающий забегаловку?
— Что плохого в забегаловке? — возразил Чжун Вань, снова загораясь спором. — Не надо смотреть свысока. Здесь готовят действительно вкусно.
— Хорошо, — согласился Ли Цинъе. — Ты прав. Ты уже поел, можешь идти? Если хочешь еще, могу заказать с собой.
— Нет, не надо, — Чжун Вань отпил лимонной воды, чтобы сбить остроту во рту. — В следующий раз приду и съем свежеприготовленное.
— Подожди, пока я вернусь, и я снова приведу тебя сюда, — в глазах Ли Цинъе мелькнула тень сожаления. — Я улетаю послезавтра.
Услышав это, Чжун Вань остановился и, подняв голову, потянул его за рукав:
— Ты обещал вернуться через неделю.
— Да, — уверенно кивнул Ли Цинъе.
— Но если возникнут непредвиденные обстоятельства, не торопись, — Чжун Вань беспокоился, что тот может поступить опрометчиво, что противоречило бы его намерениям. — Безопасность на первом месте, не рискуй.
— Хорошо.
Они пошли домой, держась за руки.
Поскольку Ли Цинъе собирался уехать, Чжун Вань, не желая расставаться с ним, провел эти два дня у него дома.
Квартира, которую Ли Цинъе купил в этом районе, была немного старой, и мебели не хватало. Чжун Вань не понимал, как тот мог жить в таких условиях.
Пока Ли Цинъе был на работе, Чжун Вань тщательно убрал квартиру.
Когда Ли Цинъе вернулся вечером, они несколько раз занялись любовью.
Опасаясь непредвиденных обстоятельств, Ли Цинъе даже взял две пробирки своих феромонов и спрятал их в тумбочке.
После этого он ушел еще до рассвета.
Когда Чжун Вань проснулся, Ли Цинъе уже не было, но в доме осталось несколько записок.
На тумбочке:
[Дорогой, этих двух пробирок хватит тебе на полгода. Если что-то случится, можешь использовать мои феромоны.]
На вешалке:
[Вчера мы засиделись допоздна, я уже постирал твое белье. Не забудь вывесить его на балконе.]
На холодильнике:
[Днем Сюй Цзиньхао принесет свежие фрукты и овощи. Если захочешь прийти сюда и переночевать, можешь сам приготовить еду.]
На столе:
[Это завтрак, который я приготовил для тебя. Разогрей в микроволновке минуту. Может быть невкусно, но точно полезно.
И не забудь выпить молоко.]
В конце было нарисована сердечко.
Чжун Вань собрал все записки и положил их в карман.
Изначально он не испытывал особых эмоций, но, увидев эти послания, почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы.
Он пытался успокоить себя, думая, что краткая разлука только усилит их чувства. В будущем Ли Цинъе будет уезжать чаще, и нельзя каждый раз так расстраиваться, иначе жизнь станет невыносимой.
Чжун Вань быстро привел себя в порядок, съел завтрак, приготовленный Ли Цинъе, и отправился на работу в цветочный магазин.
Пришел Сюй Цзиньхао.
Он принес фрукты и овощи, а затем зашел в цветочный магазин Чжун Вани, принеся десерт и чай с молоком.
— Это по поручению господина Ли, — вежливо улыбнулся Сюй Цзиньхао. — В ближайшие дни я буду приходить каждый день, чтобы приносить вам разные маленькие подарки.
Чжун Вань не ожидал такой заботы и, увидев, что Сюй Цзиньхао собирается уходить, поспешил остановить его:
— Подожди, посиди немного. Ты сейчас занят?
Сюй Цзиньхао был ассистентом Ли Цинъе, но его обязанности, связанные с Чжун Ванем, были выполнены, так что сейчас он был свободен.
— У вас есть поручения? — улыбнулся он.
— Нет, просто мне скучно, хотел поболтать, — Чжун Вань понизил голос, как будто боялся, что его подслушают. — Скажи… ты знаешь, какой размер кольца и браслета у Ли Цинъе? Ты знаешь, какой у него обхват пальца и запястья?
Сюй Цзиньхао, видя его смущение, сдержанно рассмеялся:
— Господин Чжун, если вы говорите о помолвочном кольце, то не беспокойтесь, господин Ли все уладит.
— Он уладит свое, а я свое, — Чжун Вань знал, что Ли Цинъе все организует, но у него тоже были свои соображения. — Скажи, ты знаешь эти данные?
Сюй Цзиньхао покачал головой.
Чжун Вань расстроился:
— Ах…
— Но я могу украсть кольцо и браслет господина Ли, чтобы вы могли сравнить, — неожиданно предложил Сюй Цзиньхао. — Но вы должны пообещать… если что-то пойдет не так, вы не сдадите меня.
Чжун Вань тут же поклялся:
— Не волнуйся, я не стану. Даже если нас поймают, я позабочусь, чтобы тебя не уволили.
Сюй Цзиньхао верил, что Чжун Вань имеет влияние на Ли Цинъе, и кивнул:
— Хорошо, я согласен. Но… у меня есть небольшая просьба. Не могли бы вы выполнить ее?
— Какую? — спросил Чжун Вань.
Сюй Цзиньхао смущенно почесал затылок:
— Не могли бы вы дать мне что-нибудь, что принадлежало вашему брату, генералу Чжун Яню? Я хотел бы сохранить это на память.
Это звучало немного странно, и он поспешил добавить:
— Что-нибудь небольшое, вроде закладки или значка.
Чжун Вань задумался:
— Мне нужно сначала спросить у брата.
— Конечно, — Сюй Цзиньхао не хотел настаивать. — Если генерал Чжун Янь будет против, я не стану настаивать.
Чжун Вань согласился, а затем с улыбкой спросил:
— Ты влюблен в моего брата?
Слово «влюблен» явно смутило Сюй Цзиньхао, и его лицо покраснело:
— Просто… я восхищаюсь генералом.
— Ну что тут стесняться? Ты же бета, и закон разрешает тебе любить моего брата, — сказал Чжун Вань.
— Закон разрешает… — Сюй Цзиньхао не понял, почему Чжун Вань упомянул об этом, и продолжил: — Только гомосексуалисты не признаются законом. Обычные альфы вряд ли будут любить генерала Чжун Яня.
Он замолчал, почувствовав, что сказал что-то не то, и добавил:
— Обычные альфы любят омег. Генерал Чжун Янь слишком совершенен, чтобы его мог достойно оценить обычный альфа.
Улыбка Чжун Вана слегка потухла.
http://tl.rulate.ru/book/5514/188789
Сказали спасибо 0 читателей