Это предложение окончательно разрушило надежды Лоу Цянь Сина.
Он едва устоял на ногах, бледный, смотрел на Чжун Вана:
— Ты знаешь, как долго я тебя искал?
Чжун Вань не знал, но мог догадываться.
— Прости, — тихо произнёс он.
— Ты только и умеешь извиняться! — Лоу Цянь Син, с его характером избалованного молодого господина, закипел.
Он уставился на Чжун Вана, явно хотел прикрикнуть, но, видя, как тот сжимается, передумал.
— Вот, — Чжун Вань неуклюже взял несколько роз. — Ты можешь приходить в мой цветочный магазин за цветами, сколько захочешь.
Лоу Цянь Сину это было неинтересно.
— Это твоя компенсация? — усмехнулся он.
— Нет, — Чжун Вань покачал головой. — Это благодарность. Спасибо, Лоу Цянь Син, ты раньше мне много помог.
— Я не понимаю, — Лоу Цянь Син с трудом мог это осознать. — Даже если ты в итоге выбрал не меня, ты мог бы выбрать кого-то хорошего. Чжун Вань, ты действительно так сильно любишь Ли Цинъе?
Чжун Ваню это показалось знакомым, словно он где-то уже слышал подобное.
Эх, видимо, репутация Ли Цинъе действительно плохая. Все вокруг говорят одно и то же, повторяют снова и снова, будто Чжун Вань ослеп, чтобы выбрать Ли Цинъе.
— Лоу Цянь Син, — Чжун Вань встретился с ним взглядом, всё ещё держа в руках букет. — Я думал, что мне не нужно рассказывать тебе много о своей жизни, но, учитывая, что ты мой друг, я скажу ещё пару слов.
— Ли Цинъе раньше совершал ошибки, он их не отрицал, и я их не забыл. Но потом мы вместе прошли через многое, через серьёзные испытания, связанные с жизнью и смертью. И я понял, что перед такими вещами всё остальное кажется таким незначительным.
— Конечно, ты можешь назвать меня влюблённым дураком. Я действительно не слишком умён, легко поддаюсь обману, но я чувствую, что могу отличить, кто ко мне хорошо относится, а кто нет. Сейчас с Ли Цинъе я счастлив, каждый день радуюсь.
— Лоу Цянь Син, я не думаю, что те несколько дней, что мы провели вместе, могли пробудить в тебе такую сильную любовь. Ты ещё молод, у тебя впереди много времени, чтобы найти свою настоящую любовь. Как друг, я могу только пожелать тебе скорее найти подходящего человека. — Чжун Вань поправил букет, быстро упаковал его и завязал ленточкой. — Говорят, что и омеги, и альфы, получая цветы, становятся счастливее. Не грусти, мы ведь снова встретились, улыбнись.
Чжун Вань протянул довольно красивый букет.
Как говорится, на улыбающегося не поднимается рука. Видя его искренность, Лоу Цянь Син, хоть и оставался недовольным внутри, внешне смирился:
— Я тебя не прощаю. Но цветы… я возьму.
Всё-таки это был первый подарок от Чжун Вана.
Чжун Вань не понимал, за что ему нужно прощение, но он, взрослый человек старше двадцати пяти лет, не собирался спорить со студентом.
— Хорошо, спасибо.
Человек, который дарит подарок, благодарит того, кто его принимает, наверное, это выглядело слишком смешно, и оба рассмеялись.
— Сегодня вечером ты угощаешь меня ужином, — Лоу Цянь Син не сдавался, всё ещё чувствуя, что ему что-то должны, и продолжал выдвигать требования. — Сколько ты сейчас зарабатываешь в день? Я хочу потратить твой дневной заработок.
Всего один день? Это немного.
Чжун Вань прикинул и даже округлил в большую сторону:
— Триста юаней.
— Триста юаней? — Лоу Цянь Син уставился на него в недоумении. — На эти деньги можно только поесть в какой-нибудь забегаловке возле университета.
— Это уже много! В тех забегаловках, о которых ты говоришь, я могу накормить человека за пятьдесят юаней, — пробормотал Чжун Вань. — И кто сказал, что я точно смогу пойти с тобой ужинать? Мой брат может не разрешить, да и Ли Цинъе тоже, скорее всего, не согласится.
На самом деле, оба, вероятно, были бы против.
— Тогда зачем ты мне это говоришь? — разозлился Лоу Цянь Син.
— Я должен спросить, — Чжун Вань достал телефон и отправил сообщения своему брату и Ли Цинъе. — Подожди.
Лоу Цянь Син действительно сел ждать.
Он был довольно бесцеремонным, никто не предложил ему стул, и он сам придвинул себе один. Усевшись, он несколько раз оглядел альфу-помощника, словно боялся, что тот тоже заинтересуется Чжун Ванем.
[Чжун Янь]: Это какой друг?
[Ли Цинъе]: Лоу Цянь Син? Он ещё осмеливается приходить к тебе?
Именно он тогда увез Чжун Вана, и он ещё не свёл счёты с этим парнем.
Чжун Вань, увидев эти сообщения, нахмурился. Оба, похоже, были не в лучшем настроении.
[Чжун Вань]: Это друг, с которым я познакомился, когда работал в цветочном магазине.
[Чжун Вань]: Он просто хочет пригласить меня на ужин.
Он слегка соврал.
Если бы Ли Цинъе узнал, что Лоу Цянь Син пришёл в его магазин, чтобы «вымогать» у него ужин, он, наверное, сразу бы приехал и избил его.
[Чжун Янь]: Можно, но с охранником.
С тех пор, как Чжун Вань чуть не был похищен, он стал очень осторожным.
[Ли Цинъе]: Нет.
Эх, так и знал.
Лоу Цянь Син наблюдал за изменением выражения лица Чжун Вана, кашлянул и спросил:
— Что, твой брат не согласен?
— Мой брат согласен, но хочет, чтобы я взял охранника, а Ли Цинъе против, — Чжун Вань развёл руками. — Извини, Лоу Цянь Син, лучше я отправлю тебе триста юаней, и ты сам поужинаешь.
Лоу Цянь Син: «…»
Этот человек слишком долго жил в бедности, забыл, что он из семьи Лоу?
Неужели ему нужно было ехать так далеко, чтобы выпросить у Чжун Вана триста юаней?
— Ты так слушаешься Ли Цинъе? — Лоу Цянь Син был удивлён, и в его голосе сквозила доля ревности. — Что он тебе такое внушил?
Чжун Вань неловко улыбнулся:
— Есть ещё одно решение. Ты согласишься поужинать с Ли Цинъе?
Он достал из кассы три стодолларовые купюры:
— Ты сможешь заплатить.
Нельзя, чтобы Ли Цинъе увидел, как Чжун Вань сам платит.
Лоу Цянь Син: «…»
Он не взял деньги, считая, что перед ним стоит полный абсурд.
— Я сейчас напишу Ли Цинъе, если он согласится пойти с нами, то, скорее всего, он не будет против. Он не такой плохой, как ты думаешь, — Чжун Вань снова взялся за телефон.
Лоу Цянь Син невольно скривился от отвращения к этой паре.
[Чжун Вань]: …
Через несколько секунд Чжун Вань с радостью поднял голову:
— Ли Цинъе согласился. Ну что, пойдём?
— Ты думаешь, мне стоит пойти? — безразлично ответил Лоу Цянь Син.
— Конечно, это редкая возможность, — Чжун Вань был настоящим солнечным омегой, считавшим, что любые два человека могут стать друзьями. В его мире царили мир и любовь. — Пошли, пошли.
http://tl.rulate.ru/book/5514/188787
Сказали спасибо 0 читателей