Готовый перевод Free Rich People / Свободные богачи [❤️]: Глава 10

Чжоу Чжао нес в руках коньки и купил Юдану связку засахаренных яблок.

Вчерашний тон Юдана был таким уверенным, что Чжоу забыл спросить, умеет ли он кататься на коньках. Только сегодня он узнал, что Юдан вообще не умеет кататься. Юдан, укутанный в теплую одежду, указал на дерево рядом:

— Я умею лазить по деревьям, может, я сяду наверху и посмотрю, как ты катаешься?

Чжоу рассмеялся и выругался:

— Отвали.

Когда он был с Юданом наедине, Чжоу говорил без особых ограничений. Он сам не знал, почему так происходит.

Они нашли место, чтобы сесть. Юдан жевал засахаренную корочку от яблока, время от времени бросая взгляды на Чжоу. Чжоу сначала смотрел на людей, катающихся на льду, но движения Юдана были слишком заметными. Если бы у него были чуть меньше глаза, Чжоу бы не заметил.

— Сладко? Тебе не нравится сладкое? — Чжоу повернулся к нему.

На его правой брови был шрам, который можно было разглядеть только вблизи. Юдан хотел сказать, что это не так, но также хотел, чтобы Чжоу запомнил его как человека с особенным характером. Пока он раздумывал, Чжоу уже выхватил у него связку яблок.

Чжоу откусил кусочек яблока. В холодную погоду засахаренные яблоки казались ледяными, но, попадая в горло, превращались в сладкую жидкость. Он сидел, закинув ногу на ногу, левая рука лежала на колене, и он с хрустом жевал.

— Эти яблоки с каждым годом становятся все меньше. Раньше они были размером с мой кулак. — Чжоу показал свой кулак.

— Когда это было? — Юдан смотрел, как Чжоу съел яблоко, которое он только что откусил, и поспешил завести разговор.

Чжоу облизал уголки губ от сахарной крошки.

— В восемь? Или в девять? В общем, совсем маленьким.

— Тебе сейчас двадцать. Если бы яблоки росли вместе с твоим кулаком, они бы все еще были яблоками?

— Верно, но почему они называются яблоками? Какое из этих слов указывает на их размер?

— Наверное, никакое.

— Может, их стоит называть большими яблоками.

— Наверное… да?

Юдан и Чжоу смотрели друг на друга, оба задумавшись над этим вопросом.

Позже Чжоу уехал с Юлэ Ванцзы за океан, и однажды днем, увидев новость о гигантских яблоках в Миссури, он вдруг захотел поговорить с Юданом. В тот день он был счастлив, носил с собой коньки, но так и не покатался, а просто гулял с Юданом. Иногда дул холодный ветер, и Юдан ускорялся, чтобы встать перед Чжоу. Он был на полголовы ниже и не мог полностью защитить его от ветра. В первый раз Чжоу даже испугался, боясь наступить на его обувь, но после нескольких таких случаев он смотрел на макушку Юдана и почему-то надеялся, что ветер продлится подольше.

Тот год в Пекине был действительно холодным.

Чжоу взял тележку и погрузил на нее багаж. Он аккуратно поставил урну с прахом Юлэ Ванцзы сверху и осторожно вышел. Ли Тинлинь издалека заметил Чжоу. Чжоу провел за границей несколько лет и редко публиковал фотографии в соцсетях, так что Ли Тинлинь ожидал увидеть бодрого молодого человека.

— Эй, классная прическа, — Чжоу тоже заметил Ли Тинлиня и отошел от толпы, подойдя к нему. — Это какой цвет?

— Серебристо-серый, — Ли Тинлинь взял тележку с багажом, но заранее подготовленные слова не выходили из его рта.

Чжоу усмехнулся.

— Серебристо-серый? А я бы сказал, дедушкин белый.

Он сильно похудел, и из-за редких выходов на улицу его кожа была бледной. Ли Тинлинь, глядя издалека, заметил, что Чжоу едва ли мог удержать на себе одежду.

Сев в машину, Ли Тинлинь завел двигатель и выехал на оживленную дорогу.

— Что хочешь поесть? Говори, что угодно.

Чжоу держал урну с прахом и смотрел на улицы, как будто участвовал в параде. Он назвал с десяток ресторанов. Ли Тинлинь сказал, что два из них закрылись, а в остальных сменились повара. В итоге осталось только два приличных места. Одно было рядом с их университетом, другое — недалеко от дома Юй Цзыпэй. Ли Тинлинь произнес «Юй Цзыпэй» и украдкой посмотрел на Чжоу, но не заметил никакой реакции.

— Может, заедем в университет?

— Нет, там уже надоело. Поедем на вторую кольцевую, ближе к дому Юлэ.

На светофоре Ли Тинлинь сделал вид, что говорит случайно:

— Я недавно ее видел. Кажется, она разводится с мужем.

Чжоу спросил:

— Разводится? Почему?

— Ну, у супругов всегда одни и те же проблемы: машины, дом, дети. Если еще и любовница появится, вот это будет весело.

Чжоу подумал, что Ли Тинлинь, видимо, встречается с мужчиной из Тяньцзиня.

— Любовница? Ее муж нашел кого-то на стороне?

Когда мужчины начинают болтать, остановить их невозможно. Ли Тинлинь разговорился и выложил всю историю. Чжоу понял, в чем дело.

Юй Цзыпэй вышла замуж сразу после университета за мужчину, которого ей представила семья. Он был на десять лет старше и часто пил чай с отцом Чжоу. Когда приглашение на свадьбу пришло к ним домой, Чжоу получил взбучку от отца. Он не убежал, а присел на корточки, прикрывая лицо, и сказал, что его нельзя бить по лицу, потому что он должен быть шафером. Свадьба была пышной. Чжоу смотрел, как Юй Цзыпэй шагает по красной дорожке. Огромная хрустальная люстра сверкала, музыка была романтичной и торжественной. Он думал, что Юй Цзыпэй будет счастлива всегда.

Но Ли Тинлинь был прав: у супругов всегда проблемы с машинами, домом и детьми. Если появляется любовница, даже самый устойчивый треугольник меняет форма. Родители Юй Цзыпэй были живы, а ребенок еще слишком мал, чтобы что-то понимать, поэтому она была готова бороться в суде.

Чжоу спросил:

— Ей нужна помощь?

— Что ты имеешь в виду? — Ли Тинлинь то нажимал на тормоз, то на газ, машина с трудом пробиралась через пробку. Он скривился. — Хочешь вернуть ее? Эй, чем ты вообще занимался эти два года? Ничем не делился с друзьями.

Чжоу горько усмехнулся. Он занимался собакой, собака умерла, а еще, возможно, его сексуальная ориентация стала ближе к твоей.

Он молчал, и Ли Тинлинь встревожился.

— Неужели ты до сих пор думаешь о том парне? Ты...

Машина впереди тронулась, и Чжоу попросил Ли Тинлиня ехать дальше.

Ли Тинлинь, похоже, действительно встречался с болтуном. После паузы, длившейся одну песню, он снова завел разговор:

— Кстати, эту собаку тебе подарил тот парень, да?

Чжоу погладил урну с прахом и кивнул, добавив:

— Ты все время говоришь "тот парень". У него же есть имя.

Ли Тинлинь кашлянул, прикрывая рот кулаком, и с некоторым смущением сказал:

— Забыл только что. Юдан! Я помню, это имя не очень удачное. Вечно где-то болтается, никакой стабильности.

Чжоу почувствовал боль в сердце. Раньше он не верил в такие вещи. Юдан, Юдан — свободный и независимый, это хорошо. Но за эти годы Юдан, кажется, действительно оправдал свое имя, так и не найдя себя. Он вспомнил, как Юдан говорил, что ненавидит Пекин, потому что там нет ни одного родного человека. Он хотел бы перевезти Цзэн Хайтан и устроить здесь дом. Юдан явно жаждал стабильности.

Чжоу достал сигарету. В машине Ли Тинлиня сильно пахло табаком, он и сам курил.

Он сделал паузу и, насколько это было возможно, спокойно спросил:

— Юдан еще в Пекине? У тебя есть о нем новости?

Ли Тинлинь ответил, что нет.

http://tl.rulate.ru/book/5502/187245

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь