× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Monkey in the Multiverse / По Мультивселенной с Любимым: Глава 56: Уничтож мой дом,и я отправлю тебя в ад.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Несколько дней спустя

Хиро и Ноль Два сделали перерыв в делах гильдии и отправились на небольшой отдых в лес. Хиро наблюдал, как Ноль Два и Изабелла играют, и улыбнулся про себя, сказав: "Открой легендарный сундук".

[Поздравляю! Вы получили Совершенную Родословную Упыря!]

Хиро был поражен, и, по-видимому, у него не было выбора, так как его родословная короля Клаксо-Сапиенов полностью поглотила родословную упырей. Его тело задрожало, и прямо над его задницей образовался массивный черный хвост с синими бликами.

Он пошевелил хвостом и пробормотал: "Это то же самое, что 001... Но теперь это Кагуне?" он пожелал, чтобы она отделилась, и хвост разделился на 6 меньших хвостов, все они раскачивались в разных направлениях. Он улыбнулся про себя, и его хвосты метнулись вперед в 6 направлениях, вонзаясь в деревья далеко от его тела.

Они вернулись и свернулись в один острый хвост, прежде чем погрузиться обратно в его тело. Он подошел к Ноль Два и Изабелле и с улыбкой присоединился к ним. Ноль Два посмотрела на него и улыбнулась, ее глаза блуждали по его груди, и ее улыбка стала грустной.

С тех пор как он был разрезан Акнологией пополам, его тело зажило, но там, где он был порезан, был шрам, образующий кольцо вокруг его тела. Это не прошло бы даже после того, как он смазал шрам целебным зельем.

Хиро вздохнул и сказал: "Это потому, что Акнология использует странную магию убийцы драконов. Это смесь Пространства, Времени, Гравитации, Света и Тьмы..." Он открыл гримуар и сказал: "Это называется Парадоксальной Магией Убийцы Драконов... Очень мощная штука. Мало того, что он был жив, как всегда, или что-то в этом роде, и он чрезвычайно силен".

Он закрыл книгу и улыбнулся Ноль Два, сказав: "Но я жив и извлек уроки из этой ситуации. В следующий раз я его поцарапаю. - Ноль-Два поджала губы и сказала: "Царапина?" Хиро кивнул и сказал: "Тогда через некоторое время я оставлю ему сильный шрам, а после этого оторву ему голову и использую ее как стул".

Ноль Два хихикнула и сказала: "Довольно высокая скорость эскалации, Дорогой. Может быть, вместо этого мы сможем сделать это вместе?" Хиро улыбнулся и взял ее за руку, прижимая к своей груди, когда он сказал: "Если ты хочешь~ Моя милая, красивая, добрая, заботливая, любящая, удивительная ..." она мило улыбнулась, когда он продолжал и продолжал, Изабелла врезалась в Хиро головой, сказав: "Баба! Сделай это со мной! Сделай это со мной!"

Она упала на свою маленькую попку, держа в руках гигантское яйцо.

Хиро улыбнулся и ущипнул ее за маленькие щечки, сказав: "Я мог бы продолжать вечно! Милый, милый, озорной..." Изабелла рассмеялась, и раздался треск. Все они посмотрели на треснувшее яйцо, и Изабелла закричала: "ОНО ВЫЛУПЛЯЕТСЯ!"

Хиро и Ноль Два рассмеялись и посмотрели, как Изабелла смотрит на яйцо с очень серьезным выражением лица.

Яйцо вылупилось, и появился Ситцевый кот, весь черный, оранжевый, белый. Его правое ухо было оранжевым, его левое ухо было белым, и у него была черная линия над глазами. Кот посмотрел на Изабеллу, которая смотрела на кота.

Наступила тишина, и Изабелла погладила гуляющую кошку по голове.

Кот прищурил глаза и сказал: "Это мило". Изабелла сказала: "Ты можешь говорить!" Голос кошки был женским, и она сказала: "Конечно, я могу! Я самый лучший!" Хиро почувствовал, как у него дернулся рот, и Изабелла коснулась своих маленьких губ, напевая, прежде чем сказать: "Тебя новое имя.... Миттенс."

Ноль Два и Хиро посмотрели друг на друга, прежде чем покачать головами.

Миттенс потер лапой подбородок, говоря: "Миттенс, а? Хорошо! Я буду твоими Варежками!" Изабелла обняла Миттенс со словами "Ура! Мы будем лучшими друзьями!" Миттенс задыхался и говорил: "Госпожа, я не могу дышать".

Изабелла отпустила его, сказав: "Просто зови меня Иззи!" Варежки сказали: "Хорошо! Иззи!" Хиро взял Варежки за шиворот и сказал: "Миттенс, у тебя нет никакой одежды". Миттенс ответил: "Я кот, мне не нужна одежда!"

Хиро вздохнул и надел Варежки на голову Изабеллы, сказав "Достаточно справедливо". Миттенс и Изабелла играли вместе, в то время как Хиро и Ноль Два наблюдали.

Некоторое время спустя

Они вернулись в город, Изабелла держала Миттенс и счастливо улыбалась, прыгая перед Хиро и Ноль Два. Они вернулись в свой дом, было утро, как и прошлой ночью, когда они спали в лесу.

Хиро остановился перед домом, и массовое намерение убить захлестнуло весь город, Хаки его Тирана тоже вырвался наружу, и половина населения города упала без сознания, остальные дрожали от страха.

Нацу, Эрза, Грей, Хэппи, Люси и Макаров были в парке, снимали Леви, Джета и Дроя с дерева. Макарова трясло от гнева, и все они чувствовали давление и намерение убить. Макаров сказал: "Иди за ним, Фантом Лорд сейчас может превратиться в груду трупов..."

Люси осталась, чтобы отвезти троих в больницу, в то время как Нацу, Грей, Хэппи и Эрза побежали к дому Хиро. Они пришли, чтобы увидеть разрушенный дом и Хиро с очень длинными рогами, дрожащего от гнева. Ноль Два держала Изабеллу и Миттенса на руках, бесстрастно глядя на разрушенный дом.

К счастью, в гараже все было в порядке. Он был не только сделан из прочных материалов, но и зачарован магией Хиро. Если бы кто-то не был сильнее Хиро, они не смогли бы его сломать.

Хиро взял рамку для фотографии и сделал глубокий вдох, все исчезло и вернулось в его тело. На фотографии была изображена его семья, и она была полностью уничтожена.

Нацу сказал в крайнем гневе: "Они разгромили гильдию, избили Леви, Джета и Дроя до полусмерти, а теперь они разрушили нашу закусочную... Это непростительно!"

Хиро решительно сказал: "Где Мираджейн". Эрза сказала: "Наверное, все еще в гильдии". Хиро сказал: "Ангел, иди, оставь Изабеллу и Миттенса с Мираджейн". Он посмотрел вдаль и сказал: "Она еще недостаточно взрослая, чтобы видеть, что с ними будет".

Ноль Два шагнул и исчез.

Некоторое время спустя

Хиро и остальные из "Хвоста Феи", за вычетом Люси и нескольких других, стояли перед гильдией Фантом Лорда.

Хиро закурил сигарету и сказал: "Убей их всех". Вся его армия теней вышла из его тени и прорвалась через Замок Гильдии. Нацу прыгнул вместе с остальными, начиная драку.

Хиро вошел внутрь и ударил кулаком парня, бросившегося на него. Голова его взорвалась, и кровь забрызгала все вокруг. Все остановились и посмотрели на него. Хиро прорычал: "Кто из вас разрушил мой дом".

Никто не ответил, и Хиро сказал: "Все в порядке. Вы все можете умереть." он развел руки в стороны, и появилось черное колеблющееся копье, сделанное из Магии Коллапса, когда он сказал "Коллапс Феи". прежде чем бросить копье в центр гильдии.

Произошел мощный взрыв, но это был всего лишь легкий ветерок против членов "Хвоста Феи". Однако Повелители-Призраки... Большинство из них превратилось в пыль.

Точно так же, как 70% членов Призрачной Гильдии внутри исчезли. Макаров сказал: "Ты это сделал?" Хиро ответил: "Да. Он игнорирует всех, у кого есть метка" Хвост феи". - Макаров промурлыкал "Очень мило". Хиро не ответил, и остальная гильдия смирилась с этим, продолжая борьбу, так как они не заботились о жизнях, люди Призрачного Лорда падали, как мухи.

Половина замка Фантом Лорда исчезла.

Макаров исчез на башне, и человек с черными волосами упал со стропил, присоединяясь к драке. Хиро посмотрел на мужчину, это был Гаджил, Убийца Железных Драконов. Хиро посмотрел на остальных, и Нацу набросился на Гаджила.

Ноль Два прошел через гильдию, и его кулаки засверкали ослепительными искрами. Она протянула руку и потянула вниз. Перегретая "Звезда" упала с неба, прорвалась сквозь гильдию и уничтожила группу людей.

Она тоже была очень зла, а что, если Изабелла была в доме? От одной мысли об этом она злилась еще больше.

Она хлопнула в ладоши и широко развела их, говоря: "Звездный дождь!" Дождь из "Звезд" разбивал людей вдребезги. Члены " Хвоста Феи "были ошеломлены, Грей сказал:"Она даже сильнее Хиро!?" Эльфман сказал: "Она даже не МУЖЧИНА!"

Хиро посмотрел на трупы и сказал: "Встань. Присоединяйся к борьбе". сотни солдат-теней вышли из трупов и начали сражаться против своих бывших товарищей по гильдии. Хиро стоял в стороне и наблюдал, война была хороша для него, чем дольше она продолжалась, тем больше людей у него было. В принципе, неважно, что делает враг, они просто получат больше очков против них, плюс, если кто-то из них умрет, их число все равно увеличится.

Бомбите их цифрами от 10 до 1, от 100 до 1, от 1000 до 1, чего бы это ни стоило. В любом случае, они были бессмертны, просто их преобразование стоило маны.

Его тени также могли выровняться и стать сильнее, что и происходило в данный момент. Хиро подумывал о том, чтобы отправиться в охваченный войной район и просто уничтожить там всех. Разве это не был бы самый быстрый способ прокачки уровней?

Он достал Солнце, сменив его на винтовку Hextech, когда он сбивал людей, спасая членов Хвоста Феи, на которых тайно нападали. Он объединился с Альзаком и Биской, присоединившись к их маленькому оружейному отряду.

Внезапно Макаров почувствовал себя с вершины замка без всякой магии.

Все, кроме Хиро, были шокированы. Вместо этого Хиро посмотрел на гигантского мужчину с повязкой на глазах, который плакал. Хиро не заботился ни о ком из них, кроме Гажила и Джувии, остальные станут тенями.

Хиро прицелился и выстрелил в Арию, мужчину с завязанными глазами, только для того, чтобы его пуля изогнулась в сторону и не попала в него. Хиро закрутил Солнце в Дубинку и подпрыгнул в воздух, Солнце выросло в большой столб, и Хиро покрыл его Темно-синим Хаки, разбив его о голову Арии.

Ария телепортировалась за спину Хиро, который изогнулся всем телом и захлопнул Сан позади себя, ударив ошеломленную Арию по ребрам, сбив его с ног, сотрясая всю Гильдию.

Хиро пнул воздух и превратил Сан в посох поменьше, прежде чем занести его над головой и изо всех сил ударил Арию по голове. Ария телепортировалась прочь с холодным потом на всем теле, когда он понял, что Хиро действительно пытался убить его. Это не было частью плана!

Солнце врезалось в землю и пробило огромную дыру в земле, уходя в землю. Хиро резко повернул голову в сторону Арии и исчез, Ария почувствовала, как все его волосы встали дыбом, и он телепортировался прочь, буквально спасая свою жизнь.

Они мелькали вокруг гильдии, Хиро каждый раз был на миллисекунду медленнее. Главной магией Арии была магия Воздуха, и он мог телепортироваться беззвучно и чрезвычайно быстро, это был его основной метод борьбы. Излишне говорить, что он был намного быстрее по сравнению с Хиро, который владел космической магией, но никогда не использовал ее в полной мере.

Хиро ощупывал пространство вокруг и догонял Арию.

Эрза призвал к отступлению, так как Макаров вышел из строя. Ария метнулась к Гажилу и схватила его, прежде чем телепортироваться прочь. Хиро появился позади него и ударил Хрингорни, послышался крик, и отрубленная рука упала, когда Ария исчезла вместе с Гажилом.

Хиро щелкнул зубами и взял Арию за руку, глядя сверху вниз на членов гильдии Фантом Лордов. Эрза прикрывала их отступление, и Хиро мелькнул перед ней, сказав: "Отступай вместе с остальными. Я прикрою тебя." Эрза сказала "Но ты!" Ноль Два схватил Эрзу и ушел вместе с остальными членами гильдии, Нацу схватил парня и ушел в другом направлении.

Это были только Хиро и остальные Фантом Лорды.

Он сложил руки вместе и направил всю свою ману в один шар, сказав: "Ты, мусор..." Он схватил мяч и покрыл его изнутри льдом, прежде чем бросить мяч в середину и крикнуть "Умри!"

Шар взорвался посередине, и черные волны распространились от взрыва, превратив весь замок в одни руины. Хиро стоял в руинах и собирал все их тени, прежде чем уйти, когда его армия теней погрузилась обратно в его собственную тень и исчезла.

http://tl.rulate.ru/book/5451/181590

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода