× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Morgana: The Mother Of All / Моргана: Мать Всего Сущего: Глава 08: Коттон

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через несколько минут девочка-кролик успокоилась. Ну, технически она успокоилась только после того, как крепко обняла меня и уткнулась головой мне в грудь. Когда она сильно прижалась к моей груди, из неё вытекло молоко, и она случайно его попробовала.

Ей сразу же понравился вкус, и последние десять минут она только и делала, что сосала мои соски с жадностью, которая отражала её страсть во время нашей любви. Её глаза были закрыты от блаженства, пока она наслаждалась сладким вкусом.

— Кажется, тебе это нравится, — пробормотала я, проводя пальцами по её мягкому меху. — Кто бы мог подумать, что ты так любишь молоко?

Она ненадолго отстранилась, ее глаза сияли смесью удовольствия и любопытства. Затем, словно не в силах сопротивляться, она вернулась к своему занятию, ее губы снова обхватили мой сосок.

Я не могла не улыбнуться её энтузиазму. «Давай, пей досыта».

Пока она кормила грудью, я гладила её по волосам, наслаждаясь ощущением близости и связи. Ну, мой член всё ещё был глубоко внутри неё, и это тепло успокаивало.

— Ты меня понимаешь? — мягко спросила я, вглядываясь в её глаза. — Ты можешь понять мои слова?

Она оторвалась от кормления и встретилась со мной взглядом. В её глазах промелькнуло узнавание, и она медленно кивнула, на её губах появилась мягкая улыбка.

— У тебя есть имя? Я же не могу продолжать называть тебя крошкой, верно?

Она снова покачала головой, и в её глазах отразилась смесь печали и смирения. Было ясно, что ей никогда не давали имени, и осознание этого тронуло меня до глубины души.

"Хочешь, я дам тебе имя?"

Глаза девочки-кролика расширились от моего предложения, и она нетерпеливо кивнула, а всё её тело, казалось, вибрировало от предвкушения. Было ясно, что она мечтала о собственном имени, о настоящей личности.

Я на мгновение задумался, пытаясь придумать ей хорошее имя, и продолжал гладить её мягкую шерсть. «Как насчёт Коттон?»

Она наклонила голову, заинтересовавшись именем.

— Коттон, — повторила я, пробуя имя на вкус. — Тебе подходит, моя мягкая и пушистая подруга.

Крошка-крольчиха, теперь уже Коттон, просияла при звуке своего нового имени, и её глаза засияли от радости. Она прижалась ко мне, уткнувшись носом в мою руку, словно благодаря за этот драгоценный подарок.

— Я рада, что тебе нравится твоё имя, — пробормотала я, поглаживая её мягкую шерсть. — Оно тебе идеально подходит, моя милая Коттон.

Когда я произнесла эти слова, во мне вспыхнула искра, и я почувствовала, как моё желание по отношению к Коттон снова разгорается. Мой член, всё ещё находившийся внутри неё, пульсировал от предвкушения, и я не смогла удержаться от желания слегка толкнуться, и наши тела соединились в привычном ритме.

Глаза Коттон расширились от удовольствия, и она тихо застонала, инстинктивно реагируя на мои движения. Её мягкий мех щекотал мою кожу, посылая дрожь по моему позвоночнику, и я почувствовала, как её стенки сжимаются вокруг меня, а её соки снова свободно текут.

— Я не могу насытиться тобой, Коттон, — прошептала я охрипшим от желания голосом. — Я хочу снова тебя съесть.

Глаза Коттон заискрились от удовольствия, и она кивнула, прерывисто дыша, отдаваясь нахлынувшим на неё ощущениям. Её тело двигалось вместе с моим, бёдра раскачивались в идеальной гармонии, словно она всегда знала этот танец.

— Вот так, любовь моя, — подбадривала я, сжимая её бёдра, чтобы направлять наши движения. — Позволь себе расслабиться.

Коттон запрокинула голову, её длинные уши прижались к спине, когда она закричала в экстазе. Её грудь подпрыгивала при каждом толчке, твёрдые соски тёрлись о мою грудь, разжигая огонь внутри меня.

— Я близко, — предупредила я, чувствуя, как снова напрягаются мои чресла. — Я больше не могу сдерживаться.

Зная, что делать, Коттон не замедлилась. Вместо этого она ускорила темп, превысив мою скорость. В этот момент я прекратила толкаться, позволив ей оседлать меня, как сучке в течке.

«Ах~!» — вскрикнула Коттон, её тело задрожало от нахлынувшего удовольствия. Её стенки плотно сжались вокруг меня, сжимая мой член с каждым сокращением.

— Ох! — простонала я, чувствуя, как нарастает возбуждение. — Возьми меня целиком.

С яростным рычанием я толкнулась вверх, погружаясь в нее на всю длину. Коттон издала тихий крик, почувствовав, как мое горячее семя наполняет ее.

Внезапно её стенки плотно сжались вокруг моего члена, чего я раньше не чувствовала. Я почувствовала, как она высасывает из меня всё до последней капли.

"Я хочу большего!"

С яростной решимостью я вышла из неё и встала позади неё. Я осторожно поставила её на четвереньки, и её мягкая шерсть коснулась моей кожи, когда я вошёл в неё сзади.

— Ещё, — прошептала я, и мой голос был полон желания. — Позволь мне снова почувствовать тебя.

Коттон нетерпеливо кивнула, её дыхание стало прерывистым. Она прижалась ко мне, её тело манило меня, и я вошла в неё, наша страсть вспыхнула с новой силой. Наши тела двигались как единое целое, наше удовольствие нарастало, приближаясь к очередной взрывной кульминации.

Итак, наша брачная ночь длилась ещё полчаса, и я рухнула на землю, опустошив себя в её восхитительную киску в шестой раз подряд

Измученная, но довольная, особенно после того, как увидела её округлившийся живот, как будто она была на несколько месяцев беременна. Осознание того, что всё это было моим семенем, снова наполнило меня похотью.

К счастью, я не собиралась снова её трахать, я была измотана, как и она. На самом деле, во время последних двух сеансов Коттон взяла инициативу на себя, её похоть превзошла мою. В тот момент в моей голове внезапно всплыла цитата.

"Размножаются, как кролики в период течки".

Я протянула руку, осторожно подняла ее и посадил к себе на колени. Внезапно волшебный портал появился из того же дерева, в котором застряла Коттон. Несколько секунд ничего не выходило, но затем появились два кроличьих уха.

— Коттон, — я слегка встряхнула её, выводя из похотливого состояния. Она моргнула и на мгновение растерянно уставилась на меня.

Я подняла палец, указывая на магический портал. «Похоже, твоя сестра здесь».

Глаза Коттон расширились, когда она проследила за моим взглядом на волшебный портал, а затем на появившиеся кроличьи ушки. Ее глаза загорелись узнаванием и любопытством, и она спрыгнула с моих колен, горя желанием поприветствовать свою сестру.

Я тихо усмехнулась, глядя, как моя сперма капает на лесную подстилку с каждым её прыжком. «Я всегда могу снова её наполнить».

Коттон остановилась, впервые заметив след от спермы. Её глаза расширились, и она оглянулась на меня с озорной улыбкой. Подразнивающе покачивая своей пышной попкой, она направилась к порталу.

Я слышала, как она общалась со своей сестрой на другой стороне с помощью серии голосовых сигналов и свистков. Через несколько минут из портала показалась её голова, и она оглянулась на меня. Я увидела, как портал расширяется, и она жестом пригласила меня войти.

Заинтригованная, я встала, не сводя глаз с Коттон. — Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой?

Заинтересовавшись и возбудившись от приглашения Коттон, я шагнула ближе к волшебному порталу, не сводя с неё глаз. Озорная улыбка Коттон стала шире, и она жестом пригласила меня войти.

— Что там, по ту сторону? — спросила я, и в моём голосе прозвучало предвкушение.

Коттон просто подмигнула мне, игриво помахивая пушистым хвостом. Глубоко вдохнув, я шагнула в портал, и моё сердце забилось от волнения. Оказавшись по ту сторону, я оказалась в пещере, а точнее, в дыре в земле.

Сестра Коттон, еще одна потрясающая девочка-кролик, стояла там, ее мех был чуть более темного оттенка синего. У нее были такие же пленительные глаза и мягкие черты лица, как у Коттон, и она смотрела на меня со смесью любопытства и желания.

Коттон, обнажённая и истекающая моей спермой, подошла к своей сестре и заговорила с ней, издавая тихие щебечущие и свистящие звуки. Я не понимала, о чём они говорят, но было ясно, что Коттон рассказывает о нашей встрече в лесу.

Я увидела, как расширились глаза её сестры, когда Коттон погладила свой округлившийся живот и указала на меня. Было ясно, что она была шокирована, узнав, что я оплодотворила её сестру. Её взгляд метался между моим всё ещё возбуждённым членом и животом Коттон, а на лице читалось любопытство и растущее желание.

Коттон заметила реакцию сестры и тихо усмехнулась. Она запрыгнула в дальний угол пещеры и достала маленькую корзинку, сплетённую из лозы. Внутри лежали фрукты и ягоды, их яркие цвета резко контрастировали с земляными оттенками пещеры.

— Подарок? — спросила я, и мой голос слегка эхом отозвался в замкнутом пространстве.

Коттон кивнула, её глаза светились теплом. Она протянула мне корзинку, безмолвно предлагая взять её.

Когда я держала корзинку в руке, Коттон положила одну из своих кроличьих ладоней мне на грудь, а другую - себе. Она сосредоточенно закрыла глаза, и я увидел, как в ее груди загорелся слабый зеленый огонек, прежде чем в ее ладони материализовался деревянный свисток.

Я уставилась на деревянный свисток, который преподнесла мне Коттон, — подарок, который, казалось, имел не только материальную ценность. Её глаза светились теплотой и любовью, когда она вкладывала его мне в руку, накрывая мою ладонь своей мягкой ладонью.

— Что это? — спросила я мягким голосом, полным любопытства.

Коттон улыбнулась, её пушистый хвост игриво подёргивался. Когда она указала на свисток и свои кроличьи уши, я понял.

— О!..Понятно, я могу использовать его, чтобы позвать тебя, — сказал я.

Коттон кивнула, навострив уши, подтверждая, что я правильно понял силу свистка.

— Спасибо, — улыбнулась я, чувствуя себя комфортно и ощущая связь с ней. Я быстро притянула её к себе для страстного поцелуя, крепко обняв за талию.

Глаза Коттон расширились от удивления, когда я притянул её к себе и страстно поцеловала. Она замерла на мгновение, её пушистый хвост напрягся, но затем она расслабилась в моих объятиях и приоткрыла рот, приглашая мой язык исследовать его.

Наши языки переплелись, пробуя на вкус и дразня, поцелуй становился все глубже. Мягкая шерсть Коттона коснулась моей кожи, отчего по спине пробежали мурашки. Я чувствовал, как колотится ее сердце, подстраиваясь под ритм моего собственного.

Поцелуй продолжался, и Коттон обвила руками мою шею, запустив пальцы в мои серебристые волосы. Она ответила на мой поцелуй с таким же пылом, прижавшись ко мне всем телом.

Наконец мы оторвались друг от друга, оба запыхавшиеся и раскрасневшиеся. Глаза Коттон сверкали, когда она смотрела на меня, её грудь быстро поднималась и опускалась.

— Хе-хе~...Я забыла сказать тебе своё имя после всего того, чем мы занимались, — ухмыльнулась я, поглаживая её округлившийся живот. — Меня зовут Моргана.

Она улыбнулась, нежно поцеловала меня в щёку, вырвалась из моих объятий и исчезла в глубине пещеры. Я рассмеялась, увидев её милую реакцию.

Я перевела взгляд на её потрясённую сестру и сказала: «Позаботься о ней. Я как-нибудь приеду в гости».

С этими словами я активировала свой навык «Возвращение», окутав себя золотым светом, прежде чем телепортироваться обратно домой.

Увидев знакомый деревянный интерьер моей хижины, я немедленно открыла карту, чтобы проверить, как там мои маленькие дочери. Когда я увидела, что Эмбер и Луна все еще крепко спят в берлоге, я вздохнула с облегчением. Я не знала, сколько времени прошло, пока я занималась любовью с Коттон. Последнее, чего я хотела, это чтобы мои дочери проснулись и вышли за пределы защитного барьера.

Глядя на подарки, которые подарил мне Коттон, я улыбнулась, облизывая губы.

"Какой чудесный день".

http://tl.rulate.ru/book/4702/169887

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода