Глава 9: Проверка Реальностью
Наташа действительно больше не могла найти еды в своей комнате в общежитии.
Она обыскала все — каждый ящик, каждую полку, каждый забытый угол, где могла спрятать батончик мюсли или пачку крекеров месяцы назад. Мини-холодильник, в котором когда-то хранились йогурт и фрукты, был пуст, его свет погас несколько дней назад, когда отключилась электросеть. Шкафчики над ее маленькой кухней не дали ничего, кроме пыли и одного просроченного чайного пакетика.
Ее желудок словно скручивали узлами, сводило так сильно, что ей приходилось сворачиваться калачиком, просто чтобы вытерпеть волны боли. Голод перешел за грань простого дискомфорта — он становился опасным, даже угрожающим жизни.
Поэтому она решила рискнуть и пойти в университетский магазин, чтобы поискать что-нибудь — что угодно — что могло остаться съедобным.
Магазин находился всего через два здания, короткая прогулка при обычных обстоятельствах. Конечно, она сможет добраться туда и обратно, прежде чем токсичный туман нанесет слишком большой вред. Другие люди выживали после кратковременного воздействия, не так ли? Она слышала слухи о студентах, совершавших быстрые вылазки за припасами в первые дни катастрофы.
Наташа заставила себя встать с кровати, ноги дрожали под ней. Она обмотала шарф вокруг носа и рта — недостаточная защита, она знала, но лучше, чем ничего — и приготовилась к тому, что ее ждало.
Но в тот момент, когда она спустилась вниз, толкнув тяжелую дверь жилого корпуса для персонала, она вдохнула несколько глотков токсичного тумана.
Это было хуже, чем она себе представляла.
Сам воздух казался неправильным — густым и маслянистым, с химическим привкусом, который обжигал ноздри даже через шарф. Черная мгла клубилась вокруг ее лодыжек, как живой дым, и она чувствовала, как она просачивается в ее легкие с каждым отчаянным вдохом.
Сделав всего несколько шагов, ее зрение затуманилось. Мир накренился набок, и она споткнулась, ухватившись за фонарный столб. Голова кружилась неистово, тошнотворное головокружение заставляло ее хотеть вырвать — хотя ее пустому желудку нечего было исторгнуть.
Нет, нет, нет...
Паника охватила ее, когда она поняла, что совершила ужасную ошибку. Ей нужно было вернуться внутрь. Сейчас же.
Она едва доковыляла обратно в свою комнату, прежде чем рухнуть на кровать, ее грудь вздымалась от рваных, болезненных вдохов. Каждый вдох ощущался так, словно она глотала битое стекло. Горло горело, легкие болели, и темные пятна плясали по краям зрения.
Несколько минут она просто лежала, оцепенев от ужаса, что отравила себя смертельно, что вот так все и закончится — в одиночестве в своей комнате, задыхаясь от токсичного воздуха.
Но постепенно, медленно, ее дыхание выровнялось. Худшее из головокружения прошло, оставив только затяжную слабость и пульсирующую головную боль.
Она выжила. Едва-едва.
От отчаяния Наташа достала телефон дрожащими пальцами и отправила сообщение кому-то — своему парню, Райану Паркеру.
Ее пальцы путались, пока она печатала:
Наташа: Райан, пожалуйста... Я умираю с голоду. Хоть немного еды, я умоляю тебя.
Она уставилась на сообщение после отправки, ненавидя то, как жалко оно звучало, ненавидя, что докатилась до попрошайничества. Но какой у нее был выбор?
Райан Паркер всегда был идеальным парнем в ее глазах — или, по крайней мере, так она говорила себе последние полтора года.
Он происходил из богатой семьи, из тех, где деньги никогда не обсуждались, потому что их всегда было более чем достаточно. Он был высоким, ростом метр девяносто, с атлетическим телосложением, которое было результатом регулярных занятий в спортзале и личного тренера. Он был красив той ухоженной, профессиональной красотой — четкая линия челюсти, уложенные волосы, дорогой одеколон, который оставлял приятный шлейф.
Что впечатляло больше всего, он уже получил должность младшего профессора в университете, несмотря на молодость — всего двадцать девять лет, а уже на пути к постоянной должности на кафедре экономики.
Умный, успешный и амбициозный, Райан был тем мужчиной, которому завидовали все ее подруги. Идеальный золотой мальчик, тип, который казался созданным для величия — заведующий кафедрой к сорока годам, публикуемый автор, приглашенный спикер на международных конференциях.
Наташа когда-то была глубоко довольна им, даже гордилась называть его своим парнем. Ей нравилось, как другие женщины смотрели на нее с едва скрываемой завистью, когда они вместе шли по кампусу, его рука на ее пояснице. Ей нравилось представлять его на преподавательских вечеринках, наблюдая, как загораются глаза людей от узнавания и уважения.
Но сейчас, посреди катастрофы, он оказался кем угодно, только не надежным.
Когда случилась вспышка и токсичный туман распространился по кампусу, как ползучая чума, Райан был в университетской столовой — конкретнее, он встречался с аспирантами в преподавательской секции кафетерия, когда зазвучали сигналы тревоги.
У него был доступ к большому количеству еды и бутилированной воды. Складские помещения столовой были полностью укомплектованы, рассчитанные на обслуживание тысяч студентов в течение недель. Тем не менее, он не предложил ей ни единой вещи — ни одной бутылки воды, ни одной упаковки лапши быстрого приготовления, ничего.
Наташа уже трижды просила его о помощи за последние несколько дней. Каждый раз он отмахивался от нее туманными отговорками.
— Ситуация сейчас сложная, детка.
— Я пытаюсь организовать спасательную операцию с другими преподавателями.
— Просто продержись еще немного, правительство скоро восстановит порядок.
Пустые слова. Бессмысленные обещания. И теперь, лежа на кровати и чувствуя, как ее тело медленно отключается от обезвоживания и голода, эти отговорки звучали фальшиво в ее памяти.
На другом конце кампуса Райан Паркер удобно сидел в столовой, прихлебывая чашку лапши быстрого приготовления — хорошей, импортной японской, с настоящими дегидратированными овощами и пакетиком наваристого бульона.
Он взглянул на ее сообщение на экране телефона и выругался себе под нос.
— Черт бы побрал эту бабу. Я едва могу прокормить себя — с какой стати я должен давать тебе что-то? Думаешь, быть красивой — значит получать все, что хочешь? Больше нет.
Это была ложь, конечно. В столовой было достаточно припасов, чтобы продержаться месяцы при правильном распределении. Но Райан не имел намерения делиться с кем-либо, с кем не был обязан — и уж точно не с девушкой, которая стала скорее обузой, чем активом.
До катастрофы Райан был готов мириться с ее потребностями — эмоциональным вниманием, дорогими свиданиями, постоянным подтверждением значимости, которое ей, казалось, требовалось — потому что Наташа была великолепна, из тех девушек, на которых оборачивались, когда она входила в комнату.
Ее внешность была символом статуса, доказательством его собственной ценности и желанности. Встречаться с такой женщиной, как Наташа Блейк, говорило о мужчине многое — что он достаточно успешен, достаточно привлекателен, достаточно достоин, чтобы претендовать на такой приз.
Но сейчас? Сейчас еда и вода стоили больше, чем красота, и рисковать собственными запасами ради нее было смешно.
Кроме того, туман снаружи был смертельным — он видел, как три человека рухнули, пытаясь пересечь университетский двор два дня назад. Он ни за что не стал бы рисковать, выходя из кафетерия, чтобы доставить ей что-либо, даже если бы хотел.
Конечно, было жаль, что такая красивая девушка может умереть от голода. Он будет скучать по этим длинным ногам, этому идеальному лицу, по тому, как она выглядела в платьях, которые он ей покупал.
Но по сравнению с его собственным выживанием ее жизнь не имела значения.
Райан ухмыльнулся, холодное выражение лица шокировало бы Наташу, если бы она могла его видеть. Он взял телефон и плавно напечатал ответ, его пальцы танцевали по экрану с привычной легкостью:
Райан: Детка, послушай... еда здесь уже заражена. Дела сейчас плохи. Просто держись, ладно? Когда вся эта катастрофа закончится, я поведу тебя на самый грандиозный пир в твоей жизни.
Он добавил эмодзи сердца для убедительности:
Райан: Я люблю тебя, малышка ❤️
Идеально. Достаточно сочувственно, чтобы поддерживать отношения, достаточно туманно, чтобы избежать каких-либо реальных обязательств или действий.
Наташа прочитала сообщение и почувствовала, как к горлу подступила желчь, хотя от голода или отвращения, она не могла сказать. Слова, которые когда-то звучали сладко — которые могли заставить ее сердце трепетать всего несколько недель назад — теперь заставляли ее желудок сжиматься от омерзения.
— Отвратительно.
Слово сорвалось с ее потрескавшихся, кровоточащих губ, пока она смотрела на экран.
Почему она не поняла раньше, что Райан Паркер такой эгоистичный, лицемерный человек? Были ли знаки всегда там, скрытые за дорогими подарками и гладкими речами? Была ли она слишком ослеплена его внешними качествами, чтобы увидеть пустоту внутри?
Но реальность ударила ее сильно — она не могла рассчитывать на него. Она не могла рассчитывать ни на кого из своей прошлой жизни. Если так пойдет и дальше, она действительно умрет от голода, одна в этой комнате, пока ее парень ест импортную лапшу и рассказывает себе удобную ложь о зараженных запасах еды.
Ее грудь сжалась от отчаяния, сокрушительная тяжесть, из-за которой дышать стало еще труднее.
И тогда внезапно на ум пришло имя.
Элрик.
http://tl.rulate.ru/book/5642/206446
Сказали спасибо 0 читателей