Солнце постепенно клонилось к закату, свет в кабинете становился всё тусклее. Фу Линьчуань сидел в тишине, его глаза погрузились в густую тьму.
Он взял мышку и удалил всю папку, очистив корзину.
Сэ Цзэсин наконец проснулся от сна, увидел фигуру, сидящую у кровати, и снова закрыл глаза, не желая открывать их.
Фу Линьчуань уже заметил, что он проснулся, подошёл ближе, вставил пальцы в его волосы и тихо спросил:
— Снова кошмар? Ты весь в поту, волосы мокрые.
Сэ Цзэсин молчал, закрыв глаза. Фу Линьчуань продолжил:
— Пойдём, я помогу тебе принять душ.
Он развязал галстук, которым был связан Сэ Цзэсин, и поднял его.
Сэ Цзэсин знал, что не может отказаться. Если раньше он ещё мог попытаться сопротивляться, то после того, как его пометили, это стало практически невозможным.
Любая борьба была бесполезной и бессмысленной.
Фу Линьчуань положил его в ванну, сел на край и начал снимать с него пижаму.
Сэ Цзэсин всё это время лежал с закрытыми глазами, не двигаясь, не сопротивляясь и не отвечая.
Фу Линьчуань наполнил ванну водой, отодвинул его длинные волосы за ухо и начал мягко вытирать его тело полотенцем.
— Цзэсин, давай уедем отсюда, — тихо сказал Фу Линьчуань, его голос звучал нереально в тумане пара. — Я отвезу тебя куда-нибудь. Ты ведь всегда любил путешествовать, искать вдохновение? Ты всегда жаловался, что я слишком занят работой и не могу поехать с тобой. Я собираюсь уволиться, и теперь мы можем поехать куда угодно.
— Билеты, которые мы купили, пропали зря, давай поедем на машине, в Северный Тибет или куда-нибудь ещё, даже за границу. Мир так велик, и мы ещё не видели так много мест. Теперь мы можем всё это увидеть.
— Я знаю, что тебе трудно принять то, что я обманул тебя, похитил и изменил тебя, но ты ведь уже полюбил меня, не так ли? Пожалуйста, просто сжалься надо мной. Ты можешь ругать меня, бить, я всё приму. Просто не будь так холоден ко мне, хорошо? Я сказал, что компенсирую тебе всё, что угодно, только не уходи от меня.
Сэ Цзэсин не реагировал, только когда Фу Линьчуань произнёс «полюбил меня», его веки слегка дрогнули, и он медленно открыл глаза, холодно посмотрев на него:
— Я не люблю тебя.
Фу Линьчуань остановился, вытирая его тело, затем продолжил:
— Цзэсин, не обманывай себя, говорить такие лживые слова бессмысленно.
В этот момент Сэ Цзэсин казался особенно спокойным, повторил:
— Я не люблю тебя. Ты сам знаешь, что мои чувства — это лишь зависимость от феромонов, это нейронный катализатор, который контролирует мой разум, создавая иллюзии. Я не люблю тебя ни капли.
Фу Линьчуань не стал спорить, молча закончил мыть Сэ Цзэсина.
Он взял большое полотенце, завернул Сэ Цзэсина и поднял его, поставив на раковину.
Сэ Цзэсин был как кукла в его руках. Фу Линьчуань мягко взял его подбородок, повернул его лицо к зеркалу и тихо сказал:
— Цзэсин, открой глаза.
Сэ Цзэсин отказался, но в следующую секунду почувствовал, как его охватывает непреодолимое давление феромонов. Его ресницы дрогнули, и он медленно открыл глаза, увидев в зеркале своё бледное, измождённое лицо.
Фу Линьчуань смотрел в его глаза в зеркале, пальцы скользили по его губам:
— Видишь, ты совсем не счастлив.
Выражение лица Сэ Цзэсина оставалось холодным. Он знал, что не может избежать этого, поэтому, что бы Фу Линьчуань ни говорил, он просто молчал.
— Почему ты снова не счастлив? — прошептал Фу Линьчуань, вытирая его губы, пытаясь вернуть им хоть немного цвета, но безуспешно. — Это действительно некрасиво.
Сэ Цзэсин спокойно наблюдал за его безумием, казалось, только сейчас он наконец полностью понял, насколько безумен этот человек, которого он знал уже много лет.
Фу Линьчуань достал помаду, которую купил, когда был в магазине.
Он мягко открыл её, повернул тюбик, чтобы показать ярко-красный цвет.
Когда помада коснулась его губ, ресницы Сэ Цзэсина снова задрожали, и он хотел закрыть глаза, но Фу Линьчуань не позволил, почувствовав его намерение, он снова использовал давление феромонов.
— Почему ты не хочешь смотреть? — спросил он. — Разве тебе не идёт помада? Ты выглядишь намного лучше.
Фу Линьчуань слегка наклонил голову, обнажив ухо. Сэ Цзэсин увидел в зеркале, что у него в ухе что-то вставлено, но просто холодно смотрел.
Почувствовав взгляд Сэ Цзэсина, Фу Линьчуань вынул микроскопическое нейронное устройство из уха и слегка коснулся им его уха.
Сэ Цзэсин сразу же сжался, его лицо изменилось.
— Больно? — спросил Фу Линьчуань, затем спокойно вернул устройство в ухо и объяснил: — Это нейронное устройство, оно собирает твои болевые ощущения через маску. Я чувствую твою боль.
Сэ Цзэсин стиснул зубы.
Он с трудом выдавил хриплым голосом:
— …И это тебя забавляет? Кроме твоего самолюбования, для меня это не имеет никакого смысла.
Фу Линьчуань тщательно наносил помаду на губы Сэ Цзэсина, несмотря на постоянную боль, разъедающую его нервы, он оставался спокойным, его движения были уверенными. Он спокойно сказал:
— Это не забава, я привык к тренировке болевого порога. Это не имеет к тебе отношения.
Сэ Цзэсин наконец разозлился, крича:
— Ты действительно сумасшедший, тебе нужно к психиатру.
— Психиатр мне не поможет, — Фу Линьчуань положил помаду и начал размазывать цвет на его губах пальцами, делая его более естественным. — Я уже говорил тебе.
Сэ Цзэсин чувствовал только печаль. Он был ослеплён, хотя признаки были очевидны.
Он был печален, но Фу Линьчуань, этот сумасшедший, был ещё более печален, безнадёжно больным и неизлечимым.
Фу Линьчуань мягко обнял его, всё ещё глядя в его красные глаза в зеркале.
Он вздохнул и прошептал:
— Цзэсин, у меня есть только ты. Не бросай меня.
Перед тем как выйти, Фу Линьчуань собрал все вещи.
Днём он должен был поехать в больницу, чтобы оформить документы, а затем планировал уехать с Сэ Цзэсином ночью.
Сэ Цзэсин, конечно, не будет сотрудничать, и, возможно, им придётся ночевать в машине или в палатке. Он уже получил все купленные кемпинговые принадлежности, всё было готово.
Фу Линьчуань посмотрел на часы, был час дня, он вошёл в комнату.
На кровати лежал Сэ Цзэсин, услышав звук, он не отреагировал.
Фу Линьчуань знал, что он не спит, сел рядом и тихо спросил:
— Цзэсин, что ты хочешь на ужин?
Сэ Цзэсин молчал, Фу Линьчуань продолжил:
http://tl.rulate.ru/book/5621/203761
Сказали спасибо 0 читателей