В конце концов, он унаследовал половину его генов, поэтому выглядел симпатичнее других детей. Лян Вэньюй подумал об этом и сказал:
— Ты, кажется, поправился?
Лян Ци сжал губы и кивнул:
— Сегодня утром дедушка Дай Лунь взвесил меня и сказал, что за этот месяц я набрал три фунта.
У Лян Ци был личный диетолог, который занимался его питанием, но их усилия не приносили особых результатов. Не терять вес уже было достижением. Набрать три фунта за месяц — это был большой успех.
Лян Вэньюй равнодушно кивнул и спросил:
— На что ты так долго смотрел?
— На дождь.
— Зачем ты смотрел на дождь?
— Ждал, когда он закончится, чтобы пойти к учителю Юй...
— Хм? — Лян Вэньюй не понял логики в этом предложении.
Лян Ци серьезно объяснил:
— Сегодня я должен был пойти в больницу на лечение запахом, но дедушка Дай Лунь сказал, что дождь слишком сильный, и если он не прекратится, то лечение придется перенести на завтра.
— Учитель Юй... — Лян Вэньюй задумался на секунду. — Это тот мужчина, которого я видел в больнице?
Лян Ци с недоумением наклонил голову. Лян Вэньюй вспомнил, что в тот день маленький альфа был без сознания и, конечно, не знал, о ком он говорит.
Лян Вэньюй позвал Дай Луня:
— Тот, кто проводит лечение запахом для Лян Ци, это тот мужчина, которого я видел в больнице?
Дай Лунь слегка замялся:
— Да.
Пока они разговаривали, Лян Ци снова посмотрел в окно, но, как ни смотрел, видел только бесконечную завесу дождя. Казалось, что в небе зияет огромная дыра, из которой без конца льется вода. Это было просто ужасно.
— Для лечения запахом нужно какое-то специальное оборудование? — неожиданно спросил Лян Вэньюй.
— Используется некоторое... — Дай Лунь слегка замялся.
— Можно ли проводить его дома? — Лян Вэньюй прервал его раздумья.
— ... — Дай Лунь честно ответил: — Можно.
Почему бы просто не привезти этого омегу к ним домой? Лян Вэньюй не понимал, зачем все так усложнять. Он отдал распоряжение Дай Луню:
— Раз Лян Ци не может поехать, пусть водитель привезет учителя Юй сюда.
Глаза Лян Ци сразу загорелись, но Дай Лунь не сразу ответил.
Лян Вэньюй бросил на него косой взгляд:
— Что?
Дай Лунь опустил глаза и кивнул:
— Хорошо, я все устрою.
После того как Дай Лунь ушел, Лян Вэньюй спросил Лян Ци:
— Доволен?
Лян Ци энергично кивнул, его глаза блестели, а уголки губ непроизвольно поднялись в улыбке. Он был переполнен радостью и ожиданием.
— Тебе так нравится этот учитель Юй? — снова спросил Лян Вэньюй.
— Да, — смущенно ответил Лян Ци.
В душе Лян Вэньюя возникло странное чувство.
Этот мужчина выглядел таким скучным и заурядным, как он смог за месяц завоевать симпатию маленького альфы?
Он, родной отец маленького альфы, не удостаивался такого отношения.
Запах действительно обладает удивительной силой, подумал Лян Вэньюй. Одного только запаха достаточно, чтобы создать такую глубокую связь между двумя совершенно незнакомыми людьми.
*
Учитель Юй приехал через час. Он стоял у входа, пока слуги помогали ему сменить обувь и вытереть волосы, и выглядел крайне растерянным.
Лян Вэньюй с интересом наблюдал за этим так называемым омегой.
На нем была та же одежда, что и в прошлый раз, волосы были слегка влажными и падали на лоб. Он сутулился и говорил слугам: «Не надо, не надо», а затем сам наклонился, чтобы сменить обувь.
Лян Ци сидел рядом с Лян Вэньюем, с нетерпением ожидая, но, учитывая присутствие отца, сдерживал желание броситься вперед, лишь беспокойно поглядывая то на учителя Юя, то на Лян Вэньюя.
Он был похож на щенка, который топчется на месте, но при этом следит за реакцией хозяина.
Когда учитель Юй сменил обувь, он направился в гостиную, намеренно избегая взгляда Лян Вэньюя, двигаясь медленно, словно ученик, вызванный в кабинет директора.
Лян Вэньюй чувствовал некоторую досаду. Неужели он был настолько страшен в больнице, что оставил у почти тридцатилетнего мужчины такую психологическую травму?
Он спокойно сидел, улыбаясь, и сказал:
— Учитель Юй, сначала выпейте чаю. Простите, что пришлось вас беспокоить в такую погоду.
Слова Лян Вэньюя звучали вежливо и любезно, но час назад, когда он отправил водителя за учителем Юем, он даже не подумал о том, что на улице сильный дождь. Это была всего лишь высокомерная любезность альфы.
Омега, однако, был потрясен. Он поднял голову, встретился взглядом с Лян Вэньюем, затем, словно обжегшись, опустил глаза и прошептал:
— Нет... это не проблема.
Слуга налил чай и подал его учителю Юю. Тот дрожащими руками взял чашку, поднес к губам и сделал маленький глоток.
Лян Вэньюй заметил, что правая рука учителя Юя слегка дрожит, и наклонил голову:
— Вам холодно? Можно поднять температуру в комнате.
Учитель Юй инстинктивно спрятал дрожащую руку и через мгновение объяснил:
— Рука... была травмирована. В дождливой погоде она болит.
Лян Вэньюй не проявил особого интереса к руке омеги. Он сменил тему:
— Кстати, я еще не знаю вашего имени.
Мужчина снова замер, словно не ожидал такого вопроса.
В гостиной воцарилась тишина.
Эта пауза затянулась до неловкости. Лян Вэньюй нахмурился. Он действительно не понимал этого человека. Что может быть сложного в том, чтобы назвать свое имя?
— Юй Хэфэн, — наконец произнес мужчина.
— Какие иероглифы?
— Юй, как в слове «тюльпан», Хэ, как «росток», Фэн, как «ветер».
— Юй Хэфэн, красивое имя, — сказал Лян Вэньюй, хотя в душе подумал, что оно совсем не подходит.
Скорее, это должно быть «Юй» как «меланхолия» и «Фэн» как «холодный ветер».
Отец и учитель продолжали светскую беседу, а Лян Ци нервничал, но не мог прервать их. Лян Вэньюй заметил его беспокойство и улыбнулся:
— Не буду вас задерживать. Пожалуйста, приступайте к лечению.
Юй Хэфэн и Лян Ци одновременно вздохнули с облегчением.
*
Пока Юй Хэфэн и Лян Ци занимались лечением запахом, Лян Вэньюй вызвал Дай Луня в кабинет.
Едва они сели, Дай Лунь, не дожидаясь вопросов, протянул папку с документами:
— Господин Лян, это вся информация о Юй Хэфэне.
Лян Вэньюй слегка приподнял бровь, взял папку и начал просматривать. Работать с умными людьми было приятно.
Разговор с Юй Хэфэном был утомительным. Все сводилось к вопросам и ответам. Несмотря на свой возраст, он совершенно не умел общаться. К счастью, его дворецкий был очень компетентным и внимательным.
http://tl.rulate.ru/book/5616/203002
Сказали спасибо 0 читателей