Готовый перевод Beautiful NPC becomes the target of the enemy [show] / Красивый NPC стал объектом врага [шоу] [❤️]: К. Часть 76

Змей-дух был его соседом уже более тридцати лет, можно сказать, что с момента рождения Жун Жуна его воспитывали вместе с змеем-духом.

Они были похожи судьбой, оба рано потеряли родителей, и остались двумя духами-животными, которые зависели друг от друга.

Разница была в том, что змей-дух из-за своей особой природы и оставленных родителями заклинаний мог изучать иллюзию, и с течением времени, по мере улучшения иллюзии, его уровень мастерства также повышался.

Жун Рун был другим. Его родители оставили две книги по практике, но запечатали их в ящике, и Жун Рун не мог их достать.

К счастью, змей-дух был с ним всё время и заботился о нём, как старший брат, что делало жизнь Жун Жуна не такой одинокой и скучной.

Жун Рун, успокоившись, не хотел мешать змею-духу есть, подарил ему собранные сегодня цветы и с радостью побежал из пещеры, чтобы играть в лесу.

Жун Рун привычно пришёл к границе горы Чжаояо, где была скрытая горная тропа, и иногда проходили люди. Жун Рун часто приходил сюда, и, если повезёт, он мог найти что-то, что люди случайно потеряли.

Сегодня, как только Жун Рун пришёл сюда, он услышал звуки борьбы.

Он испугался, быстро спрятался в кустах, только его чёрные блестящие глаза выглядывали, чтобы посмотреть в сторону, откуда доносились звуки.

Увиденное заставило его широко открыть рот.

Трое белых даоцзюнь окружили раненого синего даоцзюнь. Раненый даоцзюнь был очень упрям, хотя уже был на грани, но всё ещё изо всех сил сопротивлялся.

Один из трёх белых даоцзюнь приказал ему сдаться, но синий даоцзюнь не подчинился, вместо этого он вытащил свой мингцзянь, готовый взорвать свой уровень мастерства, чтобы погибнуть вместе с ними.

Для духов даоцзюнь были их естественными врагами. Сейчас они были заняты борьбой, и, возможно, не заметили Жун Жуна, но если бы они его заметили, с его текущим уровнем мастерства он бы точно не смог убежать.

Поэтому Жун Рун, не задумываясь, быстро ушёл.

Жун Рун редко сталкивался с подобным. Он играл в ручье, куда часто ходил, но не мог перестать думать о тех четырёх даоцзюнь, которых видел на тропе.

Все они были невероятно сильны, их мечи двигались с невероятной скоростью, и их техники были настолько красивы, что Жун Жуну было трудно уследить.

Гора Чжаояо была красива, но очень скучна. Жун Рун с детства жил здесь и уже знал всё, что здесь было, поэтому он часто ходил на эту тропу, с любопытством пытаясь заглянуть в мир за пределами горы.

Когда закат окрасил половину неба в красный цвет, Жун Рун предположил, что битва даоцзюнь уже закончилась, и снова пошёл на ту тропу.

Ещё не добравшись до неё, издалека он увидел на склоне тропы человека, лежащего в луже крови.

По одежде это был тот самый синий даоцзюнь, который сражался днём.

Он лежал на спине, синяя одежда была разорвана, кровь из многочисленных ран почти полностью окрасила его одежду.

Жун Рун осторожно двигался, понемногу приближаясь к человеку, затем быстро отпрыгивал.

Повторив это несколько раз и убедившись, что опасности нет, он подошёл и лапой повернул лицо мужчины.

Жун Рун наклонил голову и внимательно рассмотрел лицо мужчины.

Это было очень молодое и красивое лицо.

Густые брови, длинные ресницы, нос немного больше, чем у обычных людей, но на его лице он выглядел идеально, прямой носовой мост был очень выразительным.

Жун Рун никогда не видел такого высокого носа, невольно протянул лапу и коснулся его.

Коснувшись, он сразу же убрал лапу и проверил дыхание мужчины.

Хотя дыхание ещё было, оно было слабым, больше выдоха, чем вдоха.

Жун Рун обошёл его вокруг и обнаружил, что на мужчине ничего не было, только в руке он держал меч.

Он подумал, что этот меч, должно быть, был хорошим, и задался вопросом, согласится ли Го Сюн цзин принять его как плату за обучение.

Жун Рун схватил меч зубами и потянул.

Но рука мужчины крепко держала рукоять меча, Жун Рун упёрся задними лапами в землю и изо всех сил потянул, но не смог сдвинуть его, а сам упал на землю.

Меч, который он так крепко держал, даже умирая, должен быть очень важен для него?

Ладно.

Жун Рун хвостом смахнул пыль с задницы, посмотрел на мужчину и убежал.

Этот человек был даоцзюнь, и в мире нет даоцзюнь, которые не убивают духов. Жун Рун не собирался связываться с этим человеком.

Он прыгнул в кусты и быстро исчез.

Когда небо потемнело, и звёзды заполнили небо, Жун Рун снова прошёл по тропе, ведущей вниз с горы.

— Я просто посмотрю, — сказал он себе, тихо подошёл и увидел, что мужчина всё ещё лежит на земле, в той же позе, что и вечером.

Жун Рун снова проверил его дыхание и обнаружил, что он всё ещё дышит.

Какой упрямый, подумал он.

На этот раз он схватил мужчину за воротник и медленно потащил его на гору Чжаояо.

За горным ручьём была скрытая пещера, это место редко посещали животные, и оно было тайным убежищем Жун Жуна.

Он изо всех сил втащил мужчину в пещеру, сразу же упал на землю, высунул язык и тяжело дышал, уставший.

Отдохнув немного, Жун Рун вылизал кровь с лица мужчины, сбегал к ручью, принёс воды и понемногу влил её в рот мужчины, затем собрал травы, остановившие кровь, разжёвал их и наложил на раны мужчины.

Закончив всё это, было уже очень поздно, Жун Рун боялся, что змей-дух будет волноваться, если он не вернётся слишком поздно, и ушёл.

Действительно, недалеко от пещеры он встретил змея-духа, который искал его.

Змей-дух увидел его, слегка расслабил нахмуренные брови и с недовольством упрекнул:

— Почему ты не вернулся домой, когда стемнело? Где ты шалил?

Жун Рун смущённо помахал хвостом, хихикнул:

— Я случайно заснул, извини, что заставил тебя волноваться.

Змей-дух покачал головой.

— Ты...

Затем он понюхал и удивился:

— От тебя пахнет кровью! Ты ранен!?

Жун Рун внутренне ахнул, быстро начал прыгать на месте, показывая себя:

— Нет, нет, я встретил раненого дровосека на тропе, подошёл посмотреть, может, запах остался.

Змей-дух с подозрением посмотрел на него:

— Правда?

Жун Рун опустил голову на передние лапы и закивал, как курица, клюющая зерно.

Змей-дух не мог устоять перед этим, сразу же смягчился, обвил хвостом лапу Жун Жуна и улыбнулся:

— В следующий раз меньше суйся в чужие дела, а то поймают! Пошли домой!

Жун Рун был отведён обратно в пещеру, и впервые за долгое время плохо спал.

http://tl.rulate.ru/book/5612/202412

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь