Готовый перевод My Boyfriend’s Boss Is My Ex / Босс моего парня — мой бывший [❤️]: К. Часть 29

Вздохнув, он с гримасой на лице застонал:

— Я тоже не хочу, но начальник внезапно объявил о завтрашнем утреннем совещании, мне придется рано вставать, иначе на совещании буду не в себе, и меня, скорее всего, отругают.

Си Цин не нашелся, что сказать.

Вид Хэ Наня, словно мир рухнул, заставил его слегка улыбнуться, но в то же время вызвал легкую жалость. Он похлопал его по руке:

— Не переживай, ляг пораньше спать, а утром выпей крепкого кофе, чтобы взбодриться.

Жалобы Хэ Наня продолжались, его голос гудел в ушах Си Цина, но словно через стекло, нечетко и отдаленно.

Его взгляд машинально скользнул по углу гостиной, где стояла вешалка, но она была пуста. Когда курьер забрал коробку с пиджаком днем, он наконец стер все следы Лу Синчжоу из своего мира.

— Так что, как ты думаешь, начальник, может, у него ранний климакс? Цинцин? — Хэ Нань помахал рукой перед его лицом. — О чем задумался? Ты выглядишь еще бледнее. Тебе опять плохо? Завтра я все же пойду с тобой в больницу.

Си Цин резко очнулся, встретившись с обеспокоенным взглядом Хэ Наня, который был слишком ярким и прямым, почти обжигающим.

— Эй, — Хэ Нань поставил стакан, слегка наклонился вперед, голос стал тише, с ноткой осторожного любопытства. — Скажи мне честно, может, что-то случилось? Не только из-за здоровья, правда?

Он старался сделать свой взгляд менее пронзительным, чтобы не ранить Си Цина, выглядеть мягким и безобидным.

— Хотя я иногда раздражаю, но мои глаза все же хорошо видят.

Сердце Си Цина сжалось.

Проницательность Хэ Наня превзошла его ожидания. Он инстинктивно хотел отвести взгляд, но обнаружил, что прикован к месту серьезным выражением лица Хэ Наня, и слова застряли у него в гороле, никак не находя выхода.

— Ничего серьезного, — он почти машинально отрицал, голос звучал сухо. — Возможно, я действительно слишком устал.

Хэ Нань ничего не сказал, просто молча смотрел на него, взгляд говорил: «Ты думаешь, я поверю?»

Си Цин почувствовал раздражение, словно множество мелких насекомых грызли его изнутри.

Он сменил тему:

— Завтра тебе не нужно идти со мной в больницу, я сам справлюсь.

Хэ Нань нахмурился еще сильнее, он смотрел на Си Цина несколько секунд, но все же сдержался и продолжил в том же духе:

— Как можно отпускать больного одного к врачу.

Си Цин сдался.

Иногда энтузиазм Хэ Наня сбивал его с толку. Большую часть времени Си Цин не любил менять свой образ жизни, это было слишком хлопотно и требовало много сил. Он предпочитал прятаться в своем маленьком мире, как скучная черепаха в панцире.

Но с тех пор как он познакомился с Хэ Нанем, тот всегда стремился вытащить его из его мира.

Его доброта была как теплый прилив, несомненно, с хорошими намерениями, но иногда Си Цин чувствовал себя подавленным.

Ему нужен был этот толстый панцирь, чтобы оградить себя от любопытных взглядов, вопросов и жгучей заботы.

Впервые он почувствовал, что согласие на отношения с Хэ Нанем из-за неумения отказать было ошибкой.

Не только потому, что их чувства не дошли до нужного уровня, но и потому, что для него Хэ Нань был скорее хорошим другом.

Его забота была искренней и теплой, но также невероятно обременительной.

Си Цин опустил глаза:

— Не беспокойся обо мне, ложись пораньше спать, завтра тебе рано вставать.

Хэ Нань наблюдал за выражением лица Си Цина, оно, казалось, стало немного мягче.

Хотя интуиция подсказывала ему, что все не так просто, Си Цин явно не хотел продолжать разговор, и он понимал, что дальнейшие расспросы только усугубят ситуацию, заставив Си Цина еще больше отстраниться.

— Ладно! — Хэ Нань встал, потянулся, специально сделав это широко и преувеличенно. — Тогда я пойду, а ты поскоже ложись спать!

— Хорошо, — Си Цин кивнул и тоже встал, чтобы проводить его.

— Ладно, ладно, не провожай, скорее закрывай дверь!

Хэ Нань помахал рукой и закрыл дверь.

Как только дверь закрылась, Си Цин прислонился спиной к холодной двери, словно из него вытянули все силы, и медленно опустился на пол.

В гостиной остался только он, тишина была оглушительной. Живая энергия, которую принес Хэ Нань, быстро рассеялась, оставив после себя бескрайнюю пустоту.

Он обнял себя, тело слегка дрожало.

Он боялся потерять контроль, боялся, что, открыв свое сердце, те подавленные воспоминания полностью поглотят его, боялся признать свою слабость и зависимость, боялся взять на себя ответственность за ответ на искренние чувства других.

Он воспользовался доверием и заботой Хэ Наня, используя усталость как щит, и это чувство было ужасным.

Возможно, Лу Синчжоу был прав.

Они были одного рода.

Си Цин молча сидел на полу.

Он ненавидел ту холодную, бескомпромиссную властность Лу Синчжоу, но сейчас, глядя на себя, он чувствовал, что этот избегающий, уклоняющийся он сам ничем не отличался от Лу Синчжоу.

— Доброе утро.

— Доброе…

— Завидую тебе, парень, каждое утро встаешь, как будто на тебя напал энергетик, всегда такой бодрый.

Услышав это, Хэ Нань улыбнулся:

— Да ладно, сегодня утром я чуть не надел не те носки.

Они болтали всю дорогу, пока не вошли в конференц-зал.

Зал был полон.

Ближе к 8:30 Хэ Нань достал телефон и отправил сообщение Си Цину.

[Хэ Нань]: Фото стола для совещания.jpg, я готовлюсь к совещанию!

[Хэ Нань]: Когда проснешься, дай мне знать! И обязательно сходи к врачу!

Он отправил сообщение и хотел сразу же убрать телефон, так как это было не то время, когда Си Цин обычно просыпался.

Но вскоре после отправки сообщения Си Цин ответил.

[Си Цин]: Уже встал, завтракаю.

[Си Цин]: Фото каши, которую ем.jpg.

Хэ Нань с удивлением посмотрел на сообщение.

Он знал Си Цина уже год, и обычно тот был холодным и отстраненным, максимум отвечал на вопросы, но время и содержание ответов зависели от его настроения и степени личного характера вопроса — в большинстве случаев, если Си Цин не спал или не был в мастерской, он отвечал довольно быстро.

Он отвечал, но Хэ Нань всегда чувствовал дистанцию между ними. Они были ближе, чем незнакомцы, но все же далеки от того, чтобы быть близкими любовниками.

Но его это не беспокоило.

Он видел, что Си Цин пережил травму.

Он был готов к «долгой войне», но сегодняшнее сообщение стало для него неожиданностью. Си Цин не только ответил, но и сам отправил фото, что раньше было практически невозможно.

http://tl.rulate.ru/book/5610/202135

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь