— Ладно.
Крепко сжимая телефон, Ю Мин, как и много раз раньше, сдался.
— Сначала поезжай и узнай, что с бабушкой, я сдам экзамены через несколько дней и приеду помочь.
— Но ты точно не заболеешь, заботясь о бабушке, и не забывай вовремя есть и спать, когда дежуришь. — Ю Мин говорил серьезно.
— Хорошо.
Чи Е согласился.
— Слушаюсь.
*
Городская больница Цзянчэна.
Чи Е вошел в четвертый этаж стационара, пациенты, их родственники и медицинский персонал спешили, синий резиновый коридор казался бесконечным, слабый запах дезинфицирующего средства смешивался с холодным ветром.
Не успевая успокоить бешено бьющееся сердце, Чи Е быстро подошел к стойке регистрации.
— Здравствуйте, скажите, пожалуйста, в какой палате лежит Ван Юньин?
— Ван Юньин?
Медсестра за стойкой посмотрела на список и подняла голову:
— Вы кто ей?
— Я ее внук, меня зовут Чи Е. — Чи Е протянул удостоверение личности.
Через некоторое время медсестра вернула удостоверение.
— Хорошо, зарегистрировали.
— Но пациентка была доставлена к нам из дома престарелых вчера вечером без сознания, сейчас она все еще без сознания, находится в отделении интенсивной терапии, вы пока не можете ее навестить.
Увидев, как Чи Е сжал кулаки, медсестра, боясь, что он может сделать что-то экстремальное, поспешила успокоить:
— Молодой человек, не волнуйтесь. Присядьте в коридоре или сходите в столовую поесть, подпишите документы и оплатите счет, потом врач выйдет и расскажет вам о состоянии вашей бабушки, а также о времени и правилах посещения в реанимации.
Чи Е слегка напряженно кивнул:
— Спасибо.
Оставив стойку регистрации, Чи Е спустился вниз, чтобы оплатить счёты по медицинской страховой карте. Выйдя из здания, он пошатнулся, но вовремя успел опереться на стену, не упав.
Зная, что это приступ гипогликемии, он достал из кармана две конфеты и положил их в рот. Это был знакомый лимонный вкус — конфеты, которые ему дал Ю Мин.
Проглотив обед, не ощущая вкуса, Чи Е вернулся на четвёртый этаж больницы как раз в тот момент, когда из отделения интенсивной терапии вышел врач. Он поспешил к нему.
— Доктор, как дела у моей бабушки?
Врач снял маску, пропитанную потом, и с удивлением посмотрел на него.
— Вы…?
— Я внук Ван Юньин, — ответил Чи Е.
— А, вы внук пациентки, — кивнул врач, но затем снова нахмурился. — А где ваши родители? Почему они не приехали, раз ваша бабушка в больнице?
— Моя мама за границей… Она уже оформляет документы, чтобы вернуться в страну.
— Понятно, — врач кивнул, не задавая больше вопросов. — У вашей бабушки острое кровоизлияние в мозг из-за гипертонии. Мы уже провели минимально инвазивную процедуру дренирования, установили катетер и стент, чтобы остановить кровотечение, и удалили гематому. Но результаты не очень хорошие. Кровотечение временно остановлено, однако сгусток крови не удалён, и есть риск повторного кровоизлияния…
— Вы хотите сказать, что всё равно нужно провести трепанацию черепа и декомпрессию? — напрямую спросил Чи Е.
Врач удивлённо посмотрел на него, и Чи Е пояснил:
— Я студент-медик.
— А, понятно, — врач кивнул, убрав удивление. — Тогда мне не нужно много объяснять. Вы сами понимаете состояние вашей бабушки и знаете, что для таких крупных операций, особенно у пожилых людей, требуется согласие детей пациента.
Чи Е молчал, и врач продолжил:
— Поэтому я советую вам как можно скорее вернуть ваших родителей в страну… Нужно быть готовым к худшему.
— …Хорошо, я понял. Спасибо, — с трудом выдавил Чи Е.
*
Выйдя из больницы, Чи Е сел на скамейку у входа. Он опёрся головой на руку и машинально потянулся в карман за сигаретой, но нащупал последнюю лимонную карамель.
Чи Е заколебался, но в итоге положил конфету обратно в карман и достал телефон. Он набрал единственный международный номер в своей телефонной книге.
Чи Е позвонил пять раз, с полудня до утра следующего дня, прежде чем на другом конце провода раздался холодный женский голос.
— Алло.
Чи Е глубоко вдохнул.
— Когда ты вернёшься в страну?
— Это ты, Сяо Е? — голос женщины слегка удивился, но быстро вернулся к своей обычной бесстрастности. — Я же уже говорила тебе, что вернусь, как только закончу с делами здесь…
Чи Е резко прервал её:
— Бабушка заболела, ты знаешь?
— Заболела? — женщина замолчала на мгновение. — …Что случилось?
— Кровоизлияние в мозг. Нужна трепанация черепа, требуется подпись ближайшего родственника.
Чи Е сделал паузу, с трудом сдерживая дрожь в голосе.
— Врач только что сказал, что нужно быть готовым к худшему.
На другом конце провода наступила тишина, и лишь спустя долгое время женщина заговорила.
— Сяо Е, я не могу просто так вернуться. Ситуация здесь сложная, я не могу всё бросить.
— Раньше у меня не было возможности, я сама едва сводила концы с концами, у меня не было ни денег, ни власти, чтобы переводить вам средства. — Она немного помолчала. — Вот что я сделаю: я переведу тебе ещё двести тысяч долларов. Не беспокойся о медицинских расходах бабушки, я найму лучших сиделок в Цзянчэне…
Не дослушав, Чи Е взорвался:
— Деньги, деньги, деньги! Что для тебя ещё есть, кроме денег!?
— Ты просто нашла себе богатого мужа за границей и теперь занята укреплением своего положения в его семье, — Чи Е засмеялся, не обращая внимания на удивлённые взгляды прохожих. — Ты говоришь, что у тебя важные дела. Разве есть что-то важнее, чем болезнь твоей матери, которая растила тебя, занимала деньги у соседей, чтобы ты могла учиться? Ты даже не заслуживаешь звания животного.
— Сяо Е, — женщина спокойно продолжила, словно не замечая гнева сына. — Ты поймёшь мои мотивы. Я делаю это не только для себя, но и для тебя с Сяо Си.
— Ха… Ха-ха-ха… — Чи Е засмеялся, как будто услышал самую смешную шутку в мире. — Твоя забота о нас заключалась в том, чтобы изменить отцу, попытаться выйти замуж за богача, а когда не получилось, взять грин-карту и сбежать за границу, оставив нас с Сяо Си на произвол судьбы? Если это так, то ты действительно слишком о нас заботилась.
— Сяо Е, наш брак с твоим отцом фактически распался ещё до твоего рождения, — медленно сказала женщина. — Твой отец изменял мне во время беременности, потом пил, не работал и даже бил нас. Разве ты забыл?
— И это оправдывает твои поступки? — холодно спросил Чи Е. — Ты могла вызвать полицию, подать на развод, пойти по законному пути. Зачем ты разрушила нашу семью?
http://tl.rulate.ru/book/5511/188396
Сказали спасибо 0 читателей