Готовый перевод The Whole School Thinks We're Mortal Enemies / Вся школа считает, что мы враги [❤️]: К. Часть 86

— Видя несправедливость, нужно действовать, борьба с издевательствами в школе — это ответственность каждого, мы все одноклассники, не стоит так церемониться.

— Я знаю, что вы хорошие люди, но если вы не возьмёте деньги… мне действительно будет неловко.

Видя, что Ю Мин не берёт деньги, Су Ицин опустил глаза, его лицо было полно вины.

— Ээ…

Ю Мин подумал, затем указал на альбом для рисования во внутреннем кармане рюкзака Су Ицина, чтобы снять напряжение, улыбнувшись:

— В таком случае, подари нам по рисунку, который ты сам нарисовал. Если ты станешь великим художником, то заплатишь нам больше, чем за медицинские расходы.

— Это… можно, но…

Су Ицин замер, всё ещё колеблясь, но, видя твёрдый взгляд Ю Мина, он наконец слегка прикусил губу.

— …Ладно, спасибо вам большое, я оставлю вам свой номер, Мин Гэ, если тебе понадобится моя помощь, обязательно скажи.

Су Ицин достал из рюкзака альбом для рисования, выбрал несколько самых завершённых акварельных пейзажей и подарил их Ю Мину и другим.

— Су, подожди!

Ю Мин остановил его.

— Ты ещё не выбросил пакетик с лекарством, который тебе дал Чжун Хэчжи?

— Нет, — Су Ицин разжал ладонь и протянул Ю Мину прозрачный пакетик, который он инстинктивно сжал в руке, когда испугался.

— Я действительно ещё не выбросил… но зачем он вам?

— Я попросил Жуань Ся записать то, что он сделал, — Ю Мин объяснил. — В этом пакетике, вероятно, остался порошок, я передам его в полицию для анализа по дороге в больницу.

— Понятно.

Су Ицин понял, его лицо расслабилось, и он спокойно отдал прозрачный пакетик Ю Мину.

— Спасибо вам.

Взяв пакетик, Ю Мин вдруг вспомнил о чём-то и невольно спросил:

— Почему Чжоу сегодня не пошёл с тобой в школу?

— …

Су Ицин промолчал, его глаза потемнели, и Ю Мин сразу понял.

— Вы… недавно поссорились?

Су Ицин сдавленно ответил.

— …Угу.

Видя, что настроение собеседника упало, Ю Мин сразу всё понял. Он хотел помочь ему, не раскрывая их отношения, поэтому подумал.

— Су, не расстраивайся… даже зубы и язык иногда ссорятся, как могут люди, живущие вместе, никогда не спорить? Но обо всё нужно говорить, между… ээ, друзьями нет ничего, что нельзя обсудить.

Подумав, Су Ицин поднял глаза и тихо ответил.

— Угу, я понял, спасибо.

Результаты обследования, как и сказал Ю Мин, не показали ничего серьёзного, внутренние органы не пострадали, только ссадины на коже, на ладони наложили два шва, а глаза немного воспалились из-за попавшего песка. Врач выписал капли для глаза и противовоспалительные, а также дал несколько рекомендаций.

Забрав лекарства, Чи Е нашёл пустую беседку и перевязал его.

Закончив с мазью, Чи Е встал, чтобы выбросить ватные палочки, и, обернувшись, увидел, что Ю Мин смотрит на него, не мигая, его взгляд был сложным.

— Больно?

Ю Мин покачал головой.

Действие анестезии прошло, конечно, было больно, но сейчас он думал не об этом.

Как он мог даже не моргнуть, когда наложили десятки швов? То ли у него действительно высокий порог… то ли он просто привык.

Думая об этом, Ю Мин почувствовал смешанные чувства, его взгляд стал сложным.

Чи Е заметил его взгляд:

— Почему смотришь на меня?

Ю Мин надулся:

— Ты красивый, нельзя посмотреть?

— Ты пользуешься.

— Что?

Чи Е помог ему встать.

— Раз ты мой парень, можешь смотреть сколько хочешь, это бесплатно.

— …

— Да, да… — В конце концов, это было лицо, которое он признавал даже когда они были врагами, так что Ю Мин не мог спорить.

Не обращая внимания на обычную браваду Чи Е, Ю Мин дрогнул ресницами.

— Ты тогда наложил столько швов и не кричал от боли, ты что, просто терпел?

— Потому что я не такой неженка, как ты.

— …

Ю Мин фыркнул:

— Ты слишком зазнаешься, понимаешь? Нейроны боли важны для защиты себя.

— И что ты предлагаешь.

Ю Мин задумался, как будто серьёзно обдумывая.

— В следующий раз, если тебе будет больно — скажи мне.

— Скажу, и что тогда? — Чи Е поднял бровь, его голос смешался с вечерним ветром. — Будешь бояться иглы, как сейчас?

— …

Чи Е посмотрел на него:

— Ты меня ненавидишь?

Ю Мин отвернулся:

— Ненавижу.

— …Ты всегда такой злой.

— Если бы я не был злым, ты бы не запомнил.

— А ты? — Ю Мин нахмурился, глядя на полуприсевшего перед ним парня, его взгляд был серьёзным и сложным. — Ты тот, кто не заботится о себе, и ещё слишком горд, чтобы это признать.

— И я ещё думаю, что ты всегда видишь меня в таком жалком виде, всегда так беспокою тебя… мне немного неловко.

— Если не хочешь, чтобы я видел, в следующий раз не лезь.

Чи Е поднял глаза, искоса посмотрел на него:

— Иначе поступай, как я, бей на поражение.

— …

— Ты ведь знаешь, что каждый раз бьёшь на поражение! — Ю Мин поднял здоровую руку ко лбу.

— Мы живём в правовом обществе, не нужно доводить до смертельной схватки. Ты сегодня переборщил, это опасно, как для тебя, так и для других.

Ю Мин был серьёзен, но Чи Е спокойно ответил:

— Всё нормально.

— Если он осмелился напасть на Су Ицина, значит, поблизости нет камер.

Ю Мин: …

— …Это не главное!

— Угу, я исправляюсь, — Чи Е сказал.

— Исправляешься? — Ю Мин удивился.

— Там, где я живу, есть прозвище — улица бедняков. Чем богаче человек, тем больше он ценит жизнь, в бедных местах много подлецов, только мы, бедняки, дерёмся насмерть.

— Так твой нож…

Ю Мин вдруг понял, но всё же колебался.

— Угу, — Чи Е кивнул. — Именно то, о чём ты подумал, для защиты. Но на самом деле это просто для запугивания, он не заточен.

Вспоминая прошлый визит в дом Чи Е, где он увидел ужасные условия и хаотичную обстановку, Ю Мин вдруг заговорил на обратном пути в школу:

— Чи Е.

— Да, я здесь.

Чи Е повернулся к нему, и Ю Мин, немного заколебавшись, сказал:

— Раз у тебя дома такая обстановка… Может, ты переедешь ко мне, пока не поступишь в университет?

— Мой дом, конечно, далек от школы, но у нас много свободных комнат, так что тебе не придется беспокоиться о месте для сна.

— А твой младший брат и мачеха?

Ю Мин вздохнул.

— Моя мачеха недавно устроила скандал у офиса моего отца, плакала, кричала и даже угрожала самоубийством. Теперь её отправили в психиатрическую клинику, а моего брата увезла няня. Я не знаю подробностей и не хочу вникать.

— В общем… — Ю Мин сделал паузу, слегка вдохнул. — У меня дома сейчас никого нет, и мне одному скучно.

— Родители не дома, и ты один, скучаешь?

— …

Хотя Ю Мин уже привык к болтовне Чи Е, он всё равно покраснел.

http://tl.rulate.ru/book/5511/188352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь