Готовый перевод Quantum Dreams / Квантовые сны: 0017

Утренний свет проникал в окна их подвала, когда Линь Тяньюй медленно очнулся от знакомого ощущения тепла, исходящего от прижавшегося к нему тела Гестии. Однако на этот раз его рука каким-то образом за ночь забралась под её ночную рубашку и теперь лежала прямо на её обнажённой груди. Мягкая кожа была тёплой и невероятно гладкой, идеально заполняя его ладонь.

Вместо того чтобы тут же отстраниться, Линь Тянью нежно сжал её грудь, удивляясь тому, насколько естественными были его действия. Гестия пошевелилась от его прикосновения и открыла глаза с сонной улыбкой.

«Доброе утро», — тихо сказал он и наклонился, чтобы страстно поцеловать её. Его язык исследовал её рот, а рука продолжала ласкать её грудь, ощущая, как под его ладонью твердеет сосок.

Гестия с тихим стоном ответила на поцелуй, обняла его за шею и прижалась к нему. Когда они наконец оторвались друг от друга, оба тяжело дышали.

«Это становится привычным утренним ритуалом», — сказала она, покраснев, но не попыталась убрать его руку.

"Я не жалуюсь", - ответил Линь Тянью с улыбкой. "Хотя мне, вероятно, скоро пора вставать. Я хочу вернуться в подземелье сегодня - я слишком долго был вдали от настоящих сражений".

— Ты прав, — согласилась Гестия, неохотно садясь, когда он отпустил её грудь. — Белл и Лили без тебя добились больших успехов. Пора наверстывать упущенное.

Линь Тянью достал из хранилища усилитель огня, который он создал ранее. Это сложное устройство значительно увеличивало скорость и силу магии Огненного шара Белла — одного из нескольких предметов снаряжения, которые он изготовил для их экспедиции.

«Это должно сделать вашу магию намного эффективнее», — объяснил он, протягивая Беллу готовое устройство. «Ваши огненные стрелы будут лететь быстрее, чем стрелы, и поражать силой небольших взрывов, но за это придётся заплатить небольшим количеством магической энергии».

Автосборщик оказался ещё более интересным в создании. Изучив магические сигнатуры, которые заставляли добычу выпадать из монстров после их смерти, он разработал устройство, способное автоматически распознавать и собирать всю добычу в пределах большой территории.

«Больше не нужно останавливаться, чтобы подобрать магические камни», — сказал он, демонстрируя, как работает устройство. «Оно соберёт всё, что выпадет из монстров. У этого устройства есть собственное хранилище, как у пространственного кольца, и оно питается от кристаллов монстров, как батарейка. Одного маленького кристалла гоблина хватит почти на весь день».

Когда они уже собирались отправиться в подземелье, Гестия сделала неожиданное заявление. «Прежде чем вы уйдёте, я хочу заглянуть к Деметре. Теперь, когда мы можем себе это позволить, нам нужно больше еды, а я сто лет её не видела».

***

Сельскохозяйственный район был наполнен ароматами свежих продуктов и цветущих растений. Усадьбу семьи Деметры было легко узнать по многочисленным садам и оранжереям, окружавшим главные здания.

— Гестия! — окликнул их тёплый голос, когда они подошли. Деметра вышла из одного из садов. Её пшенично-золотистые волосы сияли на солнце, а пышные формы подчёркивало простое, но элегантное платье. — Как же давно мы не виделись!

Две богини тепло обнялись, прежде чем Гестия представила их друг другу. «Деметра, это Линь Тянью, один из моих драгоценных членов семьи».

Янтарные глаза Деметры тут же с явным интересом устремились на Линь Тяньюя. «Так это и есть тот знаменитый мастер, о котором я слышала. Ты гораздо красивее, чем говорят слухи».

«Спасибо, госпожа Деметра», — почтительно ответил Линь Тянью. «Ваши сады невероятны. Я даже отсюда чувствую, насколько качественна ваша продукция».

«Вы интересуетесь сельским хозяйством?» — с любопытством спросила Деметра. «Большинство людей воспринимают свежие продукты как нечто само собой разумеющееся».

«Немного», — скромно ответил Линь Тянью. «Во время своих путешествий я почерпнул кое-какие идеи о методах ведения сельского хозяйства. Севооборот, качество почвы, методы орошения — всё такое».

«Серьёзно?» — глаза Деметры загорелись. «Большинство людей считают, что фермерство — это просто, но за хорошим сельским хозяйством стоит целая наука. Расскажи мне подробнее».

«Потрясающе!» — воскликнула Деметра. «А вы могли бы создать инструменты для этих методов?»

«Безусловно», — ответил Линь Тянью, демонстрируя свой дух «Мириад инструментов». Золотое орудие превратилось в изящный плуг. «Этот специализированный плуг может вспахивать почву на нужную глубину для оптимальной посадки. Видите, как меняется угол наклона лезвия в зависимости от плотности почвы? Традиционные плуги просто вспахивают почву на той глубине, до которой могут достать, но этот плуг динамически регулируется для поддержания постоянной глубины борозды».

Он продемонстрировал, как инструмент снова трансформируется, превращаясь в разбрызгиватель для полива. «Эта система распределения воды обеспечивает равномерный полив на больших площадях, устраняя сухие участки и предотвращая заболачивание почвы. В отличие от ручного полива, который отнимает много времени и обеспечивает неравномерное распределение воды, эта система создает идеальную структуру тумана, которая максимально увеличивает впитывание и минимизирует сток».

Инструмент снова превратился в прибор для анализа почвы. «Этот анализатор может измерять уровень питательных веществ в режиме реального времени, чтобы точно определить, что нужно каждому полю. Вместо того чтобы гадать или вносить одни и те же удобрения везде, вы будете точно знать, куда добавить азот, фосфор или калий. Это экономит ресурсы и значительно повышает урожайность по сравнению с традиционными методами ведения сельского хозяйства, при которых одни участки могут быть переудобрены, а другие — удобрены недостаточно».

Глаза Деметры расширились от изумления, когда она увидела, как золотой инструмент меняет форму. «Это невероятно! Это какой-то волшебный инструмент, меняющий форму? Не могли бы вы сделать такой для меня? Это произвело бы революцию в нашем сельском хозяйстве!»

«Я бы с радостью помог вам улучшить вашу работу, — сказал Линь Тянью. — К сожалению, я не могу создать ещё один инструмент для изменения формы, как мой, но я могу создать отдельные сельскохозяйственные инструменты — высокоточный плуг, устройства полива, анализаторы почвы. Каждый из них предназначен для решения конкретных задач на ваших полях».

Пока они разговаривали, Деметра придвинулась ближе, якобы для того, чтобы внимательнее рассмотреть его «Мириады инструментов». Однако она наклонилась так, что её внушительная грудь прижалась к его руке.

«Ты действительно разбираешься в искусстве культивации», — сказала она, и в её голосе прозвучал тонкий намёк. «Я бы с удовольствием изучила эти... техники вместе с тобой».

Гестия сразу заметила этот контакт и подошла к Лин Тяньюю с другой стороны. «Деметра, ты слишком настойчива».

«Неужели?» — невинно спросила Деметра, придвигаясь ещё ближе и рассматривая ещё одно преобразование инструмента. «Я просто восхищаюсь мастерством исполнения».

Чтобы не отставать, Гестия обняла Линь Тяньюя за талию, прижавшись грудью к его спине. «Линь Тянью обладает выдающимися талантами».

«Действительно, так и есть», — согласилась Деметра, повернувшись к нему лицом. Она подошла ещё ближе, и теперь её грудь прижималась к его груди, а Гестия обнимала его сзади.

Линь Тянью в буквальном смысле оказался между двух огней: обе девушки, казалось, были полны решимости не скрывать своего интереса. Вместо того чтобы пытаться сбежать, он решил смириться с ситуацией.

«Знаете, — сказал он с ухмылкой, обнимая обеих богинь и прижимая их друг к другу ещё сильнее, — я ценю, когда люди ценят мою работу».

Его руки естественным образом легли на поясницы обеих девушек, а затем скользнули вниз и обхватили их ягодицы, крепко прижимая к себе. Обе богини ахнули от такого смелого прикосновения.

«Хотя, мне кажется, вы обе немного соперничаете», — продолжил он, нежно сжимая их ягодицы и плотнее прижимаясь к ним.

— Линь Тяньюй! — воскликнула Гестия, но в её голосе было больше восторга, чем возмущения.

— Боже, ты, конечно, уверен в себе, — сказала Деметра, радостно рассмеявшись. — Мне это нравится в мужчинах.

По-прежнему крепко обнимая обеих богинь, Линь Тянью наклонился и страстно поцеловал Деметру в губы, исследуя языком её рот, в то время как его руки продолжали ласкать её. Оторвавшись от неё, он тут же повернулся и так же страстно поцеловал Гестию.

К тому времени, как он отпустил их, обе богини тяжело дышали, их лица раскраснелись, а глаза горели желанием.

— Что ж, — сказала Деметра, помолчав, — это, безусловно, один из способов справиться с ситуацией. Я-то думала, что это я тебя дразню, но теперь посмотри на меня. — Она многозначительно опустила взгляд на свою грудь, где сквозь ткань платья отчётливо виднелись затвердевшие соски.

«Ну, в этом можно винить только вас двоих за то, что вы такие красивые богини», — ответил Линь Тянью с преувеличенно невинным выражением лица и игриво подмигнул. «Клянусь, я тут ни при чём».

— Ты ужасен, — задыхаясь, сказала Гестия, но не сделала ни единого движения, чтобы вырваться из его объятий. — Воспользовался двумя богинями.

«Воспользовался ситуацией?» — рассмеялась Деметра, всё ещё прижатая к его груди. «Я бы сказала, что он неплохо с нами справился. Очень... эффективная техника». Её янтарные глаза озорно блеснули. «Я определённо хочу обсудить эти сельскохозяйственные инновации. Может быть, как-нибудь за ужином наедине?»

«Мне бы это понравилось», — дипломатично ответил Линь Тянью.

«Позвольте мне показать вам наш ценный урожай», — сказала Деметра, неохотно отстраняясь от его нежных объятий. «В этом сезоне мы экспериментировали с новыми сортами».

Она провела их мимо рядов тщательно ухоженных растений, время от времени касаясь пальцами руки Линь Тяньюя, когда показывала на те или иные экземпляры. Богиня сельского хозяйства двигалась с естественной грацией, её изгибы гипнотически покачивались, пока она шла между грядками.

«Эта клубника — мой личный проект», — заявила Деметра, остановившись возле грядки с ярко-красными ягодами. Она наклонилась, намеренно продемонстрировав Лин Тяньюю своё декольте, и выбрала идеальный экземпляр. «Я ухаживала за ними с особым вниманием.»

Подняв руку с крупной клубникой, Деметра снова подошла к Линь Тяньюю. «Ты должен это попробовать, — промурлыкала она, нежно прижимая ягоду к его губам. — Первый кусочек всегда самый... вкусный».

Линь Тянью принял угощение, коснувшись губами её пальцев, и откусил от клубники. Вкус взорвался у него на языке — невероятно сладкий, с брызжущим соком.

— Невероятно, — пробормотал он, не сводя с неё глаз.

«Я точно знаю, когда что-то... созревает», — прошептала Деметра, большим пальцем вытерев каплю сока в уголке его рта, а затем медленно слизнув её с пальца.

Гестия прищурилась, глядя на это зрелище. Она быстро подошла к ближайшей лозе, усыпанной спелыми вишнями. «Эти тоже выглядят аппетитно», — заявила она, срывая самую спелую ягоду.

Вместо того чтобы протянуть вишню на пальце, Гестия поднесла её к своим губам и встала на цыпочки, притянув Линь Тяньюя за воротник, пока их губы не встретились. Она приоткрыла губы и передала вишню прямо ему в рот, поцеловав его так, что поцелуй затянулся и после того, как вишня была передана.

Когда они разошлись, Гестия торжествующе посмотрела на Деметру. «Иногда, когда делишься, всё кажется вкуснее, тебе не кажется?»

Линь Тянью задумчиво жевал вишню, наслаждаясь нарастающим соперничеством между богинями. «Оба продукта имеют свою... привлекательность», — дипломатично заметил он.

Деметра рассмеялась, ее глаза искрились весельем и желанием. "У меня есть еще много культур, которые вам следует попробовать", - сказала она, ведя их вглубь сада. "И я хочу в большом количестве... продемонстрировать методы подкормки".

«Какое совпадение, — ответила Гестия, не отпуская руку Лин Тяньюя. — Я вдруг тоже очень захотела того же».

Деметра подвела их к грядке с медовыми дынями и разрезала одну маленьким ножом, который достала из кармана фартука. «Они невероятно сочные», — пробормотала она, отрезав идеальный кусочек и поднеся его к губам Линь Тяньюя. Когда он откусил сладкую мякоть, она намеренно позволила соку стечь на его подбородок, а затем наклонилась и медленно, нарочито облизнула его, прежде чем нежно поцеловать в губы.

Гестия, чтобы не отставать, «случайно» уронила инжир себе между грудей, изображая удивление. «О нет, я его уронила! Линь Тянью, пожалуйста, помоги мне!» — воскликнула она, направляя его лицо в глубины своего декольте. Линь Тянью с игривой ухмылкой взял инжир ртом и щедро слизал языком сок с её груди. Гестия закрыла глаза, наслаждаясь ощущением, и у неё слегка перехватило дыхание. «Восхитительно, не правда ли?» — пробормотала она с озорной ноткой в голосе.

Далее путь пролегал через виноградник (где Деметра кормила его виноградом, по одной ягоде, прижимая пальцы к его губам) и персиковую рощу (где Гестия настояла на том, чтобы он откусил от персика прямо с её руки, и хихикала от удовольствия).

— Думаю, мы уже насмотрелись на сады, — наконец сказала Деметра, и её щёки покраснели не только от полуденного зноя. — Может, обсудим, как нам обеспечить себя едой?

«Да», — согласился Линь Тяньюй слегка охрипшим голосом. «Давай поговорим о деле, пока ситуация не стала ещё более... напряжённой».

— Нам нужно завершить наше соглашение. В конце концов, ради этого мы и пришли, — сказала Гестия.

— Конечно, — тепло улыбнулась Деметра. — Хотя, должен сказать, это были самые увлекательные переговоры за последние столетия.

Договорившись о регулярных поставках еды и будущих консультациях по взращивании фруктов и овощей, они собрались отправиться в подземелье. Деметра обнимала Лин Тянью на прощание гораздо дольше, чем было необходимо, явно не желая его отпускать.

«Не задерживай его надолго, Гестия, — сказала Деметра, игриво подмигнув. — Я хочу обсудить с ним столько методов ведения сельского хозяйства».

***

Подземелье оказалось именно тем, что было нужно Линь Тянью после нескольких недель без сражений. Они спустились прямо на тридцатый этаж, где более сильные монстры могли дать им больше опыта и более ценную добычу.

«Давайте протестируем новое снаряжение», — сказал Линь Тянью, когда они столкнулись с первой группой монстров — стаей теней войны.

Белл активировал свой усилитель огня и выпустил «Огненный шар» в самую большую Тень Войны. Вместо обычного небольшого снаряда по залу с невероятной скоростью пронеслась огромная огненная сфера, которая с такой силой взорвалась, что уничтожила не только цель, но и двух ближайших врагов.

— Ого! — воскликнул Белл, глядя на разрушения. — Это было потрясающе!

Тем временем Линь Тянью применил свои усовершенствованные боевые приёмы. Его Теневой клинок создал четыре парящих меча, которые двигались независимо друг от друга под его телекинетическим контролем, в то время как сам он управлял физическим клинком напрямую.

Результат был ошеломляющим. Пять мечей одновременно ударили с разных сторон, с хирургической точностью расправившись с оставшимися монстрами. Автоматическое собирательство сработало: магические камни и выпавшие предметы полетели в хранилище, и никому не пришлось прерывать бой.

«Это невероятно, — сказала Лили, когда они перешли в следующий зал. — Мы зачищаем помещения быстрее, чем когда-либо, и собираем всё автоматически».

Так продолжалось на протяжении нескольких этажей. Парящие мечи Линь Тяньюя уничтожали группы монстров за считаные секунды, а усиленная магия Белла расчищала целые коридоры одним выстрелом. Автоматический сборщик трофеев следил за тем, чтобы они не пропустили ничего ценного.

«Посмотри на всю эту добычу», — удивлённо сказал Белл, когда они остановились, чтобы проверить свои трофеи. «За два часа мы собрали больше, чем обычно собирали за целый день».

«И опыт тоже невероятный», — добавил Линь Тяньюй, ощущая значительный прилив духовной энергии. «Эффективные сражения означают больше столкновений, а значит, и более быстрое продвижение».

К тому времени, как они вернулись на поверхность, все трое добились значительного прогресса. Их хранилище было заполнено ценными материалами, их опыт существенно вырос, и они доказали эффективность последних инноваций Линь Тяньюя.

«Сегодняшний день прошёл успешно, — сказал Линь Тянью, когда они вышли из Вавилонской башни в вечерний свет. — И испытания оборудования прошли успешно, и.… консультации по сельскому хозяйству».

«Не думай, что я не заметила, как сильно ты заинтересовал Деметру, — сказала Гестия со смесью гордости и беспокойства. — Обычно она не так откровенна с людьми».

«Она ценит высокое качество исполнения», — дипломатично ответил Линь Тянью. «А сельскохозяйственные инновации могут принести пользу многим людям».

«Так вот как мы это называем?» — спросила Гестия с понимающей улыбкой.

Пока они шли домой по оживлённым вечерним улицам, Линь Тянью размышлял о том, каким неожиданно продуктивным выдался этот день. Его оборудование оказалось невероятно эффективным, его отношения с Гестией стали ещё крепче, а с Деметрой у него завязалась новая интригующая связь. Он и представить себе не мог, насколько ему понравится игривый характер богини земледелия и её искренняя страсть к работе.

— О! — внезапно воскликнула Гестия, хлопнув в ладоши. — Я чуть не забыла! Сегодня я нашла для нас идеальную виллу.

«Серьёзно?» — с интересом спросил Линь Тянью. «Где?»

«В Гарден-Дистрикт, недалеко от того места, где мы навещали Деметру», — взволнованно сказала Гестия. «Там шесть спален, большая кухня, красивые сады и даже мастерская для твоих занятий. Владелец сразу же принял наше предложение, когда я показала ему деньги».

Глаза Белл расширились. «Мы правда переезжаем на виллу?»

«Пришло время поселиться там, где наш успех будет оценён по достоинству», — с удовлетворением сказал Линь Тянью. «Теперь мы можем себе это позволить».

Когда они добрались до старой церкви, Линь Тянью открыл своё Святилище. «Всем собрать свои вещи. Давайте всё как следует упакуем».

Процесс прошёл на удивление быстро. Мебель, личные вещи, кухонные принадлежности и даже их небольшая коллекция книг исчезли в его пространственном хранилище. Через час их дом в подвале выглядел таким же пустым, как и в день их приезда.

«Мы сделаем новые, — тепло заверила его Гестия. — Лучше, в настоящем доме».

Вилла была именно такой, как обещала Гестия, и даже лучше. Трёхэтажное здание располагалось на просторной территории, окружённой ухоженными садами. Большие окна наполняли интерьер естественным светом, а элегантная мебель свидетельствовала о том, что предыдущий владелец обладал прекрасным вкусом.

"Это невероятно", - выдохнула Лили, когда они осматривали главные залы. "Это как дворец по сравнению с церковным подвалом".

Линь Тянью начал переносить их вещи из своего убежища, аккуратно расставляя мебель по всей вилле. В новой обстановке знакомые предметы выглядели как-то величественнее.

«Какие комнаты вам нужны?» — спросила Гестия, пока они осматривали верхние этажи.

Белл и Лили быстро выбрали себе спальни на втором этаже, а Линь Тянью и Гестия, естественно, направились в главную спальню на третьем этаже. В большой спальне была массивная кровать, отдельная зона отдыха и окна, выходящие в сад.

"Мы все равно спим вместе каждую ночь", - сказала Гестия как ни в чем не бывало, раскладывая свои вещи в просторном гардеробе. "Может, все-таки сделаем это официально".

Когда вечер опустился на их новый дом, все четверо членов семьи почувствовали глубокое удовлетворение от того, что их положение улучшилось. Вилла свидетельствовала о том, как далеко они продвинулись по сравнению с тем временем, когда они ютились в церковном подвале.

Позже той же ночью Линь Тянью устроился в их новой кровати, радуясь её удобству и размеру. Через несколько мгновений к нему присоединилась Гестия в простой ночной рубашке, которая подчёркивала её впечатляющую фигуру.

— Итак, — сказала она, забираясь под одеяло, — о том, что сегодня произошло с Деметрой.

«И что с того?» — невинно спросил Линь Тянью.

«Не строй из себя дурачка», — надув губы, сказала Гестия. «То, как она прижималась к тебе, а потом ты так её целовал...»

«Кажется, тебе понравился наш поцелуй», — с улыбкой заметил Линь Тянью.

«Дело не в этом!» — возразила Гестия, хотя румянец на её щеках выдал её. «Если тебе так нравятся груди, то у меня их более чем достаточно. Не нужно смотреть на Деметру».

Прежде чем Линь Тянью успел что-то ответить, Гестия спустила с плеч ночную рубашку, полностью обнажив свою великолепную грудь. Без предупреждения она наклонилась вперёд и прижала грудь к лицу Линь Тяньюя.

— Вот так! — удовлетворенно сказала она, крепко прижав его голову к своей груди. — Это все твое, так что перестань искать что-то еще!

Приглушённый смех Линь Тяньюя отдавался эхом у неё в ушах, когда он обнял её за талию, с явным удовольствием принимая её ревность. Её грудь была невероятно мягкой и тёплой, и он чувствовал, как под гладкой кожей бьётся её сердце.

«Ты что, пытаешься меня задушить?» — спросил он, когда она наконец дала ему возможность вдохнуть.

«Может быть, немного», — призналась Гестия со смесью смущения и решимости. «Ты заслужил это за то, что заставила меня ревновать».

«Я постараюсь запомнить, что это принадлежит мне», — торжественно произнёс Линь Тянью, а затем, в подтверждение своих слов, наклонился и нежно поцеловал каждую обнажённую грудь. Его губы нашли её затвердевшие соски, и он взял каждый из них в рот, чтобы покусывать и дразнить языком.

Гестия ахнула от такого близкого контакта, и её руки сами собой зарылись в его волосы. «Ты невыносим», — прошептала она.

«Но ты всё равно меня любишь», — уверенно ответил Линь Тянью, а затем наклонился и страстно поцеловал её в губы. Их языки сплелись, и Гестия растворилась в его объятиях, а вся её прежняя ревность уступила место чистой привязанности.

http://tl.rulate.ru/book/5444/180680

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь