Готовый перевод The Riders of Sirius / Всадники Малого Сириуса: Всадники Сириуса. Часть 32

Она наклонилась вперед и прошептала почти доверительно, как будто делилась секретом, который ей не разрешалось раскрывать. "Уорт, я сейчас много работаю с биохимией. Хотела бы я, чтобы ты помог мне в чем-то. Думаю, ты был прав, что, возможно, мне следовало специализироваться на микробиологии, а не на эволюционной биологии, как твой друг Смитти. Но я чувствовала, что на микроуровне все это не может быть таким уж важным. Как же я ошибалась! Это все, моя любовь, это строительные блоки жизни!"

Анна грустно улыбнулась. «Я, как всегда, ужасно скучаю по тебе. Я хочу увидеть тебя поскорее. Я найду способ, чтобы это произошло». Она безутешно обняла свою грудь. «Я скучаю по тебе, моя любовь». Ее образ померк, когда она с тоской посмотрела в камеру.

Ворт выслушал сообщение Анны. Для него это значило все. Но что он услышал? Позволили ли инопланетяне Анне выплеснуть свои настоящие чувства из-за безобидной природы сообщения? Или они использовали ее, чтобы попытаться добраться до него? Он хотел бы знать наверняка.

********

Пока Ворт смотрел записанное заранее сообщение Анны, Анна энергично занималась атлетическим сексом с хорошим другом Ворта Томом Фарадеем. Том Фарадей и Ворт были совсем не похожи. Ворт был высоким, смуглым и красивым. У Тома Фарадея были песочно-белокурые волосы и большая мускулистая грудь, как у футболиста. Но он также был лучшим другом Ворта. Для Анны это было самое близкое, что она могла сделать, чтобы заняться любовью с Вортом.

Том, конечно, это знал. От Нас невозможно было хранить секреты . Но его не волновало, что его используют, так как он был слишком занят ее использованием. Тому нравилось твердое тело горячей рыжей, чьи груди и задница, казалось, становились только крепче, когда она высасывала ментальную энергию из своих последних обращенных. И он любил использовать ее любовь к Уорту. Было так приятно чувствовать, как ее любовь к Уорту омывала его, она была такой яркой, ясной и чистой.

Анна с восторгом улыбнулась, когда Том скользнул между ее ног, и вскоре он наметил ритм, который привел их обоих мучительно близко к тому, чего они больше всего хотели. Соски Анны были такими твердыми, что почти причиняли боль. Анна улыбнулась Тому, и между ними произошел обмен чем-то, чем-то невысказанным, но чем-то сильным, чем-то чрезвычайно эротичным, и все, что Том увидел в ее глазах, заставило его переступить черту, а затем он завыл, когда он выпустил в нее все, что у него было, наполняя ее своей спермой. А также больше Нас .

Анна, вскрикнув, через несколько секунд догнала его, физически и морально, что вызвало у нее столь же прекрасное чувство.

Потом, лежа вместе и обнявшись, Том сказал: «Это было хорошо».

«Это всегда хорошо», — поправила его Анна, лениво улыбнувшись. Пока она не заразит Ворта, Том будет вполне правдоподобной заменой.

Том посмотрел на нее, нежно проводя по краям ее ареол. « Нам нужно поговорить о проекте CDC», — тихо сказал он.

Анна отвернулась. Она знала, о чем речь. «Разве нет другого выхода? Друг, кузен, партнер по гольфу?»

Том покачал головой. «Старший вице-президент по чрезвычайным ситуациям не играет в гольф».

«Найди другой путь».

«Другого нет. Мы должны начать эту программу».

Анна вздохнула. «Она такая молодая. Она старшеклассница».

«Ей исполнилось 18 лет три месяца назад. Она определенно взрослая. Я даже не думаю, что она все еще девственница», — сказал Том.

Анна задумалась. Выбора действительно не было. Нам в этом не откажут. «Хорошо. Но я хочу, чтобы ее взяли нежно. Кто-то с навыками и опытом».

« Мы заразили ее лучшую подругу три дня назад, готовясь к этому».

«Три дня назад? Она вообще ничего не будет знать о том, как заражать людей».

«Она знает достаточно».

«Мне этого мало», — возразила Анна. «Мне нужен кто-то, кто сможет взять ее нежно. Она же 18-летняя выпускница, Том!»

Том был готов к этому возражению. « Мы также случайно приобрели мать ее лучшей подруги больше месяца назад. Она уже заразила более 30 человек. Она очень опытная и очень нежная».

Анна с сомнением посмотрела на Тома. «Правда?»

Том поцеловал ее. «Да».

Анна глубоко вздохнула, отчего ее круглая грудь закачалась вверх-вниз. «Очень хорошо, но она будет молодой и напуганной. Скажи ей, чтобы она была...»

«Очень нежно, я знаю».

********

Кэндис Кендрик была типичной 18-летней девушкой, озабоченной парнями, макияжем, одеждой и обувью, а также поступлением в колледж. Ее лучшая подруга Уитни Лоуэлл, которой тоже было 18, была ее постоянной спутницей с тех пор, как они учились в начальной школе.

Но в последнее время в Уитни что-то изменилось. Кэндис не могла понять, что именно. Всякий раз, когда Уитни была рядом с ней, Кэндис чувствовала жуткое чувство. Она не знала почему. Может быть, это был тот странный взгляд, который иногда появлялся в ее глазах.

Однажды, когда они шли домой из школы, Уитни спросила Кэндис, может ли она зайти и немного помочь ей с домашним заданием по алгебре. Кэндис покачала головой. Она хотела вернуться домой и узнать, не хочет ли ее парень Билл сегодня вечером куда-нибудь сходить.

«Пожалуйста, Кэндис. Всего на двадцать минут. Мой дом прямо здесь!» — сказала Уитни. «А моя мама готовит те самые печенья, которые ты любишь!»

Мама Уитни, Сюзанна, испекла лучшее печенье.

«Хорошо, но только на двадцать минут», — сказала Кэндис.

«Это все, что нам нужно», — сказал Уитни.

Когда они вошли в дом Уитни, Кэндис закричала: «Мама, я дома! И Кэндис здесь».

«Чудесно, дорогая», — сказала миссис Лоуэлл. Она была привлекательной блондинкой лет сорока с небольшим. Она вошла в комнату, неся поднос, полный домашнего печенья, словно ожидала, что Кэндис придет в этот момент. Откуда она знала?

Когда Сюзанна Лоуэлл поставила их, она оглядела Кэндис. «Так приятно тебя видеть, Кэндис», — официально сказала она.

«Спасибо, миссис Л.»

«О, зови меня Сюзанна, дорогая. Иди сюда и садись на диван. Мне нужно кое о чем с тобой поговорить», — сказала миссис Лоуэлл.

Кэндис вопросительно посмотрела на Уитни, но та лишь пожала плечами.

Кэндис осторожно села на диван рядом с миссис Лоуэлл. А затем Уитни села с другой стороны от нее, зажав ее и заблокировав ей выход. Кэндис нахмурилась и почувствовала себя неловко по причине, которую она не могла объяснить.

«Так приятно тебя видеть, дорогая», — повторила Сюзанна. Она схватила руки Кэндис для выразительности.

Руки Сюзанны были теплыми и даже маслянистыми . Кэндис почувствовала, как тепло распространяется по ее рукам и вверх по рукам, а ее сердце забилось быстрее. Она попыталась отдернуть руки, но Сюзанна не отпускала.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/4467/161671

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь