﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
<stylesheet type="text/css"></stylesheet>
<description>
<title-info>
<genre></genre>
<author>
<first-name></first-name>
<last-name>Barabanchik</last-name>
</author><book-title>Овнновел Глава 30</book-title>
<lang>RU</lang>
<date value="2026-05-30">30.05.2026</date>
</title-info>
<document-info>
<id>4bef652469d2b65a5dfee7d5bf9a6d75-AAAA-f48d80d2a4601ead8207e51cb20811e1</id>
<author><nickname>Barabanchik</nickname></author>
<date xml:lang="RU">30.05.2026</date>
<version></version>
</document-info>
<publish-info>
<publisher>Translate Rulate</publisher>
</publish-info>
</description><body>
<title><p>Овнновел Глава 30</p>
</title>

<section><p>Отблески яркого автомобильного света пронзили ночную темноту, и вечнозелёные кустарники по обе стороны от вилл засветились изумрудной зеленью.</p>
<p>
Скрытый в дереве воробей, ослеплённый светом, сонный, взлетел в небо, и трепет его крыльев вновь заставил шелестеть редкие листочки на ветвях.</p>
<p>
Тихий ночной ветер, вползая в неплотно закрытое оконное стекло, приносил Джи Сяо освежающий аромат раскрывшихся мятных лепестков.</p>
<p>
Мир её сна предстал бесконечным аквамариновым морем, где яркий солнечный свет пробивался сквозь небо, заполненное белыми облаками, зажигая бесконечный поток света.</p>
<p>
Джи Сяо ощущала, как погружалась в морскую воду, и бурные волны, поддерживая её тело, увлекали её плавать в этот пропахший мятой океан.</p>
<p>
Вольно и легко.</p>
<p>
— Джи Сяо…</p>
<p>
— Джи Сяо…</p>
<p>
Два тихих зова долетали с неба, Джи Сяо открыла глаза и ослепла — яркий свет солнца ударил ей в лицо.</p>
<p>
И тут же белые облака в небе растворились, а морская вода, обнимающая тело, исчезла.</p>
<p>Джи Сяо сонная смотрела на эту немного незнакомую и знакомую обстановку, запах мяты, задержавшийся в ее снах, все еще витал на кончике носа.</p>
<p>
Она легонько повернула шейку, немного затекшую во сне, и в ее глазах возникла нежная белизна.</p>
<p>
Как снег на вершине горы Фудзи или белая бумага, не запятнанная пылью.</p>
<p>
Просто этот снежно-белый кусочек не закрывал весь обзор Джи Сяо. Плавная и изящная кривая отделяла этот кусочек белого от остальной части обзора, стройная и красивая.</p>
<p>
Джи Сяо немного подняла голову и увидела ее вишнево-розовые губы.</p>
<p>
Словно лепестки роз, распустившихся на заснеженной горе, они были нежными и тонкими, неся в себе совсем немного воды.</p>
<p>
Зрачки Джи Сяо внезапно сузились, когда он что-то заметил.</p>
<p>
Это вовсе не подушка, а плечи Вэй Цинъюй!</p>
<p>
"Проснулась?" - Вэй Цинъюй немного опустил взгляд, бессмысленно глядя на дикую девчонку, которая раскинулась на его плечах.</p>
<p>
Джи Сяо устало глядела на эту довольно незнакомую обстановку, запах мяты, круживший в ее сновидениях, все еще ощущался на кончике ее носа.</p>
<p>
Она нежно повернула шею, непривычно затекшую во сне, на щеках выступил нежный румянец.</p>
<p>
Как снег на вершине горы Фуцзи или белая бумага, не оскверненная пылью.</p>
<p>
Просто этот снежно-белый кусок не загораживал обзор Джи Сяо. Гладкие, изящные изгибы отделяли этот белый кусочек от остального обзора, тонкие и манящие.</p>
<p>
Легко подняв голову, Джи Сяо посмотрела на ее розовые губы.</p>
<p>
Ломкие, тонкие, словно лепестки роз, распустившиеся на заснеженных горах, с чуть влажным блеском.</p>
<p>
Зрачки Джи Сяо тут же сузились, заметив что-то.</p>
<p>
Это вовсе не подушка, а плечо Вэй Цинъюй!</p>
<p>
"Проснулась?" - Вэй Цинъюй немного опустила взгляд, пустым взглядом окинув дерзкую девицу, мирно раскинувшуюся на ее плече.</p>
<p>Голос был холодным, как и всегда, в нем не было ни радости, ни гнева.</p>
<p>
Цзи Сяо встала с плеча Вэй Цинъю, заставив себя спокойно произнести «мм».</p>
<p>
Она прикусила нижнюю губу, а затем спросила: «Как долго я спала?»</p>
<p>
«С того момента, как мы съехали с автомагистрали». Вэй Цинъю спокойно ответил.</p>
<p>
В машине стояла тишина.</p>
<p>
Цзи Сяо посмотрела на сидящего рядом Вэй Цинъю, и в ее душе поднялась буря эмоций.</p>
<p>
Она почти всю дорогу спала на плече Вэй Цинъю! И правда как ребенок!</p>
<p>
Думая о том сне, который только что окончательно вскружил ей голову, Цзи Сяо почувствовала, как запылало ее лицо.</p>
<p>
Мятный холодок был ничем иным, как феромонами, исходящими от тела Вэй Цинъю. Они опьяняли и заставляли потеряться в них.</p>
<p>
Ах, как бы Цзи Сяо сейчас хотелось найти какую-нибудь щель и нырнуть туда! Какой постыдный провал! Молча выйдя из машины, она быстро открыла дверь вилы.</p>
<p>
Голос был по-прежнему холоден, в нем не было слышно ни радости, ни гнева.</p>
<p>
Цзи Сяо, напряженно распрямившись, поднялась с плеча Вэй Цинъю и сдержано протянула: «Угу».</p>
<p>
Она слегка прикусила нижнюю губу и спросила: «Как долго я… проспала?»</p>
<p>
«С того момента, как мы съехали с путепровода», — сдержанно ответил Вэй Цинъю.</p>
<p>
В карете царило молчание.</p>
<p>
Цзи Сяо посмотрела на Вэй Цинъю, сидевшего рядом, и ее сердце замерло.</p>
<p>
Она, оказывается, все это время спала на плече у Вэй Цинъю! Да, здорово!</p>
<p>
При мысли о только что пережитом сне, Цзи Сяо ощутила, как пылают ее щеки.</p>
<p>
Мятная свежесть исходила ни много ни мало от феромонов тела Вэй Цинъю, которые сегодня почему-то кружили ей голову.</p>
<p>
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай!</p>
<p>
Сейчас Цзи Сяо только и хотела, что провалиться сквозь землю. Ноль реакции! Она молча покинула карету и быстро отворила дверь особняка.</p>
<p>В тот момент в комнату ворвался порыв ветра, и служанка, стоящая в гостиной, бросилась обратно к себе в комнату, беспокойно взглянув на свою госпожу.</p>
<p>
Рука тетушки У, державшая тряпку, окоченела и напряглась. Она посмотрела на Вэй Цинъюй, вошедшую в дверь, и спросила: «Что случилось с молодой госпожой?»</p>
<p>
Вэй Цинъюй посмотрела на скользнувшую назад спину Цзи Сяо на лестнице второго этажа, и в ее глазах мелькнула едва заметная улыбка.</p>
<p>
Она не спешила переобуться и сказала тетушке У: «Она хочет спать».</p>
<p>
Без червей ночь тиха и лишает людей спокойствия.</p>
<p>
Цзи Сяо лежала на кровати в позе «мертвой мухи», будто потеряв всякую надежду.</p>
<p>
Как она могла заснуть на плече у Вэй Цинъюй?</p>
<p>
Почему она не столкнула ее с плеча?</p>
<p>
Только она об этом подумала, как вибрировавший под ее телом телефон Цзи Сяо задрожал дважды.</p>
<p>
Пришло сообщение от Ци Ци: [Сестра Сяо, ты едешь домой? Я только что отнесла твой портфель и портфель Вэй Цинъюй домой. 】</p>
<p>Цзи Сяо просмотрел новости и обратил внимание на портфель, лежащий на его столе.</p>
<p>
Завтра выходные. Если он не вернёт портфель, в понедельник утром будет очень неприятно встречать домашнее задание. Тем более, что она всё ещё в экспериментальном классе.</p>
<p>
Цзи Сяо с большой благодарностью поблагодарил Ци Ци: [Спасибо.]</p>
<p>
Вскоре Цзи Сяо получил ответ от Ци Ци: [Ага, я тебе ещё не поблагодарила за Цяо Ни. Если благодарить, то сначала благодарю тебя.]</p>
<p>
Цзи Сяо улыбнулся: [Ничего страшного, это несложно. Если ты правда хочешь поблагодарить, то можешь сказать Вэй Цинъюй.]</p>
<p>
Когда Ци Ци увидела, что Цзи Сяо упомянул Вэй Цинъюй, то села на кровати и спросила: [К слову об этом, признавайся, почему ты опять сошелся с Вэй Цинъюй?]</p>
<p>
Цзи Сяо нахмурился: [Как это опять?]</p>
<p>
Ци Ци кивнула: [Да, так оно и должно быть.]</p>
<p>
Цзи Сяо: 【……】</p>
<p>
[У неё что-то произошло дома, поэтому я мимоходом немного ей помог.]</p>
<p>
Ци Ци недоумевая: [Но что у неё могло произойти дома?]</p>
<p>Цзи Сяо закусила губу. Издаваемый телефоном звук от набора текста стал громче: [Сегодня у нее выставили на аукцион дом.]</p>
<p>
Ци Ци: [А-а, только это. А больше и говорить-то, собственно, не о чем, ничего другого у нее точно не осталось.]</p>
<p>
Цзи Сяо не могла сказать Ци Ци, что направление квартиры все еще находится в руках Вэй Цинъюй, и притворилась, что ей об этом неизвестно: [Да.]</p>
<p>
Ци Ци вздохнула: [Вэй Цинъюй ведет себя действительно очень странно.]</p>
<p>
После этого она сразу же добавила: [К счастью, твоя совесть пока что на месте, а в другой раз все могло быть гораздо печальнее.]</p>
<p>
Цзи Сяо, получив прямую оценку Ци Ци, на какое-то время смутилась: [В общем, ты права.]</p>
<p>
Цзи Сяо взглянула на Вэй Цинъюй, нежно прижимающуюся змеей к Цзянъюэ, и смущение, нахлынувшее на нее только что, вмиг затуманило разум. Чтобы как можно быстрее сменить тему разговора, она торопливо спросила: [Кстати, а у тебя с Цзяо Ни как дела? Ей еще обидно?]</p>
<p>
Цзи Сяо поджала губы, и звук печатания на клавиатуре телефона стал громче: [Ее дом сегодня был продан с аукциона.]</p>
<p>
Ци Ци: [Ах... Это единственное, о чем она может думать. Нет, на самом деле у нее больше ничего не осталось.]</p>
<p>
Цзи Сяо не могла сказать Ци Ци, что направление дома все еще находится в руках Вэй Цинъюй, поэтому притворилась, что ничего об этом не знает, и сказала: [Да.]</p>
<p>
Ци Ци вздохнула на том конце телефона: [Вэй Цинъюй правда очень странная.]</p>
<p>
Потом она сразу же постучала: [К счастью, сейчас твоя совесть проснулась, иначе она так и не узнала бы, что произойдет дальше.]</p>
<p>
Цзи Сяо посмотрела на прямолинейный вздох Ци Ци и подавилась: [Хотя ты права.]</p>
<p>
Цзи Сяо посмотрела на них двоих неразлучной Вэй Цинъюй, неловкость только что закружила ей голову, и она поспешно сменила тему: [Эй, как вы с Цзяо Ни, неужели ей все еще неловко?]</p>
<p>Цици глянула на стену между её комнатой и комнатой Цяо Ни и произнесла: [Эти последние двое суток она послушно принимает лекарства.]</p>
<p>
Затем девушка немного помедлила и, несколько расстроенно, напечатала: [Да, ничего страшного.]</p>
<p>
Цзи Сяо, глядя на эти три слова, несколько заскучал и спросил: [А как у неё с тобой?]</p>
<p>
Цици: [Всё как и раньше, вот-вот умрёт.]</p>
<p>
На этот раз эмоции Цици стали более очевидными.</p>
<p>
Отношения у них с Цяо Ни по-прежнему такие, как описал Фан Имин. Цяо Ни всегда была своенравной.</p>
<p>
Цици было немного обидно за Цзи Сяо, и она отправила в сообщение [Обнимашки].</p>
<p>
Сразу после этого Цици также отправила ей: [ダメ]</p>
<p>
Девушка сидела скрестив ноги, в некоторой степени беспомощная и привыкшая к драке: [Не нужно меня успокаивать, со мной всё в порядке. Она своенравная и эгоистичная, но она кое-что осознаёт.] </p>
<p>
Прочитав эти слова, Цзи Сяо живо вмешался: [Раньше её отец, вероятно, баловал её, верно?]</p>
<p>Ци Ци, увидев эти три слова, рассердилась, и в ответном сообщении вылила всю свою злость: [Не упоминай ее тупого папашу. 】</p>
<p>
[Этот идиот знает, что после того как Цяо Ни проявила себя как омега, он даже в этом месяце не перевел ей алименты. 】</p>
<p>
Цзи Сяо искренне удивилась: [А? 】</p>
<p>
Ци Ци пояснила: [Он всегда думал, что Цяо Ни проявит себя альфой, и лелеял ее как зеницу ока. В результате в этом году она проявила себя как омега, и, похоже, теперь мы не можем связаться с ней, не говоря уже о борьбе за опеку. 】</p>
<p>
Цзи Сяо от удивления аж подбородок отвис: [Боже мой, что это за новый вид подонка? 】</p>
<p>
Такой подонок, как Цзи Цин-юнь, по крайней мере, хорошо относится к своим детям, а отец Цяо Ни просто сбежал и скрылся, чтобы не платить алименты?</p>
<p>
Ци Ци ненадолго замерла, а затем сказала: [У нас в семье и без алиментов ее отца денег хватает, просто надо не давать Цяо Ни узнать об этом. 】</p>
<p>
[Да, я понимаю.] Цзи Сяо кивнула, [Если она узнает, боюсь, она еще больше не захочет признавать себя омегой.</p>
<p>Взгляд разочарования в глазах окружающих был достаточен, чтобы погрузить её в пучину горя. «Неведомо мне, каким образом Вэй Цинъюй оказалась там в тот день», — молвила Ци Ци, вздохнув.</p>
<p>
Увидев вновь эти три имени: «Вэй Цинъюй», в душе Цзи Сяо что-то неприятно ёкнуло.</p>
<p>
Да, её состояние можно назвать куда более плачевным, нежели состояние Цяо Ни.</p>
<p>
Целая толпа ожидает, когда же она рассекретит свой статус омеги и со смехом начнет лицезреть, как истинная хозяйка тела всячески истязает её с помощью своих омежьих способностей.</p>
<p>
Ци Ци: «В тот день я не понимала, зачем ты дарила Вэй Цинъюй столь объемный набор ингибиторов и атрибутику ингибиторов. Теперь же прояснилось».</p>
<p>
«За последнее время я просмотрела множество новостей, одна из них особенно запала мне в память. Там рассказывалось об омеге, чей феромон источал аромат курицы с медовой корочкой, из-за чего её уже несколько дней преследовало некое альфа. В комментариях множество смешков, им это кажется забавным. Мне же совсем не смешно».</p>
<p>Цзи Сяо закатил глаза и сказал: «У этих людей просто возникла проблема. Если с ними не случится подобного, они никогда не узнают, как это больно».</p>
<p>
Цици кивнула: «Верно. Ты говорил, что феромоны жареной курицы и жареной утки высмеиваются нашими альфами и что им действительно трудно упасть на ога. А уж цветочные ароматы, такие как роза, жасмин и чай, еще более смертоносны...»</p>
<p>
Чувства Цици по поводу просмотра новостей в эти дни постоянно поступали с телефона, но взгляд Цзи Сяо остановился на отправленном ею «Ту Ляохуа».</p>
<p>
Сцена, где Вэй Цинюй в детстве сидела на корточках среди цветов, держа в голове букет цветов Туми, снова всплыла.</p>
<p>
«Ты знаешь, что это за цветок?»</p>
<p>
Детский голос маленькой девочки эхом прозвучал в голове Цзи Сяо.</p>
<p>
Почему она запомнила слова, которые спрашивала у прежнего владельца...</p>
<p>
В этот момент телефон в руке Цзи Сяо снова завибрировал, возвращая ее мысли в тупик.</p>
<p>
Цзи Сяо закатил глаза и сказал: «У этих людей просто возникла проблема. Если с ними не случится подобного, они никогда не узнают, как это больно».</p>
<p>
Цици кивнула: «Верно. Ты говорил, что феромоны жареной курицы и жареной утки высмеиваются нашими альфами и что им действительно трудно упасть на ога. А уж цветочные ароматы, такие как роза, жасмин и чай, еще более смертоносны...»</p>
<p>
Чувства Цици по поводу просмотра новостей в эти дни постоянно поступали с телефона, но взгляд Цзи Сяо остановился на отправленном ею «Ту Ляохуа».</p>
<p>
Сцена, где Вэй Цинюй в детстве сидела на корточках среди цветов, держа в голове букет цветов Туми, снова всплыла.</p>
<p>
«Ты знаешь, что это за цветок?»</p>
<p>
Детский голос маленькой девочки эхом прозвучал в голове Цзи Сяо.</p>
<p>
Почему она запомнила слова, которые спрашивала у прежнего владельца...</p>
<p>
В этот момент телефон в руке Цзи Сяо снова завибрировал, возвращая ее мысли в тупик.</p>
<p>Ци Ци снял трубку телефона и, провалившись на кровать, отправил голосовое сообщение Цзи Сяо: [Сестрица Сяо, не говори, что я сказала: я проголодалась. Хочу жареную курицу, жареную утку, шарики из осьминога...]</p>
<p>
Выслушав, с каким аппетитом Ци Ци перечисляет названия блюд, живот Цзи Сяо тоже исступлённо заурчал.</p>
<p>
С тех пор, как Цзи Сяо вернулась с аукциона, она ничего не ела, а значит, сейчас действительно голодна.</p>
<p>
Цзи Сяо пробормотала с некоторым упрёком: [Ну, ты сама виновата].</p>
<p>
Ци Ци о чём-то задумалась и неуклюже приподнялась на кровати: [Может, нам пойти в ночной рынок? Есть чем полакомиться. Сейчас всего 8:30, а завтра всё равно в школу идти не нужно].</p>
<p>
Глаза Цзи Сяо загорелись. С тех пор, как она явилась в этот мир, она не была ни на одном ночном рынке!</p>
<p>
[О'кей! А что по едим?]</p>
<p>
Ци Ци немного подумала и заявила: [Пойдём к Фан Имин и отведаем варёных раков! Варёные раки в её кафе — просто объеденье].</p>
<p>
Как только Цзи Сяо увидела слово «вареные раки», у неё зачесался язык, и она поспешно сказала: [Здорово! Отправим сообщение Фан Имин и сразу отправимся].</p>
<p>Ци Ци тут же бросилась в комнату: [Ох! 】</p>
<p>
Цзи Сяо лишь прибрался, переоделся в легкую одежду и спустился с лестницы.</p>
<p>
Было около девяти часов, и в это время и слуги в доме тоже как раз отправлялись в свою спальню. На первом этаже, где было темно, не было включено ни одного светильника.</p>
<p>
Цзи Сяо включил фонарик телефона и пошел вниз, а тем временем увидел, как в коридоре ресторана разлился слабый свет.</p>
<p>
Он направился в ресторан, но увидел, что Вэй Цинъюй с трудом находит что-то, стоя перед открытым холодильником.</p>
<p>
Желтый свет от холодильника освещал это темное пространство и худенькую спинку Вэй Цинъюй.</p>
<p>
Она сменила платье, в котором она пришла на аукцион, надев простую и легкую фиолетовую кофту с капюшоном.</p>
<p>
Девушка внимательно искала что-нибудь простенькое в холодильнике, при этом немного приподнявшись на носочках. Эти действия незаметно придали ей изящности.</p>
<p>
 Ци Ци тут же бросилась в комнату: [Ого! 】</p>
<p>
Цзи Сяо всего лишь прибрался, переоделся в повседневную одежду и спустился вниз.</p>
<p>
Было около девяти часов, и слуги в этом доме также отправлялись отдыхать в свои спальни. На первом этаже, где было темно, не горело ни одного светильника.</p>
<p>
Цзи Сяо включил фонарик на своем мобильном телефоне и продолжил спускаться вниз. К своему удивлению, он увидел, что в столовой тускло горит свет.</p>
<p>
С сомнением Ци Сяо прошел в столовую и тут же увидел Вэй Цинъюй, которая стояла перед открытым холодильником в попытках что-то отыскать.</p>
<p>
Ярко-желтые лампы освещали это темное помещение, озаряя тонкую фигуру Вэй Цинъюй.</p>
<p>
Она сняла свое платье, в котором была на аукционе, и заменила его на простую и уютную фиолетовую кофту с капюшоном.</p>
<p>
Девушка искала что-нибудь легко перекусить в холодильнике. Незаметно приподнявшись на цыпочках, она ненароком удлинила свои и так изящные ножки.</p>
<p>Свободно свисающий свитер, скрывающий ее хрупкий верх и бёдра чуть пышнее, был заправлен, а тёмно-синие джинсы подчёркивали каждое её движение.</p>
<p>
Тёплый жёлтый свет окрасился в оттенок белой кожи Вэй Циню, а тонкий кожный покров пропустил синие вены, засветившие слегка персиково-розовым.</p>
<p>
Цзи Сяо не удержалась и съёжилась, лишь вспомнив, что Вэй Циню, почти как и она, сбежала после обеда из школы.</p>
<p>
Может, она вообще не ела в обед.</p>
<p>
Недавний разговор с Ци Ци на тему омег ещё не успел стереться из памяти, и взгляд Цзи Сяо потяжелел.</p>
<p>
Она чуть облокотилась на боковую тумбу и небрежно постучала указательным пальцем по столешнице: «Эй, хочешь раков?»</p>
<p>
 Свободно сидящий свитер, прикрывающий ее точёный стан, был заправлен, а тёмно-чёрные джинсы обтягивали ее при каждом движении.</p>
<p>
Тёплый жёлтый свет залил кожу Вэй Цинъюй, словно согревая её бледность. На тонкой коже виднелись тонкие голубые венки, слегка отдающие персиковым отливом.</p>
<p>
Цзи Сяо не выдержала и сгорбилась, только вспомнив, что Вэй Цинъюй, как и сама она, сбежала из школы после обеда.</p>
<p>
Может, она вообще не обедала в этот день.</p>
<p>
Недавний разговор с Ци Ци по теме омег всё ещё отчётливо помнился Цзи Сяо, и в её глазах появилось выражение тревоги.</p>
<p>
Она слегка облокотилась о боковую стойку и непринуждённо постучала указательным пальцем по столу. "Привет, хочешь раков?"</p>
<p>
http://tl.rulate.ru/book/4215/125880</p>
</section>
</body>
</FictionBook>