﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
<stylesheet type="text/css"></stylesheet>
<description>
<title-info>
<genre></genre>
<author>
<first-name></first-name>
<last-name>Barabanchik</last-name>
</author><book-title>Овнновел Глава 27</book-title>
<lang>RU</lang>
<date value="2026-05-29">29.05.2026</date>
</title-info>
<document-info>
<id>4bef652469d2b65a5dfee7d5bf9a6d75-AAAA-182f938e3ad5c3b549c77dc3ae16cc2a</id>
<author><nickname>Barabanchik</nickname></author>
<date xml:lang="RU">29.05.2026</date>
<version></version>
</document-info>
<publish-info>
<publisher>Translate Rulate</publisher>
</publish-info>
</description><body>
<title><p>Овнновел Глава 27</p>
</title>

<section><p>Над горизонтом французское пламенное дерево делило синее небо на несколько слоёв. Лучи палящего солнца ярко светились и слепили глаза девушке.</p>
<p>
Цзи Сяо смотрел на девушку, прижимающую его к себе в оцепенении, и отчётливо слышал, как бешено бьётся его сердце.</p>
<p>
Тонкая одежда передавала температуру тела другому человеку, высокая температура после бега с перечной мятой добавила Цзи Сяо решительности.</p>
<p>
Тени двух молодых девушек на земле были тесно привязаны друг к другу, создавая ощущение совместной жизни и совместной смерти.</p>
<p>
Цзи Сяо удивлённо посмотрел на Вэй Цинъюй. В такой кризисной ситуации она сама станет защищать себя.</p>
<p>
То же самое и с Вэй Цинъюй.</p>
<p>
Холодные брови девушки по-прежнему не были украшены эмоциями, она взглянула на Цзи Сяо, в её руках не было выражения лица.</p>
<p>
Удивлённая его реакцией в этот момент.</p>
<p>
дверью французского фениксового дерева, делящего синее небо над линией горизонта на несколько частей, прожигает глаза девушки лучи палящего солнца.</p>
<p>
Цзи Сяо оцепенело смотрит на прижимающую его девушку и отчетливо слышит, как бешено бьется его сердце.</p>
<p>
У тонкой одежды, передающей температуру тела другому человеку, после бега с мятным ароматом высокая температура и крепко добавила в сердце Цзи Сяо.</p>
<p>
Тени двух девушек на земле тесно прилепились одна к другой, создавая ощущение сожительства и сосмертия.</p>
<p>
Глаза Цзи Сяо удивленно посмотрели на Вэй Цинъюй. Она примет на себя инициативу защищать в такой кризисной ситуации?</p>
<p>
У Вэй Цинъюй тоже самое.</p>
<p>
У девушки все еще холодные брови не украшенные эмоциями, она без выражения лица смотрит на Цзи Сяо, находящегося в ее руках.</p>
<p>
Удивленная его реакцией в этот момент.</p>
<p>На лице Вэй Цинъю были видны спутанные черные волосы, за которыми виднелась шея с кольцом.</p>
<p>
Утренний бриз наполнил воздух ароматом персиков и бренди.</p>
<p>
Вэй Цинъю сглотнул и с холодным лицом отпустил запястье Цзи Сяо: «Ты в порядке?»</p>
<p>
Температура, окутывавшая тело, была беспощадно разорвана, и порыв холодного осеннего ветра пронесся по земле и ударил в тело Цзи Сяо.</p>
<p>
Она покачала головой и сказала: «Нет».</p>
<p>
Слабую женщину тут же поймало тело Вэй Цинъю. Она не ударилась, не говоря уже о том, чтобы куда-либо упасть.</p>
<p>
Цзи Сяо взглянула на Вэй Цинъю, стоявшего перед ней, и почувствовала, что это именно она должна была быть в порядке.</p>
<p>
«Извините, девочки».</p>
<p>
В этот момент рядом раздался хриплый голос, перебив слова Цзи Сяо, которую так волновал Вэй Цинъю.</p>
<p>
Длинные черные волосы растрепанно лежали перед Вэй Цинъюй, показывая железы, прикрепленные к ограничивающей мази.</p>
<p>
Аромат бренди вперемешку с персиками принес утренний ветерок.</p>
<p>
Вэй Цинъюй проглотил комок в горле и отпустил запястье Цзи Сяо с холодным лицом, "Ты в порядке?"</p>
<p>
Тепло, прильнувшее к телу, было безжалостно отторгнуто, и порыв осеннего ветра, задевший землю, понесся к телу Цзи Сяо.</p>
<p>
Она покачала головой и произнесла, "Нет."</p>
<p>
Чахлое тельце приняло тело Вэй Цинъю, едва оно собиралось упасть обратно, при этом оно ни капли не пострадало, не говоря уже о том, чтобы задеть другое место.</p>
<p>
Цзи Сяо посмотрела на Вэй Цинъю, стоящего перед ней, и почувствовала, что ей самой следует быть задетой.</p>
<p>
"Прошу прощения, маленькая мисс."</p>
<p>
В этот момент хриплый голос раздался рядом с ними, прерывая постепенно нарастающее беспокойство Цзи Сяо о Вэй Цинъюй.</p>
<p>Посветив вихревой поток мысли дымчато-сигаретного смога, мы уворачиваемся глазами от прожекторных фар грохочущей машины. Длинный и тяжёлый, подобно чёрному дыму из выхлопной трубы многотонных Камазов, громыханный громом артиллерийских залпов, мужчина на горном велосипеде слез с проезжей части и покатил его по тротуару. Спускаясь по лестнице, одетый мужчина хладнокровно вплывает в поток людей, и ненавязчиво, но в то же время незаметно для других, слегка кренит свой велик в сторону проходищих. Человек, несомненно, выглядел растерянным, его связки, словно гитарные струны в консерватории, предательски дрожали в такт движений.</p>
<p>
Высокий мужчина ростом с русского бурого медведя выехал на тротуар со своей горы, а его жилы дрожали мелкой дрожью от напряжения.</p>
<p>
Вэй Цинъюй услышал звук и посмотрел на мужчину, его обычно спокойные глаза вздрогнули.</p>
<p>
Шок и волнение переплелись в этих бирюзовых глазах, сливаясь в нечто невероятное.</p>
<p>
"Девочка не пострадала? Я только что не смотрел на дорогу и случайно наехал на бордюр. Это горный велосипед, и он помчался прямо на тебя. Я действительно сожалею..." Мужчина повернул машину к дереву, не меняя лица. Чёрт, я, как Жан Вальжан, из "Отверженных", спросил Цзи Сяо, которая чуть не пострадала от него.</p>
<p>
Цзи Сяо не знала, что с ней происходит, она чувствовала, что этому человеку не по себе в своей же улыбке.</p>
<p>
Она не стала много думать, покачала головой и сказала: "Я в порядке".</p>
<p>
"Это действительно удача, ты такая везунчик." Мужчина улыбнулся, повернулся и с благодарностью взял руку Вэй Цинъюй. "Маленькая девочка, это действительно спасибо тебе".</p>
<p>Едва грубая ладонь мужчины соприкоснулась с Вэй Цинъюй, в ее ладонь скользнула плотно свернутая записка. Это движение было настолько плавным и естественным, что люди не могли найти в его исполнении никаких изъянов. Затем мужчина вежливо и быстро отпустил руку Вэй Цинъюй, все еще преувеличенно отблагодарил девушку и проговорил ей назидательно: “Если бы не вы, не знаю, сколько денег я потерял бы сегодня, а может, эта малышка сегодня и покалечилась бы. Обочина этой клумбы – каменная”. “Стоит быть внимательнее, когда ездишь на велосипеде”, – произнесла Вэй Цинъюй, сжав в руке записку на несколько мгновений, и невозмутимо ответила мужчине. “Ну конечно”, – закивал мужчина, а затем снова обратил взор на Цзи Сяо: “Малышка, дядя сейчас зайдет в кондитерскую впереди и купит тебе пирожное, чтобы ты успокоилась, там очень вкусные пирожные”. Цзи Сяо посмотрела в том направлении, куда указывал мужчина. Неподалеку и вправду была дорогая кондитерская, и тетя Ву зачастую покупала там пирожные.</p>
<p>
Как только грубая ладонь мужчины соприкоснулась с Вэй Цинъюй, в ее ладонь была вложена плотно сложенная записка. Движение было настолько быстрым и плавным, что люди не разглядели в нем ничего подозрительного. Затем мужчина вежливо и быстро отпустил руку Вэй Цинъюй, все еще продолжая преувеличенно благодарить и наставлять ее: "Если бы не вы, не знаю, сколько денег я потерял бы сегодня, да и, возможно, эта маленькая девочка сегодня попала бы в аварию. Обочина цветника сделана из камней." "Вам следует быть повнимательнее, когда вы едете на велосипеде." Вэй Цинъюй несколько минут сжимала записку в руке и спокойно отвечала. "Конечно." Мужчина кивнул и снова взглянул на Цзи Сяо, "Девочка, дядя сейчас зайдет в кондитерскую впереди и купит тебе пирожное, чтобы ты успокоилась, там очень вкусные пирожные." Цзи Сяо смотрела в направлении, на которое указывал мужчина. Неподалеку и вправду была дорогая кондитерская, и в ней часто покупала пирожные тетя Ву.</p>
<p>Однaкo Джи Сяо, услышав это, покачал головой и вежливо отказался: «Нет, прислуга дома уже купила много, в следующий раз дядя просто проявит внимание».</p>
<p>
В конце концов, Джи Сяо также безвредно улыбнулся ему.</p>
<p>
Лучше бы в эту улыбку не примешивался страх.</p>
<p>
Прямо сейчас она видела, как тот передал записку Вэй Цинъюю.</p>
<p>
Как Вэй Цинъюй, человек, которому не нравится, когда другие трогают его тело, может вытерпеть, чтобы мужчина пожал ей руку?</p>
<p>
Джи Сяо изначально хотел подойти и остановить его, но случайно увидела такую картину.</p>
<p>
Солнце постепенно поднималось к небу, и земля грелась, но сердце Джи Сяо наполнилось холодом.</p>
<p>
Наконец-то она поняла, почему она посчитала улыбку этого человека такой неловкой только что.</p>
<p>
Это вовсе не была собственная улыбка, а притворная улыбка, которую приходилось показывать тем, кто его ненавидел.</p>
<p>
Несчастье, которое произошло только что, боюсь, это был не просто несчастный случай.</p>
<p>Молодой человек хотел, чтобы он ударился о каменный бордюр клумбы так же, как он только что гипотезировал Вэй Цинъюй.</p>
<p>
Цзи Сяо подумал, что, к счастью, Вэй Цинъюй вовремя его оттащил, и у того не было шанса причинить ему какой-либо вред.</p>
<p>
В противном случае, боюсь, он истек бы кровью из-за рассечения на затылке, и его срочно пришлось бы отправить к врачу.</p>
<p>
И ладно, если бы он просто свалился без чувств, так ведь его могли убить на месте, и тогда он точно был бы мертвым.</p>
<p>
Его жизнь ужасна.</p>
<p>
Мало того, что в будущем Вэй Цинъюй покончит с собой, став пищей для акул, так теперь еще его хотят убить и приспешники семьи Вэй.</p>
<p>
Но ему явно хочется прожить достойную жизнь!</p>
<p>
— В таком случае, я пойду первым, в компании еще дела, сегодня к нам возвращается мистер Чен, наш босс. — Мужчина прервал внутренний вой Цзи Сяо и изрек назидание.</p>
<p>
Будь это прежний хозяин тела, он бы точно поинтересовался, кто там такой мистер Чен и кого это волнует.</p>
<p>
Мужчина хотел, чтобы он ударился о каменный край клумбы, как он только что предполагал для Вэй Цинъю.</p>
<p>
Цзи Сяо подумал, что по счастью, Вэй Цинъюй вовремя оттащил его, и мужчина не успел с ним ничего сделать.</p>
<p>
Иначе, боюсь, мне проломят затылок и отправят в больницу.</p>
<p>
И еще повезет, если не убьют на месте — тогда мне точно конец.</p>
<p>
Жизнь ужасная.</p>
<p>
Мало того, что в будущем Вэй Цинъюй убьет меня, отправив на корм акулам, так сейчас еще и прихлебатели семьи Вэй туда же пытаются.</p>
<p>
А мне теперь, разумеется, хочется пожить по-человечески!</p>
<p>
— Тогда я пойду, дядя, у меня дела в компании, наш начальник Чен сегодня возвращается в Китай. — Мужчина прервал внутренние стенания Цзи Сяо и произнес еще пару фраз.</p>
<p>
Будь это прежний хозяин тела, он бы непременно уточнил, кто это за начальник Чен и что мне до него.</p>
<p>Но сейчас Цзи Сяо обратил внимание и запомнил эту фамилию.</p>
<p>
Цзи Сяо мог сделать вывод из выражения лица Вэй Цинъюй, что этот человек и "босс Чэнь" определенно были доверенными последователями семьи Вэй или надежными подчиненными вокруг них.</p>
<p>
Как сказано в оригинальном тексте, мистер Вэй был щедр и элегантен, имел много друзей по всей стране.</p>
<p>
Просто семья Цзи была единственной, кто был ближе всего к их семье в городе А.</p>
<p>
Цзи Сяо наблюдал, как мужчина врезался в толпу на горном велосипеде, его глаза были глубокими.</p>
<p>
Кажется, человек, который может помочь Вэй Цинъюй выбраться из нынешнего затруднительного положения, вот-вот появится.</p>
<p>
Улицы все еще были оживленными, свет проходил сквозь пустую спортивную одежду Вэй Цинъюй, туманно очерчивая худое тело девушки.</p>
<p>
Цзи Сяо вспомнила, что думала вчера у раковины, теперь у нее появился шанс.</p>
<p>
Она не была оригинальным владельцем и не позволит Вэй Цинъюй попасть в адское положение.</p>
<p>
Но сейчас Цзи Сяо принял эту фамилию к сведению и запомнил её.</p>
<p>
Судя по выражению лица Вэй Цинъюй, Цзи Сяо пришёл к выводу, что этот человек и "босс Чэнь" определённо были доверенными последователями семьи Вэй или её верными подчинёнными.</p>
<p>
Как указано в исходном тексте, мистер Вэй был великодушен, элегантен и имел множество друзей по всей стране.</p>
<p>
Просто семья Цзи была единственной, кто был ближе всего к их семье в городе А.</p>
<p>
Цзи Сяо наблюдал, как мужчина влетел в толпу на горном велосипеде, и его глаза потемнели.</p>
<p>
Казалось, человек, который может помочь Вэй Цинъюй выбраться из её нынешнего затруднительного положения, вот-вот появится.</p>
<p>
Улицы по-прежнему были оживлёнными, и свет пробивался сквозь пустую спортивную одежду Вэй Цинъюй, туманно очерчивая тонкое тело девушки.</p>
<p>
Цзи Сяо вспомнила, о чём она думала вчера у раковины, и теперь у неё появился шанс.</p>
<p>
Она не была прежним владельцем и не позволит Вэй Цинъюй попасть в адское положение.</p>
<p>Она хочет помочь Вэй Цинъюй вступить в контакт с этими людьми, которые в будущем смогут оказать ей помощь.</p>
<p>
По окончании перерыва улицы снова ожили, и лишь внезапное появление незнакомца прервало утреннюю гимнастику Цзи Сяо и Вэй Цинъюй.</p>
<p>
Поняв друг друга без слов, они не стали больше говорить об этом и один за другим отправились домой.</p>
<p>
Едва успев усесться за стол, Цзи Сяо заметила спускающуюся со второго этажа улыбающуюся тетушку У - с двумя портфелями в руках.</p>
<p>
У Сяо помогла Цзи Сяо снять свой портфель и заодно помогла Вэй Цинъюй снять её портфель.</p>
<p>
Цзи Сяо, удивленная поступком тётушки У, услышала из ее уст соломонов приговор для молодых: «Барин велел сказать, что дом Вэя сегодня днем продают с аукциона. Спросите у госпожи Вэй, не выйдет ли она на него взглянуть?»</p>
<p>
Услышав слово «барин», Цзи Сяо настороженно вскинула уши.</p>
<p>Она посмотрела на парня с противоположной стороны, слегка нервничая, и, не успев получить ответ, спросила: "Почему папа не звонит мне?"</p>
<p>
Тётя У: "Господин сказал, что девушка была неуравновешенной, когда поступала в экспериментальный класс, и что ей нужно сосредоточиться на учёбе. Господин купил ту фигурку, которую ты так хотела. Она придёт сегодная в полдень, так что мне нужно будет немедленно распаковать её".</p>
<p>
Цзи Цинъюнь отлично исполнил роль.</p>
<p>
Он использовал слабость своей дочери и предпочтения Вэй Цинъю, чтобы не только порадовать свою дочь, но и получить возможность побыть наедине с Вэй Цинъю.</p>
<p>
В результате Миао лягушачий нейтрон съел Миао хрустящие углы, а когда он вошёл в дом Миао Микки, он почувствовал себя как дома.</p>
<p>
Цзи Сяо видела всё это и специально притворилась дикаркой, чтобы поучать тётю У: "Так делать нельзя, купол-часы можно снять и почитать, тем более что он не сломается. Папа не имеет права отдавать предпочтение кому-то одному. Если мне не разрешат пойти, Вэй Цинъю тоже нельзя отпускать".</p>
<p>Услышав эти слова, лицо тети У отобразило смущение: "Барышня, я думаю, мне следует попросить совета у госпожи Вэй..."</p>
<p>
"Почему, сейчас я сама не могу хорошо говорить? Потому вы все должны слушаться Вэй Цинъюй, так ведь?" - гневно прервал тетю У Цзи Сяо.</p>
<p>
"Нет, барышня..." - лицо тети У вмиг наполнилось обидой, - "Это непросто объяснить вашему супругу. Супруг уже много раз приказывал, что это дом госпожи Вэй, и если он будет продаваться с аукциона, вы должны позволить госпоже Вэй самой его посмотреть".</p>
<p>
Цзи Сяо усмехнулся про себя.</p>
<p>
Цзи Цинъюнь хотел, чтобы Вэй Цинъюй своими глазами увидела сцену, как дом отберут у нее его приспешники, и снова подарил ей надежду, чтобы в будущем этот дом стал его оружием угроз.</p>
<p>
Жаль, что Цзи Цинъюнь обломался, и последний его ход провалился.</p>
<p>
Ведь в оригинальном тексте Вэй Цинъюй так и не попала в место проведения аукциона вместе с Цзи Цинъюнем, поскольку изначальный хозяин запер ее в камеру и жестоко ее истязал.</p>
<p>На том аукционе также появится загадочная личность, приобретшая виллу семейства Вэй по цене, по принципу «выжженной земли», намного превосходящей психологически допустимый предел Цзи Цинъюня.</p>
<p>
Затем, при содействии знакомых, этот загадочный человек, Чэнь Линьцзи, встретится с Вэй Цинъюй, и главная героиня в будущем вернется в высшее общество.</p>
<p>
В юности этому бизнесмену оказал финансовую помощь отец Вэй Цинъюй, благодаря чему он основал компанию и добился значительных результатов за рубежом, став известным.</p>
<p>
Кроме того, он всегда помнил о помощи и, как только судьба повернулась против семьи Вэй, начал пытаться связаться с Вэй Цинъюй, но ему постоянно мешал Цзи Цинъюнь.</p>
<p>
Подумав об этом, глаза Цзи Сяо загорелись.</p>
<p>
Не тот ли это «шеф Чэнь», о котором только что говорили люди?</p>
<p>
Именно об этом идет речь в записке?</p>
<p>
Одного Цзи Сяо одолевало волнение, поскольку он чувствовал, что это наверняка связано.</p>
<p>Если я не помешаю Вэй Цинъюй пойти на этот аукцион, как это сделала предыдущая владелица, смогу ли я заставить ее заранее связаться с Чэнь Линьцзи?</p>
<p>
Эта мысль лишь промелькнула в голове, и Цзи Сяо тут же ее отвергла.</p>
<p>
Она не могла рисковать, позволив Вэй Цинъюй согласиться пойти с Цзи Цинъюнем.</p>
<p>
Без нее самой Цзи Цинъюнь может сделать что-нибудь неожиданное.</p>
<p>
Даже если Цзи Цинъюн и не удалось добиться желаемого в оригинальном тексте, она не осмелилась бы так рисковать.</p>
<p>
"Тебе не нужно бояться объяснять, просто скажи моему отцу то, что я говорю", — твердила Цзи Сяо, но все же не согласилась.</p>
<p>
Она посмотрела на Вэй Цинъюй, сидевшую напротив нее и молча евшую сэндвич, и решила больше не разговаривать с тетей У, а гордо сказала Вэй Цинъюй: "Возьми то, что ты не съела, и пойдем со мной в школу!"</p>
<p>
Вэй Цинъюй спокойно последовала за Цзи Сяо и встала со своего места.</p>
<p>
Если я не помешаю Вэй Цинъюй пойти на этот аукцион, как это сделала предыдущая хозяйка, смогу ли я заранее заставить ее связаться с Чэнь Линьцзи?</p>
<p>
Эта мысль промелькнула в голове, как вспышка, и Ци Сяо тут же ее отвергла.</p>
<p>
Она все еще не могла рисковать, позволив Вэй Цинъюй согласиться пойти с Ци Цинъюнем.</p>
<p>
Без нее Ци Цинъюн, вероятно, способен на любые неожиданные поступки.</p>
<p>
Пусть в оригинальном сюжете Ци Цинъюн и не добился успеха в своих домогательствах до Вэй Цинъюй, Ци Сяо не решилась подвергать риску такую вероятность.</p>
<p>
— Не бойся того, что трудно будет объяснить. Просто передай моему отцу все, что я говорю, — настаивала Ци Сяо, пока не прикусила себе язык, но так и не сдалась.</p>
<p>
Она взглянула на Вэй Цинъюй, сидящую напротив и молча поедающую бутерброд, и решила, что больше не будет говорить тете У ни слова, дерзко сказав Вэй Цинъюй: — Закончи то, что не доела, и пойдем со мной в школу!</p>
<p>
Вэй Цинъюй спокойно поняла замысел Ци Сяо по ее словам и поднялась со своего места.</p>
<p>Она давно разглядела истинное обличье Цзи Цинъюнь, поэтому, даже если бы столкнулась с тайным приглашением Чэнь Линьцзи, она никогда не согласилась бы с ним.</p>
<p>
Теперь, когда Цзи Сяо сама помогла ей оттолкнуть надоедливую тётю У, она естественно отправилась с ней.</p>
<p>
Кстати, она ещё прихватила надкусанные сэндвичи Цзи Сяо.</p>
<p>
Машина медленно выехала с территории виллы, а две девчонки, вцепившись в свои сэндвичи, смотрели в окно.</p>
<p>
Унылые ветки обочин сменяли друг друга, а в голове у них с бешеной скоростью работали два совершенно разных процессора.</p>
<p>
«У меня» остаётся ещё целое утро, так что я обязательно придумаю беспроигрышный вариант.</p>
<p>
В полдень на пространстве университета воцарилась тишина, и ветерок, пробежавший по усыпанной мёртвыми листьями бетонной дорожке, издал приятный шелестящий звук.</p>
<p>
На ветке примостился воробей, и, готовясь к зиме, он распушил перья и превратился в пушистый шарик.</p>
<p>
«Чирик-чирик!»</p>
<p>
Она давно разглядела истинное обличье Цзи Цинъюнь, поэтому, даже если бы столкнулась с тайным приглашением Чэнь Линьцзи, она никогда не согласилась бы с ним.</p>
<p>
Теперь, когда Цзи Сяо сама помогла ей оттолкнуть надоедливую тётю У, она естественно отправилась с ней.</p>
<p>
Кстати, она ещё прихватила оставшиеся сэндвичи Цзи Сяо.</p>
<p>
Машина медленно выехала с территории виллы, а две девчонки, вцепившись в свои сэндвичи, смотрели в окно.</p>
<p>
Унылые ветки обочин сменяли друг друга, а в голове у них с бешеной скоростью работали два совершенно разных процессора.</p>
<p>
«У меня» остаётся ещё целое утро, так что я обязательно придумаю беспроигрышный вариант.</p>
<p>
В полдень на пространстве университета воцарилась тишина, и ветерок, пробежавший по усыпанной мёртвыми листьями бетонной дорожке, издал приятный шелестящий звук.</p>
<p>
На ветке примостился воробей, и, готовясь к зиме, он распушил перья и превратился в пушистый шарик.</p>
<p>
«Чирик-чирик!»</p>
<p>В северо-восточном углу кампуса раздался резкий скрежет железных предметов, и сидящие на дереве потревоженные воробьи, сердито чирикнув, затрепетали крыльями и взмыли в небо.</p>
<p>
Цзи Сяо тоже вздрогнула от этого звука, и сахар, что был у неё во рту, рассыпался в крошку.</p>
<p>
Она направилась в сторону звука и, как и предполагала, увидела знакомый силуэт, грациозно ступающий по столу.</p>
<p>
Ветер раздувал длинные распущенные волосы, обрамляя суровое и непреклонное лицо.</p>
<p>
Тёмно-синяя клетчатая юбка плотно облегала холодные белые бёдра, придавая её мышцам красивый рельеф.</p>
<p>
Власть и красота переплелись, не вписываясь ни в одно слабое определение, которое обычно приписывают омегам.</p>
<p>
Жалко, что у девушки не было опыта в перелезании через забор, и как раз мастерства ей и недоставало. Несколько попыток одна за другой окончились неудачей.</p>
<p>
Цзи Сяо наблюдала, как Вэй Циню занимается бесполезным делом, и не выдержала, обойдя её со спины и сказав: «Так можно промучиться до второго пришествия».</p>
<p>С грохотом Вэй Цинъюй тяжело ступила на стол.</p>
<p>
Она сделала вид, что спокойно смотрит в направлении звука, но увидела, что Цзи Сяо копирует свои карманы и смотрит на себя.</p>
<p>
Что она имеет в виду?</p>
<p>
Неужели она только что видела все ее провалы?</p>
<p>
"Когда ты пришел?" — спокойно спросила Вэй Цинъюй, спрыгнув со стола.</p>
<p>
Цзи Сяо: "Когда ты волочишь стол".</p>
<p>
Услышав этот ответ, рука Вэй Цинъюй, лежащая на боковой стороне юбки, слегка сжалась.</p>
<p>
Впервые всегда спокойные щеки девушки слегка покраснели.</p>
<p>
Думая только о том, как перебраться через стену, Цзи Сяо этого не заметила.</p>
<p>
Она расстегнула пуговицы, которые привязывали ее воротником, и сказала Вэй Куи: "Ты оптимистка, нужно перелезть через стену вот так, чтобы было легко".</p>
<p>
Когда голос затих, Вэй Цинъюй почувствовал порыв ветра перед собой.</p>
<p>
Стройные ноги девушки пересекли взор Вэй Цинъюй и легко и сильно ступили на стул.</p>
<p>Затем руки уверенно обхватили выступ стены, а тело, слегка подтянувшись, в изящной манере расположилось на нем.</p>
<p>
Ряд движений вылился в идеальное, выверенное до мелочей, представление.</p>
<p>
Полуденное солнце обрушилось на стену, подобно лучу прожектора, акцентируя внимание на Джи Сяо.</p>
<p>
Приподняв руку, та поправила выбившиеся прядки, выражение ее лица отражало несдержанность и необузданность.</p>
<p>
Вэй Цинъю, стоя у стены в качестве зрителя, любовалась тем, как подрагивают яркие глаза юноши.</p>
<p>
Она давно не видела Джи Сяо таким.</p>
<p>
«Подойди, протяни мне руку», — слегка пригнувшись, произнес Джи Сяо, как само собой разумеющееся, и протянул свою руку в сторону Вэй Цинъю.</p>
<p>
Вэй Цинъю, было, собралась протянуть свою руку, однако во мгновение ока остановилась.</p>
<p>
Она не знала, стоит ли ей в столь критический момент довериться Джи Сяо.</p>
<p>
Она даже не понимала, почему он здесь нарисовался и каковы его планы.</p>
<p>
Джи Сяо наблюдал за колебаниями в глазах Вэй Цинъю, прекрасно понимая, что та ему не доверяет.</p>
<p>Находясь без сознания, она полагалась только на свои инстинкты, однако теперь, когда она пришла в себя, она не могла довериться тому, кто пытал ее в течение полугода.</p>
<p>
«Вы все еще верите этой даме? Вы все еще способны довериться ей? Я дам вам минуту на то, чтобы подумать об этом».</p>
<p>
Сказав это, Цзи Сяо изобразил фальшивое недовольство, подпер голову кулаком и, притворившись, будто хочет предоставить Вэй Цинъю больше времени, начал обратный отсчет.</p>
<p>
«59, 58, 57, 56...»</p>
<p>
С каждой секундой отсчета Цзи Сяо время уходило, а Вэй Цинъю смотрела на него, сидящего на стене, с неоднозначным выражением лица.</p>
<p>
Хотя она производила впечатление нетерпеливой, она тем не менее не сводила взгляд с вытянутой перед собой стройной, пропорционально сложенной руки.</p>
<p>
«10, 9, 8...»</p>
<p>
Цзи Сяо начал отсчет более медленно, и в его сердце тоже начала закрадываться тревога.</p>
<p>
Она подумала, что удачно начала свое знакомство с Вэй Цинъю, которая совпала с ее планом, однако она не хотела, чтобы это удачное начало сорвалось уже на первой стадии.</p>
<p>
«3, 2...»</p>
<p>
Цзи Сяо отсчитал три последних цифры, и его сердце наполнилось разочарованием.</p>
<p>
Она инстинктивно полагалась на себя бессознательно, но, когда пришла в себя, не могла отдать себя тому, кто мучил ее полгода.</p>
<p>
- Ты все ещё можешь верить этой леди? Все ещё можешь пасть? Я дам тебе минуту на размышления, - сказав это, Цзи Сяо сделал вид, что недоволен, подпер голову и закрыл глаза, отсчитывая время вслух, словно давая Вэй Цинъюй шанс.</p>
<p>
- 59, 58, 57, 56...</p>
<p>
Каждая секунда отсчета Цзи Сяо терялась, Вэй Цинъюй молча смотрела со сложным выражением на Цзи Сяо, сидящего на стене.</p>
<p>
Пусть она и выглядела нетерпеливой, её тоненькая, пропорционально сложенная рука была постоянно вытянута перед ней.</p>
<p>
- 10, 9, 8...</p>
<p>
Отсчет Цзи Сяо замедлялся, а вместе с ним падало его расслабленное сердце.</p>
<p>
Она считала, что знакомство с Вэй Цинъюй, которая случайно совпала с её планом, стало хорошим началом, но не хотела, чтобы это хорошее начало провалилось на первом же шаге.</p>
<p>
- 3, 2...</p>
<p>
Цзи Сяо проговаривал последние три цифры, и его сердце было полно разочарования.</p>
<p>Несмотря на многочисленные инциденты, связанные с Вэй Цинъюй, она по-прежнему не доверяла себе.</p>
<p>
Мгновением позже, как только Цзи Сяо произнес цифру «1», тепло заполнило ее ладонь, подавив неосознанный вздох.</p>
<p>
Цзи Сяо резко открыл глаза, а Вэй Цинъюй, не успел он понять как, уже стоял на вершине стола.</p>
<p>
И на его ладони покоилась белоснежная рука, источавшая свежий мятный аромат.</p>
<p>
«Поспеши», — невозмутимо произнес Вэй Цинъюй, адресуя эти слова Цзи Сяо.</p>
<p>
Она все еще доверяла себе.</p>
<p>
Уголки губ Цзи Сяо невольно приподнялись.</p>
<p>
Несмотря на причины, побудившие Вэй Цинъюй совершить этот поступок, возможность довериться тому, кому она не верила, стала для Цзи Сяо значимым прогрессом.</p>
<p>
Осенний ветер проносился сквозь французские тополя, растущие за стеной, принося с собой мятный аромат, смешанный с запахом персикового бренди.</p>
<p>
Вэй Цинъюй почувствовал тепло, исходящее от ладони Цзи Сяо, и с ее помощью наконец-то плавно уселся на стену.</p>
<p>
Несмотря на пережитые с Вэй Цинъюй происшествия, девушка все же не могла довериться самой себе.</p>
<p>
Цзи Сяо лишь произнес цифру «1», как вдруг теплая волна внезапно охватила ее ладонь, подавив готовый вырваться вздох.</p>
<p>
Резко распахнув глаза, Цзи Сяо обнаружила, что Вэй Цинъюй уже стоит на вершине стола.</p>
<p>
Девичья рука, источавшая нежный мятный аромат, покоилась на его ладони.</p>
<p>
«Быстрее», - спокойно вымолвил ей Вэй Цинъюй.</p>
<p>
Она все еще отпускала себя.</p>
<p>
Губы Цзи Сяо невольно дрогнули.</p>
<p>
Безразлично, какие намерения двигали Вэй Цинъюй, но обрести возможность довериться тому, кому она не верила, было огромным шагом для Цзи Сяо.</p>
<p>
Осенний ветерок дул сквозь росшие за стеной французские тополя, принося за собой едва уловимый мятный аромат, слившийся с терпким запахом персикового бренди.</p>
<p>
Тепло от ладони Цзи Сяо согревало Вэй Цинъюй, и с ее помощью он наконец плавно перебрался на стену.</p>
<p>Ароматный бриз ласкал прерывистым порывом сломанный локон в рыжеватой прядке волос девушки.</p>
<p>
Вэй Циню отвела взгляд от завораживающей горизонтали неба и гор, но краем поля зрения увидела профиль Цзи Сяо.</p>
<p>
Та так же всматривалась вдаль, но взгляд золотисто-оранжевых глаз был абсолютно отсутствующим, не сосредоточенным практически ни на чём, падая сквозь туманную пустоту под ноги смотрящей.</p>
<p>
Вэй Циню бережно погладила пальцы, которыми только что вцепилась в Цзи, сжимая их в своей ладони.</p>
<p>
Ей показалось, что в этом году такой гармоничный момент с Цзи ей выдался впервые.</p>
<p>
"Чи-чи, догоняй меня!"</p>
<p>
"Беги помедленнее! Я тебя не догоняю..."</p>
<p>
В этот миг дорогу им перегородили двое девочек, неожиданно выбежавшие с тротуара.</p>
<p>
Они были одеты в одинаковые платья и, смеясь, догоняли друг друга.</p>
<p>
Маленькая кокетка, преследовавшая свою соперницу, стиснула в ладони башенку, звенья которой при каждом шаге издавали мелодичный перезвон колокольчиков.</p>
<p>
Вэй Циню загляделась на девушек, глаза её затуманились от воспоминаний.</p>
<p>
Когда-то, давно, она и Цзи Сяо так же носились по улицам, радуясь жизни.</p>
<p>
Счастливые и беспечные, будто завтрашний кошмар никогда не наступит...</p>
<p>
"Может, сойдём?"</p>
<p>Внезапно голос Цзи Сяо прервал мысли Вэй Цинъюй.</p>
<p>
Этим утром водитель написал ей, что скоро подъедет.</p>
<p>
В этот раз Цзи Сяо подготовилась лучше, чем Вэй Цинъюй.</p>
<p>
Еще с раннего утра она предполагала, что у Вэй Цинъюй нет денег, и та в любом случае поедет на автобусе на аукцион, даже если ей придется перелезать через забор, поэтому она попросила водителя заранее приготовить машину.</p>
<p>
В конце концов, помогай людям до конца и доводи дело до конца.</p>
<p>
Подумав об этом, Цзи Сяо не стала дожидаться ответа Вэй Цинъюй и первой спрыгнула со стены.</p>
<p>
Движение было изящным и ловким, чрезвычайно четким.</p>
<p>
Цзи Сяо отряхнула пыльную ладонь и обернулась на замечание Вэй Цинъюй: "Спускайся, я тебя жду!"</p>
<p>
Ветер трепал щеки Вэй Цинъюй, развевал ее длинные волосы.</p>
<p>
Снизу на нее смотрела девушка, раскинувшая руки; ее золотисто-желтые глаза сияли, как яркие звезды, наполняя надеждой и уверенностью.</p>
<p>
Внезапно голос Цзи Сяо прервал раздумья Вэй Цинюй.</p>
<p>
Только что ей пришло сообщение от водителя, что он подъезжает.</p>
<p>
На этот раз Цзи Сяо подготовилась лучше, чем Вэй Цинюй.</p>
<p>
С самого утра она подумала, что у Вэй Цинюй нет денег на дорогу и она непременно поедет на аукцион на автобусе даже перелезая через забор, так что попросила водителя заранее приготовить машину.</p>
<p>
В конце концов, в оказанном добром деле не стоит останавливаться на полпути.</p>
<p>
Подумав об этом, Цзи Сяо не стала дожидаться ответа Вэй Цинюй и первой соскочила со стены.</p>
<p>
Её движения были шикарны, каждое - чистое и чёткое.</p>
<p>
Стряхнув пыль с ладони, Цзи Сяо обернулась на слова Вэй Цинюй: «Спускайся, я покажу тебе дорогу!»</p>
<p>
Ветер дул на щёки Вэй Цинюй, трепал её длинные волосы.</p>
<p>
Девушка внизу раскинула перед ней руки; в её золотисто-оранжевых глазах отражались яркие звёзды – она была полна решимости и уверенности.</p>
<p>Знаю ли я, что вселила в нее такое доверие, или благословение прекрасных воспоминаний прошлого, или чувство защищенности, которое она ощущает в этот момент.</p>
<p>
В этот раз Вэй Цинъюй прыгнула вниз, не колеблясь.</p>
<p>
В тот же момент в теле Вэй Цинъюй возникло чувство невесомости, словно вытягивающее ее душу из тела, что невольно приводит к панике.</p>
<p>
Плитка на тротуаре стремительно увеличивалась в поле зрения Вэй Цинъюй, и в тот момент, когда ей показалось, что она вот-вот потеряет опору и упадет лицом вниз, она попала в нежные объятия.</p>
<p>
От девушки исходил запах персикового бренди, который щекотал кончик ее носа.</p>
<p>
Буйная нежность обезболила боль в коленях и ногах как раз перед самым приземлением, так что она могла ощущать только сладкий вкус персиков.</p>
<p>
Нежные кончики пальцев обхватывали ее талию, и сквозь тонкую рубашку передавали чувство защищенности, свойственное только ей.</p>
<p>
Точно так, как и обещала себе Цзи Сяо, она накрепко обняла себя саму.</p>
<p>В голове Вэй Цинюй неожиданно промелькнула неопределённая картина, которая позволила ей вдруг почувствовать близкое сходство в этот момент.</p>
<p>
Кажется, когда она практически упала, человек перед ней тоже защитил её подобным образом.</p>
<p>
Но, когда это было...</p>
<p>
Девушка подсознательно застегнула красную нить на запястье, и в её всегда ясных воспоминаниях вдруг всплыл недостающий пазл.</p>
<p>
Она почувствовала, что, кажется, что-то в какой-то период времени было упущено из виду.</p>
<p>
"Хлоп".</p>
<p>
Внезапный незначительный звук прервал беспорядочные и сбитые мысли Вэй Цинюй.</p>
<p>
Вэй Цинюй быстро подняла голову, однако увидела лишь то, что Цзи Сяо поднял руку и что-то ей бросил.</p>
<p>
Она снова подсознательно протянула руку и приняла то, что бросил Цзи Сяо, и её мягкая ладонь тут же ощутила твёрдый предмет.</p>
<p>
"Ноющие руки". Цзи Сяо взглянул на Вэй Цинюй, приподнял подбородок и жестом предложил: "Медленно съешь что-нибудь сладкое".</p>
<p>
Полуденное солнце упало на ладонь девушки, и, как и ожидалось, в ней лежал леденец.</p>
<p>
Внезапно в голове Вэй Цинюй мелькнула смутная картина, которая заставила ее в этот момент почувствовать внезапную близость.</p>
<p>
Кажется, кто-то уже защищал ее таким образом, когда она почти упала.</p>
<p>
Но, когда это было...</p>
<p>
Девушка неосознанно застегнула красную веревку на своем запястье, и в ее всегда ясных воспоминаниях вдруг возник недостающий пазл.</p>
<p>
Она почувствовала, что, кажется, на какое-то время что-то забыла.</p>
<p>
"Хлоп".</p>
<p>
Внезапный посторонний звук прервал беспорядочные и сбитые мысли Вэй Цинюй.</p>
<p>
Вэй Цинюй быстро подняла голову, однако увидела только то, что Цзи Сяо поднял руку и бросил ей что-то.</p>
<p>
Вновь неосознанно она протянула руку и приняла то, что бросил Цзи Сяо, и ее мягкая ладонь сразу же ощутила твердый предмет.</p>
<p>
"Затекли руки", — Цзи Сяо посмотрел на Вэй Цинюй, поднял подбородок и знаком предложил: — "Медленно съешь что-нибудь сладкое."</p>
<p>
Полуденное солнце упало на ладонь девушки, и, как и ожидалось, в ней лежал леденец.</p>
<p>Сквозь папирусный стриммер блеклые солнечные лучи преломлялись на разные цвета, постепенно согревая ее холодные глаза.</p>
<p>
Вэй Цинъюй: "Спасибо".</p>
<p>
Голос был мягким, но меньше холода чувствовалось в нем крайне редко.</p>
<p>
Цзи Сяо улыбнулась и вернулась к просмотру новостей.</p>
<p>
На самом деле, она не знала, как ей удалось против воли отдать конфету Вэй Цинъюй, но знала, что когда потом спрыгнула со стены, у нее онемели ноги, а колено заболело, поэтому и кинула ей.</p>
<p>
Как будто в кармане всегда были конфетки, к которым ее тело привыкло.</p>
<p>
Цзи Сяо обо всем договорилась с водителем и убрала телефон в карман.</p>
<p>
Она поманила стоявшую рядом Вэй Цинъюй и сказала: "Иди за мной".</p>
<p>
Вэй Цинъюй услышала это и настороженно посмотрела на Цзи Сяо: "Куда ты меня ведешь?"</p>
<p>
Не успела она договорить, как по тесной дороге проехал огромный грузовик.</p>
<p>
Рев двигателя заглушил голос Вэй Цинъюй и отрезал ее от Цзи Сяо.</p>
<p>
Блестками бумаги стриммера слабые лучи солнца преломлялись в разные цвета, помалу согревая ее безжизненные глаза.</p>
<p>
Вэй Цинъюй: «Благодарю».</p>
<p>
Голос звучал мягко, однако с менее леденящим оттенком звучало весьма непривычно.</p>
<p>
Цзи Сяо улыбнулась и продолжила читать новости.</p>
<p>
На самом деле, она не ведала, каким образом не по своей воле отдала конфету Вэй Цинъюй, но знала, что ступни затекут, если спрыгнуть со стены, а колени будут болеть. Поэтому она бросила их ей.</p>
<p>
Как будто её тело привыкло всегда иметь с собой несколько конфет.</p>
<p>
Цзи Сяо решила всё с водителем и нацепила телефон в карман.</p>
<p>
Она сделала знак стоявшей рядом Вэй Цинъюй и молвила: «Следуй за мной».</p>
<p>
Вэй Цинъюй, услышав это, с опаской глянула на Цзи Сяо: «Куда ты меня ведёшь?»</p>
<p>
Её слова затонул рёв проезжавшего по тесной дороге массивного грузовика.</p>
<p>
Шум двигателя поглотил голос Вэй Цинъюй и отдалил её от Цзи Сяо.</p>
<p>Минмин Вэй Циню следовало быть настороже и следовать в противоположном направлении от Цзи Сяо, а затем сесть в автобус, следующий на аукцион.</p>
<p>
Но когда она увидела Цзи Сяо, стоящего на противоположной стороне дороги и манящего ее, она покорно пошла за ним.</p>
<p>
На противоположной стороне дороги росло старое дерево павловнии. Один из толстых черных стволов был сломан, а густые ветви образовывали черную сеть в небесном городе.</p>
<p>
Цинюй Вэй и Цзи Сяо стояли вместе под этой сетью.</p>
<p>
Вопросительно посмотрев на Цзи Сяо, она спокойным голосом снова спросила: "Куда ты меня ведешь?"</p>
<p>
Цзи Сяо собирался ответить, как вдруг перед ними остановился маленький белый кемпер, который Цзи никогда не видела в доме.</p>
<p>
Цинюй Вэй настороженно подошла к машине и увидела холодную белую руку.</p>
<p>
Цзи Сяо сам поспешил к Циню Вэй и открыл ей дверь: "Куда еще мы можем поехать? Конечно же, на аукцион."</p>
<p>
http://tl.rulate.ru/book/4215/125870</p>
</section>
</body>
</FictionBook>